レス数が1スレッドの最大レス数(1000件)を超えています。残念ながら投稿することができません。
【海外】東方最前線【ξ・∀・)<LEVEL2】
-
海外の東方関連サイトをヲチしていくスレ
TouhouWiki(海外版東方Wiki)
http://www.pooshlmer.com/touhouwiki/index.php/Main_Page
Maidens of the kaliadoscope(最新ニュース&英訳パッチ)
http://www.shrinemaiden.com/
東方同人堂(同人誌や東方アレンジなどのBBS総合)
http://www.comicfishing.com/
Touhou image board
ttp://www.pooshlmer.com/wakaba/
前スレ
【海外】東方最前線【ξ・∀・)<LEVEL1】
http://jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/computer/6306/1133683216/
-
外人が頑張って日本語で歌っても何割かは突っ込みいれるだろ
それと同じこと
-
間もなく星蓮船のWeb体験版がリリースされると思うけど
海外の東方ファンはどのくらいDLするんだろう
統計なんか取ってないだろうしなぁ
-
中国、検閲ソフト義務化を延期 消費者反発に当局“敗北宣言”
ttp://sankei.jp.msn.com/world/china/090701/chn0907012144005-n1.htm
にとりの中国デビューは延期か…
-
検閲かけて簡易アク禁はするくせにこの程度で敗北宣言ってw
向こうも役所のやることはよくわからんな
-
東方紅魔郷・・・海外パッチ。最新バージョンになってなかったから、とりあえずそこからやってみた。
(Ultraモードのパッチ)
http://www1.axfc.net/uploader/Ne/so/45731 (パス: Remilia
(海外パッチ)
http://www.megaupload.com/?d=9AJ5NTJZ
紅魔郷にパッチしたんだけど、自機と弾幕のスピードしか修正されない。
風神みたいにはなったけど敵とステージ背景が修正されず;
逆にパッチしたときにできたoldの方をやると、背景とか自機がなるかわりに、英語かつUltraモードでない。
ニコ動を見る限りでは、背景は海外版でウルトラモードに自機が風神、文字が日本語。
どうパッチを当てればhttp://www.nicovideo.jp/watch/sm7528398
こんな感じになるんですか?
ウルトラモードが適用して背景と日本語で風神スペックを維持する方法教えてください!
-
>>282
そういうのはこっちで聞け
【改造】東方Project作品用ツール総合【差し替え】
http://schiphol.2ch.net/test/read.cgi/gameurawaza/1231502526/
-
なんか海外よりも日本の方が厳しくなりそうだなぁ
-
海外の人もツイッター見てハラハラしてるんだろうか
台湾の人は見てそうだが
-
海外発の二次創作、もっと増えないかな
-
期待age
-
ここで聞いていいのか分からんが、TOUHOU NSFW IMAGEBOARDが最近繋がりにくくないか?
-
どちらかというとウフフ板向きな感じだけど
違法アップロードのリンクもあるから向こうでもマズいわな
まぁここでいんじゃね
今見てみたらテンポってたよ
単純に混んでるんだろうね
たまに見れても画像が表示されないとかだから
回線か鯖が貧弱なんだろう
-
海外でも人口増えてんのかね
-
プレイできる環境が揃ってきてるから増えてるだろうね
英語パッチがあるから英語圏はわかるけど他の国はどうなんだろ
ドイツと台湾はとっくにパッチありそう
フランスのファンは極度の日本びいきだから日本語でプレイしてそう
-
フランス語のパッチは今作ってるとこじゃなかったっけ
-
そーなのかー
-
Web体験版は海外でどの程度注目されてるんだろうな
-
前にシンガポールから幻想板の質問スレに体験版どこで落とせるかって質問に来てたな
-
あれは「製品版のダウンロード版というものはあるか」という質問だったよ。
シンガポールの掲示板で全作所有を自慢してる厨がいたので
割れのくせに自慢かよと指摘したらDL版だと言い訳してた、という話。
そこでその質問者は真偽を確かめに幻想板に来た。
-
その後が気になるお話だなw
-
そのやりとりはここの186〜206あたりだね
誰かがものすごい勢いで東方関連の質問に答えるスレ Part27
http://jbbs.livedoor.jp/computer/41116/storage/1239507360.html
確かにその後が気になる
シンガポールのファンクラブをヲチってみようか
ttp://www.playpark.net/forums/viewthread/299/
-
なんたるちぁ
-
>>1の Touhou Image Board が TouhouProject.com になってる
http://touhouproject.com/
本家に先駆けてそういうドメイン取るかー
どっかの企業に営利目的で使われるよりマシなのかしらん
