したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |
レス数が1スレッドの最大レス数(1000件)を超えています。残念ながら投稿することができません。

ディスオナード日本語化計画その6

1ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/13(日) 00:46:36 ID:GOsWBEYc
ディスオナード日本語化についての会議。
ttp://www.dos-v.biz/wiki/jp/index.php?Dishonored

・日本語化ファイル
ttp://ux.getuploader.com/fackman/

・フォント
ggrks

2ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/13(日) 00:47:18 ID:GOsWBEYc
クソ・・SHT22が見つからん
アクオスパッドもう発売されんのかのう・・AUの

3名無しさん:2015/12/13(日) 13:57:09 ID:24G12o.s
需要は無さそうですが、Gothic-Regularを、ペン字体に準じて組み直しました
ttps://imgur.com/a/0WYJb

直す必要は無いと思いますが、キャラクターシートの左側にある、妨害・集中だけ
"コロン"が全角になっているようですね

4ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/13(日) 19:15:32 ID:GOsWBEYc
おっと・・見やすく全部全角にしてもいいっすが・・
また次回すね

フォントはほとんど公式レベルすね

5名無しさん:2015/12/13(日) 19:38:01 ID:24G12o.s
切っ先/穂先
ttp://i.imgur.com/ZG7bhQw.jpg

DLC
要請があった。
ttp://i.imgur.com/hoSpUIP.jpg
対象→キャラクター
弱点点→弱点
対象に教える事で→キャラクターが教わる事で
ttps://imgur.com/a/oXdqK

6ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/13(日) 20:30:50 ID:GOsWBEYc
すまんこ直したす

7名無しさん:2015/12/14(月) 00:31:41 ID:24G12o.s
#14330 "それほど多くのオーク(→オーガ)が

#14375 静かな部屋の中で、石像は片手を高く掲げながら荒々しく足を広げている。
((→控えめなアルコーブ/壁龕/壁の窪みに収められ、〜勇ましく足を踏み出している。))
ttp://i.imgur.com/1OTIMp5.jpg 参考画像

#14394 そして王は(→が)求めるのは贄のみ。"

ことにより
ttp://i.imgur.com/gwkFdxb.jpg

8名無しさん:2015/12/14(月) 00:50:48 ID:24G12o.s
むしろ蟹股に見える…か

9ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/14(月) 09:06:53 ID:.7WppSTk
すまんのう 直したっすー

10ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/14(月) 12:13:45 ID:.7WppSTk
なんか変だったレディー・ウェッブのセリフ変更

お前がカエド・ヌアを引き継いだ調停者だね。フン、そんな驚かなくていいよ、気に入らないから。
アンタの秘密くらい簡単に手に入れられる立場じゃなけりゃ、
ここに座ってることすら出来ないってもんさ。

11ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/14(月) 18:35:12 ID:GOsWBEYc
しかし・・デカい仕事が一個減って良かった
OriginalSin2もやらなくて済みそうだ

12名無しさん:2015/12/15(火) 00:58:11 ID:nB04Bmzo
ピラッピラ終わったら何やんの?
カーマゲ?

13ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/15(火) 01:18:31 ID:VsE2NYb2
決めてない

14名無しさん:2015/12/15(火) 03:11:02 ID:FuiohEOA
wasteland2待ってる

15ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/15(火) 08:09:13 ID:VsE2NYb2
ふむ

16ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/15(火) 20:31:36 ID:GOsWBEYc
誰かSHT22の未使用白ロム売ってるところ知らね?
教えてくれたら何でも字幕つけるよ

17ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/15(火) 21:13:31 ID:GOsWBEYc
SH-05Gにした・・・

18名無しさん:2015/12/15(火) 21:23:46 ID:uEqSFvhM
ググったら評価ひでーぞそれ

19ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/15(火) 22:34:26 ID:GOsWBEYc
あっ・・やめよ

20名無しさん:2015/12/15(火) 23:20:43 ID:L.h0qz3g
どうにかなるものなのか、分かりませんが
[P] 393 - #22039 "エイア・グランファスについて他に質問がある。"
#22039を受けて、Hiraviasも#22039を返しています
ttp://i.imgur.com/V6BvkNe.jpg
他にも#22042を受けて、Hiraviasが#22042を返します

21ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/15(火) 23:24:56 ID:GOsWBEYc
む それは・・どうしようもないかも
多分は本体のバグです

22名無しさん:2015/12/15(火) 23:26:21 ID:L.h0qz3g
PoECVでは以下の順になっています
#22039→#21900
#22042→#21879

23ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/15(火) 23:46:40 ID:GOsWBEYc
そしたらうまくいくはずなのではあるが・・
一応、翻訳がなんかズレて全然別の訳になってる訳ではなさそう

24名無しさん:2015/12/15(火) 23:55:38 ID:L.h0qz3g
一応、Ref番号表示で確認しました
ttp://i.imgur.com/0INJiB3.jpg
完全に同じ物なので、ずれているだけのようですね

26ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/16(水) 11:26:32 ID:.7WppSTk
オーガをオークに間違えてるのは
最近やったゲームのせいだな
クッ・・私としたことがっ・・

27名無しさん:2015/12/16(水) 15:51:05 ID:zo7Ou20k
ファックマンのくっころはちょっと・・・

28ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/16(水) 23:55:00 ID:GOsWBEYc
SH-06Fも探してるがねえな・・アマゾンの10万はちょっとひどいし

29名無しさん:2015/12/17(木) 00:04:49 ID:HuNVHmX6
#22816 "彼も人間だった。だからと(い)って

#22814 こんな…ここの実験の全て、この遺体が?"→それが…向こうの実験、あの遺体が?
#22827 "死に値する価値のあることなどない。"→多くの死に値するものではない。
ttps://imgur.com/a/VvCdG 参考画像
※会話が行われる場所と、言及される場所(多数の遺骨有り)が離れています

30ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 00:14:02 ID:GOsWBEYc
すまんこ 直したっすー

こりゃSH-05買うかも
評判はクソだがアプリを削れば何とかなるらしい

31名無しさん:2015/12/17(木) 00:24:19 ID:26h/K6t2
新品同様で妥協するしかないな
ttps://www.musbi.net/sys/d/10270963.html

32名無しさん:2015/12/17(木) 00:27:40 ID:26h/K6t2
こっちの方が安いか
ttps://www.musbi.net/sys/d/10332851.html

33ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 00:35:42 ID:cMLRBKKo
そこ一応チェックはしてる
だけど同じ値段なら新品かつ新しい05かなと

34名無しさん:2015/12/17(木) 00:47:46 ID:26h/K6t2
05Gってスナドラ810だろ?
アプリ減らすだけじゃどうしようもないんじゃないか

35ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 01:06:36 ID:cMLRBKKo
タブレットだとそこまで発熱は
問題ないときくがどうだろ
Xperiaz4のタブレットは問題なkyサクサク

36名無しさん:2015/12/17(木) 05:45:57 ID:FuiohEOA
タブレットでなにしてんの?

37ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 09:28:43 ID:.7WppSTk
聞いてどうする

38ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 09:42:39 ID:.7WppSTk
Fallout4、なんか本当に翻訳ひどかったのか
本スレが酷いことになっとる

39名無しさん:2015/12/17(木) 10:00:11 ID:LjmVC46c
ファック
「管理メニュー」→「設定」→「投稿規制・制限」の
「Proxy用ポートが開いているホストからの投稿」を「禁止しない」にしてくれ

40ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 10:03:03 ID:.7WppSTk
なんだそりゃ?とりあえずわかった

41ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 10:04:38 ID:.7WppSTk
スレッド連続作成 規制しない
Proxy経由の投稿 禁止しない
Proxy用PORTが開いているホストからの投稿 禁止しない
逆引きできないホストからの投稿 禁止しない
DNSの正引き⇔逆引きが矛盾したホストからの投稿 禁止しない
半角英数字のみの投稿 許可しない
リンク (ttp://) を含む投稿 許可しない
主要海外ホストからの投稿 許可する
登録ハンドル名保持者の投稿 規制しない

42名無しさん:2015/12/17(木) 10:06:01 ID:90ad4Yak
翻訳の酷さは発売前に言われてたのから変わってないけど
スケジュールを守らない
1月遅れてるのになぜかexeなどもろもろのファイルが旧バージョンのままで英語版先にインストールしてた人は起動すらしなくなる
同様の失敗をSkyrimの時にもやってたなどなど
過去の悪行と合わさって不満が爆発してるって感じかな

43名無しさん:2015/12/17(木) 10:07:46 ID:QUEQLW4I
てすと

44名無しさん:2015/12/17(木) 10:08:47 ID:QUEQLW4I
書けたサンクス

45ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 10:11:07 ID:.7WppSTk
とりあえずスレ読んだ限り
翻訳者はゲーム翻訳に慣れてない感じはする 
あと多分Google翻訳をそのまま使ってる

46名無しさん:2015/12/17(木) 10:14:02 ID:svb2dBms
なんかDOS EEの日本語訳やらないことになってるって聞いたんですが、何かあったのでしょうか

47名無しさん:2015/12/17(木) 10:17:51 ID:aXOH97iw
FO4は機械翻訳かけてざっと校正して終わりのような出来です
恐ろしいくらいまでに予算かけてないですね

48ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 10:20:35 ID:.7WppSTk
DOSEEは公式がひろまっとる
日本語でプレイするのが私の(というかプレイヤーの)目的だからそれがあるなら私のは不要

FO4は機械とまでは言わんが手直ししただけなんだろうね
それと監修が多分何もしてない 営業しかしてない

49ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 10:22:01 ID:.7WppSTk
あ すまんこ あと多分Google翻訳をそのまま使ってるってのは
そのまんまじゃなくて、手直しして使ってるって意味ね
あればあれで便利だが、多分普通の翻訳者は単語を調べる程度の参考ぐらいにしかしない

50ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 12:25:04 ID:.7WppSTk
SH-08E・・・・・・にした・・・・・安いし、スナップドラゴン810の次の奴が出る瀬戸際らしいし・・・

51名無しさん:2015/12/17(木) 12:28:20 ID:9gs/O8go
なんでシャープとかいうオワコンに拘っとるんだ

52ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 12:38:54 ID:.7WppSTk
まだ私は応援しとる

53名無しさん:2015/12/17(木) 12:43:18 ID:9gs/O8go
昔のガラケーの頃のシャープは良かった
SH-901iSなんかかなり尖ってた

54名無しさん:2015/12/17(木) 12:57:03 ID:RryyLHdQ
俺はX1の頃からシャープ派だ

55ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 13:05:06 ID:.7WppSTk
十二使徒って呼び方気に入ってるんだが間違えたかな
ダズンズってミニゲームがある

56名無しさん:2015/12/17(木) 18:18:18 ID:svb2dBms
>>48
そうなのかぁ・・・公式とかろくな経験してないだけに残念です
おおごけしたら再開してくれると助かりますみたいなー

レスありがとうございました

57ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/17(木) 22:41:32 ID:j7y5786U
明らかにやる気が落ちとるのう・・・
いやそんなこともないか・・寒いからかな
今月中にどこまでいくか

58名無しさん:2015/12/17(木) 23:10:44 ID:LD8T.lPc
依然学術書とかマニュアルを翻訳する人と話したけど、常時四つ以上の辞書で同時に単語の意味を調べたりしながら
やるらしいし、ゲームだって同じぐらいの手間が必要なんだろうけど、そこまではやってない、あるいは専門の人を使うと
高くつくから専門出ない人に任せたのかな…

59ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/18(金) 00:21:49 ID:j7y5786U
複数の翻訳者を使う時は色々共通させたりまとめたりするため
監修する人がゲームの世界観やら何やら分かってなきゃならない
だから監修者が知識もリーダーシップも足らなかったんだろう

60名無しさん:2015/12/18(金) 01:37:52 ID:B.nnFL/U
だからまあ、誤訳王は稀有ですよね、煽てるんでも何でもなく。
ゲームそのものの魅力を翻訳するわけだから、ゲーマーじゃなきゃ務まらない
し、それは専門化された知識というより、センスをいかに飛躍させて
一文を生み出すかという問題。
やる気が減退している、というのも、分かる。なぜなら、poe本編の完成度が
高すぎるから。これ独力で翻訳したあとなわけで、それこそ世界そのものの
仕組みでも解き明かした直後のような気分のはず……。
そして、急に語りだした俺は一体何様なんですかね!?

あと、FO4は世界観から何から、まあ糞なんでしょう。

61ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/18(金) 09:18:43 ID:CvptjSFk
ここ4,5年はエロゲーしかまともにやってないがな
ガッハッハッ

62名無しさん:2015/12/18(金) 14:11:34 ID:DqgbVVfM
FO4の日本語版は原文をgoogle機械翻訳に通したものを人間が手直しで修正したような出来で酷い
英語素人の俺ですら請け負えそうなくらいレベルが低い
商品として通用しない

63名無しさん:2015/12/18(金) 14:15:57 ID:B.nnFL/U
そうっすか。自分は土天冥海作品以外は文章が破綻してる気がして、
プレイできないんですがね〜。いや、とりさん在籍時のアリスは至高っすよ、
当然のことながら。
あと、今思ったんですが、誤訳王は、ちょっと某鬼畜王っぽいキャラ設定なん
でしょうね、笑い方からして。

ここまでの翻訳力があって、ノベル系エロゲーのライターの文には違和感
感じません?

