I am sorry ・・・
ほとんど謝る習慣のないところと、謝る習慣のあるところがあって、
I am sorry=ごめんなさいと習ったと思うけれど、実際のところ、I am sorryの後に、あなたがそういう目にあった、そういう考えを持つとかいう文章が続いて、つまるところI am sorry あなたがそう・・・というのになって、そうなることを気の毒に思うという、I am sorry=気の毒に思うになる。
日本の謝る文化というのは教育にも反映されて、謝ったら最後、骨の髄まですわれる。謝れというリクエストを出す方は、とにかく自分のことはさておく。