-
ところで英語版Touhou Wikiの公式書籍の翻訳活動が半端ないね
求聞史紀や文花帖なんか全ページ訳されてる
ただ文花帖に含まれてるアンソロジーマンガのうち
倉澤まこと氏の「幻想日和」の作者名が夢里まくら氏になってる
なんでこんな取り違えをするんだろ
-
>>300
そこ Touhou Image Board じゃないぞ
-
imageboardは日本弾かれてる
-
Image Boardいつのまにかそんなことになってたのか
-
プロキシ経由せんとダメか
面倒だな
-
なんで日本弾くのー
-
ロシアのちびっこ番組に出てた子供がてんこにちょっと似てた(格好が)
http://www.youtube.com/watch?v=0Zu_YcSSiow
-
>>306
直リンする馬鹿が絶えなかったから。
また、そんな奴に限って「俺、海外のこんなサイト知ってるんだぜー」ってノリで晒すんだよ
-
それじゃあしょうがない
-
サンディエゴで開催されたComic-Con2009のコスプレ特集に
少しは東方キャラもいるだろうと思って見てたんだが…
このくらいしかなかった
ニセえーりん
http://dl.maximumpc.com/galleries/sdcc09cosplay/cosplay_050_full.jpg
ニセあやや
http://dl.maximumpc.com/galleries/sdcc09cosplay/cosplay_600_full.jpg
-
どっちも関係ないでしょwwww
そういえば韓国初の東方同人イベント?即売会?があったとか聞いたんですけど
そこんとこ詳しい記事とかありませんかね
-
初耳だよ
日本で記事にしてるサイトはないんじゃないかな
英語か中国語なら見ればなんとなくわかるけど
ハングルじゃさっぱりわからんし
-
海外のコスプレから
東方三人娘 いろんな意味でアリスがリアルなんですけど
ttp://fc04.deviantart.com/fs47/f/2009/165/3/b/Chi2009_Touhou_Trio_by_felinalover.jpg
以上、オランダ - Chibicon 2009 より
ttp://felinalover.deviantart.com/art/Chi2009-Touhou-Trio-125899807
このお空はアリだと思った
ttp://images.cosplay.com/photos/20/2009684.jpg
やべぇリグルやべぇ
ttp://images.cosplay.com/photos/20/2088431.jpg
以上2点はオランダのファンページから
ttp://www.cosplay.com/gallery/a155622/
あれ両方ともオランダ? 東方流行ってるの?
-
海外のコスプレから・続き
日本人かと思ったらインドネシアの人らしい
ttp://images.cosplay.com/photos/20/2092293.jpg
海外には珍しくてんこ、てるよもいる
ttp://images.cosplay.com/photos/20/2092295.jpg
以上はこちらから
ttp://www.cosplay.com/gallery/a174178/p3
ttp://www.cosplay.com/gallery/a174178/p4
やっぱりチルノおじさんの迫力にはかなわなす
ttp://media.englishrussia.com/russian_anime_lovers/1_015.jpg
ttp://media.englishrussia.com/russian_anime_lovers/1_016.jpg
ていうかロシアのファンなんだ?
ttp://englishrussia.com/?p=2786
-
>>311
こちか?
ttp://scadra.web-bi.net/ktf/
英語と日本語説明もある
ttp://scadra.web-bi.net/ktf/for.htm
-
最初開いたとき、公式サイトにしては情報少ないなーとか思っちゃった。
韓国のサイトはIE決めうちって事忘れてた。
-
香港でも東方イベントやったらしいね
東方宴夏夜
ttp://www.cuhkacs.org/~coolpay64/touhouhk/
といっても同人誌即売会じゃなくて
緋想天トーナメントやコスプレ撮影会がメインだったらしい
ttp://blog.goo.ne.jp/qooalex83/e/f15879ee7b1b1fd221f27e1d3cf9bfee
あと今更だが台湾・秋の東方オンリー
東方楓華宴
ttp://th.eventranger.cc/jhome.htm
募集数増により会場変更&スペース60→120と絶賛拡大中
-
ある中国語nの東方2次ゲームを日本語で翻訳しているけれど、
なんか2次設定が多くて困る。
だがそれをなくせば翻訳ということができないようだ・・・
-
過疎age
-
海外のコミュでももう新キャラの話してるね
-
Touhou Image Boardが見れない今
海外のコミュニティといってもどこを見ればいいのかわからん
-
Maidens of the Kaleidoscope ぐらいしか思いつかないなぁ
あとは 4chan?