64名無しさん:2015/12/18(金) 14:28:33 ID:B.nnFL/U
↑62番さん、すいません。四分違いで板展開無視したような
書き込みしてしまいました。

FO4は翻訳のみならず、既存のウエイストランドの時代設定を無視したような
世界観が、先行する外国の方や英語版プレイしてる日本人の方々からも
批判されていますよね。

そういった意味でも、プロジェクトが大きくなりすぎると、
全体の整合性の取れない「商品」に成り下がってしまうという一例を、
TESチームというオープンワールドの突端にいた先駆者ですら
回避できなかったことを示す、悲しい作品なのかもしれません(未プレイ)。

65ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/18(金) 18:25:17 ID:XTI2ov6s
2chの擁護にある英語だと男女の区別がつかないとか
各シーンの状況がわからんからとかは言い訳にはならん
前者はぶっちゃけ日本語化ファイルを2つ(男x嫁、男x夫)
用意すりゃ回避できるし、後者はむしろ知ってないとおかしい
私なんぞは動画を見て確認してやってる
それでも温度差がでるときあるがね

66名無しさん:2015/12/19(土) 03:33:49 ID:LD8T.lPc
映画とかだと事前に各種用語のアンチョコがわたされるらしいけど、ゲームではそういうことしないのかね?

67ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/19(土) 07:20:19 ID:.7WppSTk
CRPGさんとかのブログ読むとやる気でるわ

アンチョコは渡されるとは思うけど、渡されなくても開発元に聞くことくらい出来るだろう
世界観なんて3やNVをやったり、そもそもが世紀末だから異世界レベルの奇想天外な話でもない
ゼロから全部調べなきゃいけないのは非公式の有志だけじゃないかな

68名無しさん:2015/12/19(土) 11:47:36 ID:M7fWr45w
#20562 静かにして言葉を御見込んで(→飲み込んで)おけ。

69ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/19(土) 12:55:34 ID:.7WppSTk
どもども、ただ飲み込んでだとその直前の表現とダブるので別の表現にしました

70名無しさん:2015/12/19(土) 14:05:38 ID:M7fWr45w
#20082 "(→不要な”)デュランスは一瞬目を閉じる。まるで考え直すかのように。

#20084 故郷など呪い((だ))、いつかお前を殺すだろう…"

#20090 聖堂が必要ないのかを問いている(→問うている)のだろう。

#20116 "私はデュランス、彼(女)の教えに従っている。

71ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/19(土) 14:29:14 ID:.7WppSTk
そこは彼でよいですが、一応分かりやすくしました
マグランではないです
後は直しました

72名無しさん:2015/12/19(土) 14:54:20 ID:M7fWr45w
済みません、確かにhis teachingでした

73ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/19(土) 16:22:08 ID:.7WppSTk
アドラドラゴンは倒さないエンディングのほうが好きだな・・

74名無しさん:2015/12/19(土) 16:39:35 ID:M7fWr45w
食事を逃すと知性のないモンスターになる という感じではないかと
遅かれ早かれ
ttp://i.imgur.com/nYmBGwe.jpg

75ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/19(土) 16:46:36 ID:.7WppSTk
そうすね 直しました

76名無しさん:2015/12/19(土) 19:05:11 ID:M7fWr45w
#14547 洗練刺(→さ)せることが出来たのだ。

#14570 愚民では理解すら出来ぬ犠牲を((→犠牲が))。"

#20241 (”)彼女はその'信心'に背を向ける代わりに、

#20249 豊富な((→豊かな))大地の中に生きていて、

77名無しさん:2015/12/19(土) 21:14:44 ID:M7fWr45w
#14533 だがここで、→だからここで、

78ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/20(日) 01:29:04 ID:AXbZwLsc
どもども直したっすー

79ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/20(日) 10:48:14 ID:AXbZwLsc
ザフアの個人クエストを翻訳中っすが・・
この人普通にプレイしてて見過ごされないんだろうか

80ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/20(日) 10:48:53 ID:AXbZwLsc
あと本編でストゥルワートとなってますが
ステイルワートへ統一しました

81ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/20(日) 12:17:42 ID:AXbZwLsc
翻訳の一つの境地として、初見でも違和感なく理解できる造語・口調を創り上げることなんだろうと思った
が別にそこまで行く気はあんまなかった

82名無しさん:2015/12/20(日) 22:03:16 ID:z8qdz9qk
いけよ、いっちゃえよ

83ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/20(日) 22:45:05 ID:GOsWBEYc
行こうと思って行ける境地じゃないし
まあ単なる暇つぶしだからな 凝っていいことはあんまりない

84名無しさん:2015/12/20(日) 22:47:37 ID:LP7.GEz.
まぁ今のファックの訳は好きだけどね個人的には
おまけにメーカー謹製の違和感のない、悪く言えばつまらない訳と違って差別化できていいんでねーか

85名無しさん:2015/12/21(月) 09:25:12 ID:IfNppN2U
ファックちゃん、メイルシュトロームのスクロールを
混乱の巻物って訳してるのは何かこだわりがあるん?
コレ結構強いんだけど、わしゃ最初コンフュージョン系だと思って一切使わなかったんだ

86ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/21(月) 09:34:39 ID:.7WppSTk
誤訳だろう・・

87ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/21(月) 09:39:58 ID:.7WppSTk
と思ったらこれ唱えられる奴じゃなくて呪文書オンリーの魔法か
名前をちょっと変えとくよ

88名無しさん:2015/12/21(月) 10:11:42 ID:IfNppN2U
あ、ごめん
巻物じゃなくて呪文書だったね
ともあれサンキュー

89ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/21(月) 15:04:10 ID:KbRzvCoM
あああああああ
忘年会出たくない

90名無しさん:2015/12/21(月) 16:09:14 ID:XKSKdID6
行かなくてよくね?

91ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/21(月) 17:19:06 ID:.7WppSTk
接待だから・・

92名無しさん:2015/12/21(月) 17:30:21 ID:XKSKdID6
忘年会で酔った勢いで聞いてみよう
「本当は忘年会来たくなかった人〜!」って

93名無しさん:2015/12/21(月) 22:35:25 ID:M7fWr45w
#20133 誰かお前の仲(→中)に子供か、

#7627 "兵舎で寝るなら豪奢な鎧と地位や(→は)必要あるまい?"
#7554 #8266 隊長→元帥
※ウェンフェルドの事です、

94ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/21(月) 23:10:01 ID:GOsWBEYc
どもども 隊長→元帥は結構あったので直しました

95ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/23(水) 08:56:27 ID:KbRzvCoM
家のなか片付けてスッキリした

96ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/23(水) 09:47:41 ID:GOsWBEYc
セールにあわせてファイル消した

97ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/23(水) 11:02:50 ID:GOsWBEYc
アップデートね 今までの指摘、誤訳などの
あとフォントも

98synctam:2015/12/23(水) 11:22:15 ID:k/Kzq5o6
>>97
MOD送りました、よろしくお願いします。

99ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/23(水) 11:23:30 ID:GOsWBEYc
はええ

100ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/23(水) 11:38:38 ID:GOsWBEYc
ttp://ux.getuploader.com/fackman/

Pillars of Eternity日本語化Mod ver1.3
翻訳修正とフォント改善

101名無しさん:2015/12/23(水) 11:53:07 ID:lvTPxa86
公式ドキュメンタリー動画 The Road To Eternity の字幕は無理でしょうか?
スタッフの熱気がすごく伝わってくるのですがなに言ってるかさっぱりで・・・。

102名無しさん:2015/12/23(水) 11:59:44 ID:VJ24J1ZE
Steamのホリデーセールなんですね…
タイミング悪くて申し訳ありません

#3766 #3764 はEornに逃走資金を援助した後、ダイフォードの宿酒場で再会した時の台詞です

#2069 残ったものも変わり果ててしまし(→い)ました。
#2077 "数世紀に渡り死の案内者のお姿の(→に)まつわる

#24685 ピンクの痕を残すのみであり、新鮮な((→塗り立ての))軟膏が
#24646 "彼女は殻の表面に包帯((の巻かれた手))を走らせる。
#24682 包帯をさすりながら答える。"悪い儀(→悪気)は無いけど
#24678 "彼女に何があった?"((→彼女は具合が悪かったのか?))
#24683 気付かないくらい病んでた(→具合が悪い)みたいだった。
#24640 問題はほとんどのポーションが((→に))もっと効き目のある材料が必要なことなんだよ。

#24769 "ここでただ突っ立って、罪も無き(→無い)娘を
#24788 そう言って方(→肩)をすくめる。
#24778 "トライギルの店に行ったら、窓は必ず閉めておけよ。"
※トライギルの店に面した部屋ならば という感じではないかと
#24771 "私の力を(→私の誠実さは皆)知っているだろう、

#2704 領主を追放したのと動揺(→同様)、
#2713 入植者のほとんどが戦争が起こっていた(事)すら
#2720 戦争に身を投じるには追い(→老い)すぎていたため、彼は息子アドメスに対応させ(た)のだ。"
#2721 彼らの戦意はついに失速((→喪失))したのだ。

103ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/23(水) 12:49:24 ID:GOsWBEYc
どもども 直しましたー

動画は無理ではないですが、時間かかるしやめておきます

104名無しさん:2015/12/23(水) 15:49:47 ID:VJ24J1ZE
#30366 ゼラス・オーラの範囲攻撃(→効果範囲)

#24968 "なぜだと((→なんでだ))?
#24962 "それで((→それなら))俺はオンドラズ・ギフトの
#24978 愚痴はやめて働くか、さもなくば別の問題を抱えることになるぞ。"
※報酬を払わないと別の問題を抱える という感じかと
#24983 彼は指を振る。((→彼は指を鳴らす。))

#2652 あの血が上った馬鹿にほっといて((→もう諦めて))あのオーガが家を

105ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/23(水) 15:59:15 ID:GOsWBEYc
どもども直したす

106ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/23(水) 19:00:26 ID:.7WppSTk
ん?今日クリスマスイブか?

107名無しさん:2015/12/23(水) 19:01:05 ID:q9b97pn6
そうだよ

108ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/23(水) 19:28:26 ID:.7WppSTk
そうか

109ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/23(水) 19:46:22 ID:.7WppSTk
あー 特殊メイクを学ぼう・・

110名無しさん:2015/12/23(水) 20:34:28 ID:VJ24J1ZE
#2333 "まだ彼女を見つけてない。"(→実は、すでに彼女を見つけた。)
#2371 "悪いが…私 (は)ニフレを追っているだけだ。"
※"私"の後に半角スペースが有ります
#2387 #2338 "((私は/私なら))お前が言ったことは繰り返しはしない。
※これは主語があった方が分かり易いかなと
#2302 あなたに痔か尽く(→近づく)。
#2349 彼の顔に嫌悪の環状(→感情)が走る。
#2376 逃がした((→逃げた))だと?
#2355 そしたら言い訳を聞く間もなく、(→お前のごまかしに気付く前に)

#2620 どこで待ってる蚊(→か)知ってるだろ?
#2627 "私ゃ…神さま…自由なんだ・(→…)。"
    包まった革を((→革の包みを))一式あなたに手渡した。

#2091 "この遺跡は俺たちのだぜ、友よ。別に(→他を)あたりな。"

111ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/23(水) 20:55:02 ID:.7WppSTk
どもども 直しました

112名無しさん:2015/12/23(水) 23:03:30 ID:VJ24J1ZE
#2657 "もしかしてドラゴンの卵を追って((→狙って))きたんじゃないかな。

#25185 目の前に横たわっていた。((→目の前にある。))
ttp://i.imgur.com/mRByGGP.jpg 参考画像

113ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/23(水) 23:14:09 ID:.7WppSTk
横たわってない・・

114ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/23(水) 23:54:00 ID:.7WppSTk
とりあえず直したすー

WiiU欲しいな

115名無しさん:2015/12/24(木) 00:14:28 ID:.eLw.GKc
おっ!一緒にスプラトゥーンしちゃう?

116ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/24(木) 00:26:01 ID:.7WppSTk
WhiteMarch 1/30  一日1進むといいな・・
スプラトゥーンよか一人でマリオしたい

117名無しさん:2015/12/24(木) 08:55:41 ID:2JJQWC/I
翻訳ありがとうございます。気になったところがあったので報告を

#25629 ファイターは守りに徹した戦闘を行い、攻撃を防御することに集中する。回避力にボーナスを得、交戦する敵の数を3まで増加させることが出来るが、回避力が犠牲となる。
"回避力にボーナスを得、"を削除
#30514 {0} :{1}以上→掛けて
耐久力+54.7 :7.0秒以上 のように使われていて実際の効果は7秒を掛けて耐久力54.7分が徐々に回復するもの

118ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/24(木) 10:23:43 ID:.7WppSTk
どもども 多分それVerup時の内容変更のときの翻訳漏れすね
あと{1}かけて{0} にしました

ほか、[1] per [0]を[1]/[0]にしてますが、なんか画像みると逆の気が・・まだ直してないす

119ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/24(木) 14:42:54 ID:.7WppSTk
メトロ2033とlast lightの日本語版もってんだけど
これをreduxに入れ込むこと出来んのかい?

120ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/24(木) 16:44:09 ID:1HJdDH6s
うおおおおおおSh-06Fがきた
未使用で5万だった

121名無しさん:2015/12/24(木) 17:17:41 ID:cZA.6w/o
無理

122名無しさん:2015/12/24(木) 17:18:40 ID:q9b97pn6
おめでとうございます

123ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/24(木) 17:40:30 ID:1HJdDH6s
reduxnの日本語化作業所がありゃ
入れ込む作業はこっちでやるから
そういうことはできるかっつー意味だが無理か?

