"the last time I saw Viggo, we were supposed to go to some supercool club,
but there was no way I was going to get Viggo to do that,
and I couldn't really be bothered myself. So we went to some dingy little pub,
and then we just bought a six-pack and sat in the park and chatted."
それにしても
"You should kick him in the c—t and tell him to f—k off!" って
この台詞が苺のどこのツボに入ったんだろう。
バスの中で30分も言わせるプレイをするほど面白かったのか
それとも言ったのがチョコだからツボに入ったのか
すましたエルフの格好での下品な物言いに、うっかり(*´Д`)ドキーンとしたのか
それとも他に理由があるのか。