漏れ的にはロシア人のチルノコスやってるおっさんが非想天則やってるとこ見てみたい
-
あとはここかな
Western Touhou Fanworks Repository
ttp://www.unowen.net/wtfr/g/
既出だったらすまん
-
ttp://2cat.twbbs.org/~kirur/touhou/index.htm
ここの星蓮船板で星蓮船と非想天則を扱ってる。
少し前はニコ厨みたいなのばかりなイメージがあったけど徐々にふたば東方板のノリに近づいてるような。
なんだかんだで英語圏よりも日本人に感覚が近くて安心するわ。
英語圏の非想天則のコミュニティは掲示板よりもmizuumiのircチャンネルが活発だと思う。某萃夢想のフィンランド勢も常駐してるらしいし。
-
過疎age
-
Touhou Image Boardの移転先?を見つけたんだけどリンク貼らない方がいいよね?
-
>>300とは違うところ?
-
>>300は見れないけど恐らく違うところ
-
検索用のキーワードだけでも出来れば
-
wakachan
-
そこはただのTOPページじゃないのさ
-
そこから色々クリックすれば行ける
-
なんだいそりゃ?
" t-h "の事を言っているのなら違うと思うのだが。
色々クリック?よくわからん
-
imageをクリックしてtouhouをクリックすればいい
-
>>1と何が違うのん?
日本のドメインがアク禁されてるところまで一緒だけど
-
違わない。だって、>>331なんだから
-
そういやwalfas二周年迎えたらしいな
-
あの人は絵柄的にダイオキシンみたいな位置づけなんだろうか
ネタはスヌーピー系な感じだけど
-
>>337
まだ二周年なのかよw
なんか感覚的にもう五年はやっていそうな気がした
-
ttp://touhoufortress2.web.fc2.com/img/sakuyass4.jpg
ついにTF2に咲夜さんがきたのか!
外国の人々も熱心だな
-
>>337
おお、そうだったけか。
-
Walfas の新作フラッシュだと思って見てみたら
「今年のお休みはあたいパソコンしてただけで何もやってない! わーん!」
って展開で軽く鬱った
-
確か作者女子大学生なんだよな
-
それならそうと早く言ってくれれば
-
秋合同買い?
-
いよいよ星蓮船の委託が開始されたな
海外にも国際通販で買う人いるだろうから
ジャケット並べてすげぇ嬉しそうにしてる外人とか見てみたいよな
-
そういう奴ってどういうルートで手に入れたんだか旧作も持っていそうなイメージがあって
-
Полное Здравствуйте ( Touhou Project Video Cosplay ) [GENESIS]
ttp://www.youtube.com/watch?v=E2b8lILwClM
ロシア人が東方のコスプレで絶望先生のOPを演じる謎MIX
こういう系は探すとまだまだありそうだ
-
海外の反応 東方SP
ttp://www.nicovideo.jp/mylist/1027932
-
副題も翻訳題もどっちもサブタイトルって言われるから
外人は副題をそのままタイトルだと思ってる人多いよな
原作も2次創作のも
-
>>347
あまり詮索してやんなや
-
>>350
これにはあまりいい気はしない。例えば紅魔郷はTouhou EoSDで定着してるし。
どう呼ぼうと人の勝手だが。
-
むしろ日本でもPoFVとかPCBとか呼んでみたいという中二病精神
-
他の作品は何て呼ばれてる?
-
靈異伝: tHRP
封魔録: tSEW
夢時空: PoDD
幻想郷: LLS
怪綺談: MS
紅魔郷: EoSD
妖々夢: PCB
永夜抄: IN
花映塚: PoFV
文花帖: StB
風神録: MoF
地霊殿: SA
星蓮船: UFO
萃夢想: IaMP
緋想天: SWR
非想天則: UNL または Soku (以前は HSS とか言ってる人もいました)
香霖堂: CoLA
三月精: EaLND → SaBND → OSP
文花帖: BAiJR
求聞史紀: PMiSS
儚月抄: SSiB、CiLR、IotMaIotE (秋☆枝、ZUN、あらたとしひろ)
グリモワールオブマリサ: GoM
蓬莱人形: DiPP
蓮台野夜行: GFC
夢違科学世紀: CoSD
卯酉東海道: R53M
大空魔術: MA
一応こういう風に略すことになってるみたいだけど、
ぶっちゃけ漏れは旧作と音楽CD、三月精は全然使ってるの見た事ない
IotMaIotE って打ち込んだのも今までに3回ぐらいしかない
Akyuu's Untouched Score は略し方を知りません
個人的にはこういうの好きですわ
大体ラテンアルファベットばっかりのとこで
Koumakyou とか Hisoutensoku とかあると
そこだけ浮いちゃうからいいと思うよー
漏れの知り合いで某SNSで SA と PoFV をナチュラルに使ってる人がいた
SA っていう FPS が好きな奴みたいだから、そういう点で気に入ってるっぽかったけど
真相は本人のみぞ知る
-
すげーな尊敬するわw
MoFとEoSDは見た事あるなぁ
あとここで星蓮船サブタイの海外評価話が出てた
ttp://jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/computer/41116/1237386955/501-525
-
分かってて会話の中で副題で呼ぶのは勝手だけど、それを本題と勘違いされるのが嫌なんじゃ?