124名無しさん:2015/12/24(木) 17:52:13 ID:QUEQLW4I
unackerとテキストツールはあるがrepackerがない
相当スキルがある人が現れなきゃゲームに反映できない

125ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/24(木) 17:55:54 ID:1HJdDH6s
そうか ファックじょのう

126ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/24(木) 21:44:05 ID:j7y5786U
一般の客室と粗末な部屋がなんか逆転してるね
0銅貨だし物置にすっか

127名無しさん:2015/12/24(木) 23:05:07 ID:2JJQWC/I
[1]/[0]って装備のエンチャントで表示されてるのですか?
それならエンチャントの現在値/限界値と表示されてるので[1]/[0]であってますよ

128名無しさん:2015/12/25(金) 00:23:15 ID:j7y5786U
いえ材料のほうです
必要数と所持数が逆になってるような
ただ、多分そのエンチャントの表示と共通なんで
直さない方がよさどう

129ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/25(金) 00:24:23 ID:j7y5786U
うおおおお新しいタブレットスゲー早い

130ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/25(金) 09:28:14 ID:CvptjSFk
仕事に来たら仕事なかった
ラッキー

131ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/25(金) 13:25:22 ID:CvptjSFk
Chromeのブックマーク使えんわ

132ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/25(金) 13:41:09 ID:CvptjSFk
シンプルなブックマークサイドバーとタブのあるブラウザないかのう
Firefoxつかっとるがブックマークツールバー、ブックマークメニュー、未整理の
三つが必ず表示されるうえに消すAddonが無効になってしまった

133名無しさん:2015/12/25(金) 13:49:00 ID:4bz94Grw
サイドバーから離れろ
もあれの時代は終わった

134ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/25(金) 14:58:48 ID:D7HJv9Uo
うるせえしね

135名無しさん:2015/12/25(金) 15:10:12 ID:q9b97pn6
TreeStyleTab使っとる

136ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/25(金) 21:07:48 ID:GOsWBEYc
Chromeでいいかとだんだん思ってきた
パソコンはFirefoxだがな

137名無しさん:2015/12/25(金) 21:19:56 ID:5LDl5GYE
#2209 金褐色の神(→髪)をしており、

彫像→エフィギー
ボウ→棒/枝
ttp://i.imgur.com/7h2Dv4J.jpg
"effigy"はヒトガタの事なんですね

138名無しさん:2015/12/25(金) 21:40:27 ID:RryyLHdQ
おれも火狐だな
フラッシュとの相性が最悪なんで他に変えたいんだけど
設定やら記録してるパスやら膨大なリンクやらを移植すんのが面倒で
火狐のまんまだわ
なんでこうも火狐はフラッシュとの相性が悪いのか

139ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/25(金) 21:47:57 ID:GOsWBEYc
どもども 
この人形は木の枝を蔓で束ねて作られてある。
そして壁に禍々しい影を落としている。

と誤訳含め直しました 
ただエフィギーはこのゲームだとカエン信仰のグロいアレを指すので
これは人形とさせてもらったす

140ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/25(金) 21:49:02 ID:GOsWBEYc
firefoxのフラッシュクラッシュはなんかしたら直ったっす
色々試しまくった
あとStylishである程度は直った bookmark selectorが使えなくなったのが痛い

141名無しさん:2015/12/25(金) 21:49:17 ID:zSkDzbBI
>>138
今はHTML5だろ

142ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/25(金) 21:51:40 ID:GOsWBEYc
ゲーム内でたまにでてくる
「この身をエフィギーに捧げてもいい」とかいう表現とかみると
このゲームの世界観はなかなか深い

143名無しさん:2015/12/25(金) 22:31:51 ID:5LDl5GYE
>>137はカエン寺院なので、エフィギーにしてみましたが
確かに区別した方が良さそうですね

#1926 "アンタがいなくて俺たちはやってけるのか?"
※アンタ抜きでも十分問題なのに… という感じかと

#24817 我らは富める者や力もつ者の気まぐれや飢えへ(→飢えの)犠牲になった者。
#24826 お前は復讐の必要がないの(で)あろうな。"

144名無しさん:2015/12/25(金) 22:52:05 ID:5LDl5GYE
エミット
ttp://i.imgur.com/SrpTw6U.jpg

145ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/25(金) 23:04:55 ID:GOsWBEYc
どもども、直しました

宝箱(スティール) ←これはどうすかね 宝箱(窃盗)とか盗むとかにしたほうがいいすか

146名無しさん:2015/12/25(金) 23:29:46 ID:5LDl5GYE
”宝箱(窃盗)”の方が、より分かり易いかもしれませんね

((破損して))
ttp://i.imgur.com/x6mRrR2.jpg

147名無しさん:2015/12/26(土) 00:13:54 ID:5LDl5GYE
#2782 ワイ万度→ワイマンド

148ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/26(土) 00:42:25 ID:GOsWBEYc
直したっすー

149ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/26(土) 08:58:35 ID:qCpgX8EE
うーむ、ヤフオクで5万くらいで売ってるタブレットを落札しそこねた後
落札した人が辞退したから買ってくれっつーメールがきて
1500円くらいまで値切ったのにその後連絡がないな
あれメアドどうやってバレてんだろ

150ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/26(土) 08:59:51 ID:GOsWBEYc
宝箱(スティール)→なんかスティール製みたい
宝箱(窃盗)→なんか漢字多くて重い
宝箱(盗む)→ドラクエみたい

難しいね

151名無しさん:2015/12/26(土) 09:08:07 ID:IfNppN2U
わかりやすさを優先して窃盗に一票(いやスティールで大概わかったろうけど)。

話変わるけど「アイアンマンモード緊張感あって超おもしれー!」とか思って遊んでたんだけど、
強制終了しちゃえば直前からやり直せるのね。プライドがなければ。
僕にプライドはない。

152名無しさん:2015/12/26(土) 09:10:19 ID:NXQezRes
>落札した人が辞退したから買ってくれ
なんか一昔前に流行ったの詐欺の手口であったよね、それ・・・

153ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/26(土) 10:55:34 ID:.7WppSTk
窃盗にしたっす

154名無しさん:2015/12/26(土) 11:14:40 ID:1Wh/wqfA
>宝箱(盗む)
がなんやかんやでわかりやすいかなぁと思ったり。

155ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/26(土) 11:34:45 ID:.7WppSTk
そう・・窃盗って何か重いんだよね
盗むは軽いけど

157ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/26(土) 14:53:36 ID:GOsWBEYc
久しぶりにレス削除したわー

158名無しさん:2015/12/26(土) 16:20:26 ID:RJjEuERg
奪取は?

159ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/26(土) 16:20:50 ID:GOsWBEYc
SH-06F、Simロック解除したのにMineo(AU)認識しやがらねえ
Docomoプランにしないと無理なんかい

160ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/26(土) 16:23:55 ID:GOsWBEYc
いまんとこ盗むにした
奪取は隠密要素が薄くて微妙に違うかなと

161名無しさん:2015/12/26(土) 21:17:11 ID:5LDl5GYE
#33962 見方→味方

#33913 #33919 #33920 #33911 #33915 #33917 #33918 #33912 #33916 詠唱者→使用者
DLC:$8623 詠唱者→使用者
※上記は全てポーションの説明文です
 原文でも”caster”ですが、呪文の説明文とは別に用意されているようなので
 変更するのも有りかなと思いますが、いかがでしょうか

162ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/26(土) 21:33:22 ID:GOsWBEYc
あり そうすか それなら使用者のほうがいいすね
了解っす

163名無しさん:2015/12/26(土) 22:26:38 ID:5LDl5GYE
ありがとうございます

ガラスの容器につながっている/接続されている。
ttp://i.imgur.com/bb2WEb6.jpg

164名無しさん:2015/12/26(土) 23:19:23 ID:5LDl5GYE
進める
ttp://i.imgur.com/Etl8THB.jpg

#2279 このチャンスを潰すのか?((→その可能性を潰しておかないのか?))
[Companion_GGP⇒Player]#2285 "今すぐ罰が与えられるのに、なぜ〜
※口調の変更
#2259 そして手に咳き込むと((→拳に咳払いをすると))、後ろを向いた。

#1946 "アンタのデファイアンス・ベイでの悪名(→功績)はこっちまで聞こえてるぜ。"

165ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/27(日) 01:03:58 ID:GOsWBEYc
どもども 直しました

166名無しさん:2015/12/27(日) 14:20:05 ID:5LDl5GYE
#27405 平板→銘板/碑板

167ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/27(日) 22:23:42 ID:GOsWBEYc
どもども まわりとあわせて石版にしました

168ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/27(日) 23:18:05 ID:qCpgX8EE
chromeアンドロイド版、ホームボタンを
ブックマークにしてやっとまともになった
Firefoxならフリックででるのに

169ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/28(月) 17:01:33 ID:.7WppSTk
韓国売春婦の合意は・・あーあ、て感じすな
どうせまた何か言い出すのは目に見えてる
それとも10億で済んだと思うべきなのか

170ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/28(月) 17:26:50 ID:.7WppSTk
機械工→技師ってどうかね?
全部二文字になって良いかななんて

171ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/28(月) 17:28:07 ID:.7WppSTk
まあでもいいか今更

172名無しさん:2015/12/28(月) 19:06:22 ID:J/CD7GN2
言い出しても日本が非難できる立場になるのはでかい

173名無しさん:2015/12/28(月) 19:11:42 ID:F3ZL3mKk
日韓基本条約・・・
まあ盗人に追い銭状態になるのは目に見えてるんじゃないっすかね

174ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/28(月) 23:35:46 ID:GOsWBEYc
うーむ パソコンとタブレットをオンラインで共有してたら今になっちゃった

175ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/29(火) 09:19:38 ID:GOsWBEYc
FireなんとかTVのミラーリング、音がでねえ・・・
XperiaZ4とそれの組み合わせで

176ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/29(火) 11:34:43 ID:.7WppSTk
機械工→工匠
科学者→学者へ変更したっす

177名無しさん:2015/12/29(火) 12:51:23 ID:U7lOvM3Y
ttp://www.amazon.co.jp/%E9%BE%99%E6%96%B9%E5%84%BF-AirReceiver/dp/B00L5HQRGS
Fire TV Stickは標準のミラーリングがクソなので、こっちを使うのが一般的だって風のうわさで聞いた

178ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/29(火) 13:39:20 ID:GOsWBEYc
ほっほう

179ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/30(水) 10:03:01 ID:GOsWBEYc
結局物理的につなげることにしたっす
オンラインで外付けHDDとつながっただけでもよしとしまんこ

外付けHDD、レジストリでなんかの値を変えるとこまでやんないと認識しなかった

180ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/30(水) 11:13:47 ID:GOsWBEYc
昨日やった翻訳文が消えてるぞおい

182ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 06:36:02 ID:g7MGQtNQ
ドルフィンブラウザにもどったわ
フリックでbookmark、広告もブロック
画面も調整するしこれが一番いい
chromeはクソだった

日本語化はreadmeを読むしかない

183名無しさん:2015/12/31(木) 10:15:14 ID:pZHZq2Rk
ドルフィンは裏でおかしな通信してた過去が

184名無しさん:2015/12/31(木) 10:25:05 ID:QUEQLW4I
最終的にRSかDevに落ち着く

185ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 10:46:10 ID:AXbZwLsc
略語じゃわからん 誰がデブだ

186名無しさん:2015/12/31(木) 10:57:29 ID:QUEQLW4I
手間のかかる奴め
RSBrowser
ttps://play.google.com/store/apps/details?id=com.rsbrowser.browser
Chrome Dev
ttps://play.google.com/store/apps/details?id=com.chrome.dev
機能面ではHabitが随一だけどLollipop以上だと不具合がなー

187ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 11:16:46 ID:AXbZwLsc
ふむふむ 見てみよう

188名無しさん:2015/12/31(木) 15:54:09 ID:zVrC/pA6
$8685 クラッグホルト岬→クラッグホルトの崖
ttp://i.imgur.com/lvyGf3J.jpg

189ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 18:43:48 ID:AXbZwLsc
どもども 直しました

190synctam:2015/12/31(木) 18:58:15 ID:k/Kzq5o6
DLC1
番号はExcelシートの行番号です。

1298:男は頭あを抱えながら ---> 頭を
1320,1325:眉を拭きながら ---> 額を拭いながら
8492:小節 ---> 小説

3193,3212,3323,3338:: プレイバー ---> バールの方がわかりやすいかも
3210,3211,3311,3312,8539,8540,8541:小節 ---> フレーズの方が良いかも

191synctam:2015/12/31(木) 19:01:41 ID:k/Kzq5o6
本体。
番号はExcelシートの行番号です。

■読めない
3777:'暗き鍵に錠せらる' ---> これはなんと読むのでしょうか?
■読みにくい
4897:個人的にはデカいけつに囲まれた ---> デカいケツに

■誤字脱字
805:戦争が起こっていたすら知らなかったほどだ。 ---> 起こっていた事すら
5633:ダナと話たいのなら ---> 話したい

192ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 19:45:59 ID:AXbZwLsc
プレイバーは他にも影響あるのでそのままで
あとバールという表現はHLぽくて

誤字脱字は直します 読めないところは雰囲気重視の当て字のこともあるす
そういうところは残してます

193ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 19:49:36 ID:AXbZwLsc
ちなみに じょうせらる と読ませたいす

194ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 19:53:33 ID:AXbZwLsc
ん?本体もプレイバーだったよね
バールにしてたっけ

195ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 19:56:44 ID:AXbZwLsc
だね 本編からプレイバーだ
バールだとHLというか現代チックで合わないと思って
プレイバーにしたっす

196ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 20:05:27 ID:AXbZwLsc
日本語Wikiが結構埋まってきている・・

197ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 20:27:33 ID:AXbZwLsc
おおおおおそしてDLCも結構埋まってきている・・・・

198名無しさん:2015/12/31(木) 22:01:42 ID:zVrC/pA6
#25447 リングリムの醜き容貌貌→リングリムの醜き容貌

199ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 22:25:04 ID:Jk2l93Tc
変すな さっきもありましたが
すでに直ってまんこ
バージョンアップの問題でもない気がしますが

200名無しさん:2015/12/31(木) 22:27:30 ID:zVrC/pA6
#21178 強制的でも、結束すべきだった。"
武力によってではあるが、Waidwenは統一をもたらした といった感じかと

201名無しさん:2015/12/31(木) 22:39:42 ID:zVrC/pA6
>>199
報告が重複していたら、申し訳ありません
念のため、解凍したver1.3の”abilities.stringtable”を確認しましたが
519行目が”リングリムの醜き容貌貌”になっています

202ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 22:41:53 ID:Jk2l93Tc
それ主語をヴェイドウェンからエディールに変えてる気が
結束をもたらした→お前は結束をするべきだったに
ちょっと前後のつながりをみて変なら直しまんこ

203ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 22:46:28 ID:Jk2l93Tc
ちなみにヴェイドウェンは結局統一はもたらせてないす

204ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 22:47:30 ID:Jk2l93Tc
もたらしたかもしれない、か
それならあう

205ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 22:49:09 ID:Jk2l93Tc
あと容貌はやっぱりないすね

206名無しさん:2015/12/31(木) 23:02:32 ID:zVrC/pA6
多分 レッドセラスに統一をもたらした ですね
で、ダイアウッドも同様に…という感じかなと

207ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 23:13:02 ID:Jk2l93Tc
判断に迷うのはダイアウッドからだと統一どころか
ただの侵略なんすよね
もうちょい前後の文章読んでなおしまんこ

208ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/12/31(木) 23:17:04 ID:Jk2l93Tc
これエディールクエストの終わったあとの会話っすね
全部わかってる時のセリフだから
その流れでなおしときまんこ

209synctam:2015/12/31(木) 23:27:53 ID:k/Kzq5o6
お疲れ様です。
>>198 >>199 >>201 >>205
”リングリムの醜き容貌貌”の件ですが、どうもMOD作成上の問題のようです。
MOD作成時にExcelシート⇒OpenOffice⇒CSVとファイルを変換しているのですが、
Excelシート⇒OpenOfficeの段階で"容貌"が"容貌貌"になってしまっているようです。

次回MOD作成時にはこの部分を手作業で修復し対応したいと思います。
他にも同様の事象が発生しているかもしれませんが、機械的に検証するのは難しそうです。

こまったなぁ〜、ExcelかOpenOfficeのバグなので対応しようが無いし・・・
ちょっと、検討してみます。

210名無しさん:2015/12/31(木) 23:41:50 ID:zVrC/pA6
>>209
ありがとうございます
これだけだと良いのですが

>>208
ACT2の途中でクエスト自体は完了できます、念のため

211ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/01(金) 00:11:40 ID:Jk2l93Tc
うおおおおお初書き込み

212synctam:2016/01/01(金) 00:27:11 ID:k/Kzq5o6
あけましておめでとうございます。
調べてたら年が明けてしまった・・・

現時点での日本語化MODのバグ文字は以下のとおりです。
■本体分(のべ11箇所)
・裏工作工作
・大使館使館
・南京錠錠
・共鳴鳴
・容貌貌
・猛毒毒
■DLC1
・弱点点

MOD作成方法を検討した結果、次回より以下のように手順を変更することにしました。
・Excelシート⇒Google Driveへアップロード⇒Google DriveからCSV形式でダウンロード
これで問題を回避できることを確認しました。

213名無しさん:2016/01/01(金) 00:30:15 ID:RryyLHdQ
あけおめ

214ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/01(金) 09:35:45 ID:AXbZwLsc
オーガマザーって予知夢を見る能力がもともとの能力としてあるのね・・
だから無限回廊のオーガも普通に従ってたのか

215名無しさん:2016/01/01(金) 12:33:14 ID:zVrC/pA6
>>212
ありがとうございます
そうか弱点点もそれだったのですね…


床の間→((台座))
((黄金に輝き始める様子だ。))
ttp://i.imgur.com/a4Pss6i.jpg
この部屋で行われた事をを知らせるメッセージのようですね(以下同じ部屋の参考画像)
ttp://i.imgur.com/VUYE86h.jpg
ttp://i.imgur.com/6C2tfcI.jpg
なお、この形の台座には、アニマットが配置されてます

216ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/01(金) 12:54:27 ID:AXbZwLsc
4つの石から台座にビームって感じでしょうか?
そういう感じに訳し直しましたっす

217名無しさん:2016/01/01(金) 13:13:36 ID:zVrC/pA6
足元の→足元に
ttp://i.imgur.com/CBXMHKG.jpg

>>216
実際にその光景が見られるわけではないのですが
当時、Cliaban Rilag のこの祭壇でアニマットを作製していたことを示唆するメッセージではないかなと
その後守護者として、背部の付いた台座に設置していったと思われます

>>207
PCはダイアウッドへの来訪者なので、客観的というか他人事な視点も
入れてあるのかもしれませんね

218ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/01(金) 15:08:45 ID:AXbZwLsc
どもども 直したっすー

219名無しさん:2016/01/01(金) 21:45:41 ID:zVrC/pA6
#2850 その穴と流れはかなりの距離がありそうである。((→距離続いているようだ。))

#2186 なぜここにおびき寄せられたかを知る。((→犠牲を求められている事を理解する。))

バンディットから
ttp://i.imgur.com/U6RqzKf.jpg

220ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/01(金) 21:59:26 ID:AXbZwLsc
んどもども・・直しました・・
眠い・・

221ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/01(金) 22:08:22 ID:AXbZwLsc
6割くらい出来てると思うんだけどな

222名無しさん:2016/01/01(金) 23:17:53 ID:zVrC/pA6
#1956 "領主は去ったが、デングラーの状況((→機嫌))は全然改善しないな。"

#8729 彼はアニマンシーの(→に)賛成、反対それぞれの意見を聞く。

223ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/02(土) 09:57:24 ID:.7WppSTk
直しておきまんこー
今日も今日とてホワイトマーチ

224ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/02(土) 09:58:01 ID:.7WppSTk
それよかSteamのレビューすげー少ないのな
1000人くらいDLしてるのにまだ一人だけだ

225ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/02(土) 10:17:33 ID:.7WppSTk
ゾラの晩餐→ズーラの晩餐
前に指摘されたと思うけど直ってなかった・・直した記憶はあんだけどな

