したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |
レス数が1スレッドの最大レス数(1000件)を超えています。残念ながら投稿することができません。

ホウホウ/ヘェ〜/ウホッ …などと思った事

333Mr.名無しさん:2013/10/11(金) 21:35:56
翻訳できない11の言葉 | roomie(ルーミー)
ttp://www.roomie.jp/2013/10/108520/
 日本語では表現できるけど英語でなんて言えばいいんだろう…? と思った経験は誰でも一度はあると思います。
 「なんとなく似た雰囲気の言葉で説明するけど、何か完全に伝わりきっている気がしない…」そんな少しもどかしい気持ちを抱いてしまうのは日本人だけではなかったようです。Maptiaに掲載されていた“11 Untranslatable Words From Other Cultures”(翻訳できない11の言葉)を紹介します。

4. Komorebi(日本語)
sunlight that filters through the leaves of trees = 「木々の枝葉の間から差し込む光」


へー。 他の言語に木漏れ日という単語が無いなんて不思議な気がする。




掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板