漢字のタイトルにも意味はあるし(?
細かいニュアンスを伝えるのは無理かなぁ
-
>>357
勘違い云々のとこは日本のファンにも同じ事言えそうじゃない?
以前、某コメントが流れる動画サイトを見てたらコメントの中にこんなんがあった
「この声当ててる人、アリスより魔理沙の方が年下なのに声低くて違和感が」
「↑ アリスの方が年下だろ?」
「えー」
まぁこういう人も日本のファンにはいるわけで
ちゃんと東方好きになったら海外の人でもサブタイトルで読んでるって分かるはず
Touhou Wiki にも各作品ごとに書いてあるしね
漢字にも意味があるから日本語タイトルの方を使ってほしいな、
っていうのはちょっと外人さんに語学力を求めすぎじゃない?
Wikipedia とかだと別だけど、日常レベルなら英語だと今でも
日本人の名前を Reimu Hakurei みたいに逆さにするでしょ?
あれすごくおかしいと思うんですよ
Hu Jintao とか Lee Myung-bak とかはちゃんと姓-名の順なのに……
こういうの直そうとする動きとか意識が英語側にないんだから、
あんまり求めるもんじゃないんじゃないかなぁと思う
ぶっちゃけ Hisoutensoku って呼んでもらっても、
Hi が非、sou が想とか、日本語ネイティブが自然に感じるようには
絶対に語感なんて分かるはずないし
「とりあえずホントはこういう名前でこういう意味で、
ストーリーのこういうところを暗示させる名前だけど
とりあえずそっち呼びやすい名前で読んでもらえればいいからね」
でいいんじゃないかなぁと
まぁその辺は日本人でも同じだけどね
各作品のキャラ設定テキストとか求聞史紀のキャラのアルファベット表記はヤバすぎるし
まぁその辺はおあいこじゃないかなぁ
ホントに東方好きな人なら自然に気付くし
そういうの気付かない人には日本語での意味を教えてもピンと来ないはず
-
三行で
-
月時計 〜 ルナ・ダイアルを英訳すれば何となく見えてくるものが
-
最近まともに邦題つける気のない洋画を見てると
原題とかどうでもいいと思う人の気持ちはよく分かる
まじめに邦題つけようや・・・
-
水野晴郎呼んでこい
-
シベっちゃうからダメよん
-
どうせ向こうとこちらが交わることもないし
あまり気に病んでもしょうがないことだな
-
Kero ⑨ Destiny english
ttp://www.youtube.com/watch?v=etsb2I9XB1Q&feature=channel_page
Strongestにつき音量注意
-
マンガやアニメに影響されて日本語を学ぶ欧米人は少なからずいるだろうが
東方に影響されて日本の神話や妖怪を研究する人はいないかね
いねーよな
-
Touhou Wiki の編集者見てる限り意外とそういう奴いるみたいだけど
-
DANBOORUっていう海外の画像無断転載サイトがあるんだけど、そこって画像をTAGで管理してる。
で、趣味で「touhou」「yuri」で検索してたんだけど「kochiya sanae」「moriya suwako」の二人の絵に「incest」のタグがついてた。
つまり、そのぐらいは知られてるってことですね。
-
Iをeyeにすると私をあたいって言ってる感じになるのか?
それともお馬鹿らしさが出てくるのかな
-
子どもの犯しがちな文法ミスってとこだろう
「ちるの」を「さるの」と書く、みたいなネタ
-
海外の反応動画にも「I is a SAIKYO.」とかあったな
-
紅魔城伝説は外人にも人気高そうだ
ようつべのOPムービーは英語コメントばかりだしね
-
7時前のNHKローカル(釧路放送局)でサハリンのアニメフェスタのニュースをやってて、(多分ユジノサハリンスク開催)
チルノと霊夢のコスプレをしたロシア人が出てきて大画面で緋想天やってた
-
>>373
北海道のローカルか。録画してる人いるかな
-
してなかったが俺も見てしまった
-
Touhou wikiの阿求の項目に十二単に似ているって書いてあった
やっぱり日本の服飾にあまり触れる機会が無い人には
着物の上に羽織り着てるだけでも十二単に似ているように見えるんだろうか
現実の服装で阿求のに一番近いのは羽織+着物+行灯袴かな
-
>>376
訂正
阿求の服装が十二単に似ていると書いてあった
|
|
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板