226名無しさん:2016/01/02(土) 12:42:28 ID:zVrC/pA6
#7785 指に光る(多くの)リングはしかし、
    そうすればお前の失敗は帳消しだ。((→お前に正当な報酬を支払おう。))"
    ※この台詞は特に失敗をしていなくても表示されます
#7882 "光る石(を)巡って争う奴らに手を貸す?"
#7824 泣き声をたどればつく((→たどれば着くだろう/たどればいい))。"
#7841 だが、問題は、秘密の部屋に隠しておけばいい大金を動かす理由は何だ、という点だ。"
    ※moving=感動的な/隠しておくなら大金に何の意味があるのか? という感じかと
#7752 "じゃ(あ)なぜここにいる?宝石を見つけるまで戻るんじゃない。"
#7863 トークンを置くんじゃ無い。((→形ばかりの尊敬を植え付けるな。))


PoECVで添付されているリファレンス番号と
Pillars of Eternity - リファレンス番号一覧(v2.03版)の番号がずれていますね
例えば、上記の#7863 はリファレンス番号一覧(v2.03版)だとPCの台詞"I have some questions."になっています

227ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/02(土) 13:01:59 ID:.7WppSTk
どもども 直さなくて良いかなって思うところは残しときましたが
それ以外は直しましたー

228ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/02(土) 13:06:51 ID:.7WppSTk
トークンを置くんじゃ無い。→形ばかりの尊敬を植え付けるな

これって文字通り何かの派閥のトークンを置いて
そいつらに濡れ衣を着せる場面じゃなかったでしたっけ?

232ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/02(土) 13:50:24 ID:.7WppSTk
ぐああああ推敲してるうちに長文が消えた・・・

だが、問題は、秘密の部屋に隠しておけばいい大金を動かす理由は何だ、という点だ。"

補うと、レイモントが大金を動かす理由は何だ?
レイモントがその宝石ホワイトマーチを騎士団か十二使徒に売りつけるためじゃん?
そしたらホワイトマーチ使ってドワーフと手を組んだ騎士団か十二使徒が勢力を増すじゃん
デアモネールやばいじゃん?
だから盗んでくれよ

ということかと 大金をただ盗むための適当な口実を与えただけだと次のセリフ
ライバルである騎士団や十二使徒の勢力を抑えることにもつながる"につながらんので

233ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/02(土) 13:55:56 ID:.7WppSTk
でもそれじゃ売りつけようとしてるのは宝石だから大金だと変ではある・・
かといって、ただ金を盗むだと後のセリフにつながらんしなー

234ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/02(土) 13:57:32 ID:.7WppSTk
そもそも盗むのは金じゃなく宝石だしなあ・・

意図的に宝石を盗む理由を隠すことはしてないけど
そういう深い理由があることを臭わせるって感じに今はなってます

235名無しさん:2016/01/02(土) 14:26:30 ID:zVrC/pA6
>>228
済みません、そこは間違いなくトークンでした

>>234
宝石を盗む事に直接関係すると言うよりは
アブレカンによるレイモント卿の単なる人物評ではないかなと
直前の台詞がレイモント卿への嫉みともとれる点も含めて
確かに動機の一つなのかもしれませんが

#8296 素晴らしい効果を発揮しあ(→した)らしい。
#8367 "争いと(→争いを)止めるため誰かを殺すというなら、
#8373 “息子からお前が宮殿の公聴会への招待状が(→を)欲しがっていると聞いている。

236ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/02(土) 15:12:45 ID:.7WppSTk
どもども 直しましたー
人物評なら確かにしっくり・・ただmovingの使い方が
so many moving pondsとかmoved byなら分かるんですが
考えすぎなんかな

237名無しさん:2016/01/02(土) 15:29:12 ID:zVrC/pA6
moving so many pandsで資金を運用する と考えて良ければ
仕事中毒のレイモント卿にぴったりですね…

#4754 彼はあなたの方を(→肩を)叩く。
#4817 "(グ)ランファーザンの民も遺跡を
[Companion_Eder⇒Player]
#4824 "意見の違う怒れる民衆に武器を持たせて何が悪いっていうんだ?"
※自分で考えない民衆に持たせた場合の危険性は? という感じかと
#4779 チェストの中に保管してすらある(→してある)。

238名無しさん:2016/01/02(土) 15:35:50 ID:zVrC/pA6
仕事に逃げるしかなかったと、考えた方が良いのか

239ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/02(土) 15:51:27 ID:.7WppSTk
what's the harm in で反語的な表現になるんじゃないかな
エディールは肯定的な立場なんで
"大したことなんて考えない民衆に武器を持たせて何が悪いっていうんだ?"
としましたが・・

あとは直したっすー

240ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/02(土) 15:52:55 ID:.7WppSTk
いや
"大した事は考えてないんだ、怒れる民衆に武器を持たせて何が悪いっていうんだ?"
のほうがいいか

241ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/02(土) 15:58:07 ID:.7WppSTk
そもそも前後の文脈見てないな・・ちょっとみてみまんこ

242synctam:2016/01/02(土) 16:12:49 ID:k/Kzq5o6
検証お疲れ様です。
>>226
>PoECVで添付されているリファレンス番号と
>Pillars of Eternity - リファレンス番号一覧(v2.03版)の番号がずれていますね
>例えば、上記の#7863 はリファレンス番号一覧(v2.03版)だとPCの台詞"I have some questions."になっています
今確認しましたが一致しているように見えます。
シートの行番号と[[ReferenceNo]]を見間違えたのではないでしょうか?
それとも私は何か勘違いしているのかしら・・・
PoECV_2015.12.23(本体用).zip :[NPC_Abrecan⇒Player]#7863 Abrecan sidles up to 〜
リファレンス番号一覧(v2.03版): 7863 Abrecan sidles up to 〜

243名無しさん:2016/01/02(土) 16:17:44 ID:zVrC/pA6
>シートの行番号と[[ReferenceNo]]を見間違えたのではないでしょうか?
済みません、まさにこれでした
お騒がせしました…

244名無しさん:2016/01/02(土) 18:41:46 ID:zVrC/pA6
容易
ttp://i.imgur.com/b80mgYn.jpg

245名無しさん:2016/01/02(土) 20:55:56 ID:zVrC/pA6
#10657 "そこのお前!クライヴァー司令官からの((使))者では?"

#12343 中でも最も最悪な秘密の一つなのだぞ。 (←句点の後に半角スペース有り)

#5266 お前を(→に)名誉ある司法官の地位を与えたいと考えている。

246名無しさん:2016/01/02(土) 21:09:39 ID:zVrC/pA6
#23223 交易((資産))のことしか頭に無い、
ダイアウッドの友好国((→交易相手))の未来など全く考慮していないのだ。

247名無しさん:2016/01/02(土) 22:40:39 ID:zVrC/pA6
#23493 ダイアウッド人(→ダイアウッド)は我々と最も親しい同盟国だと思っている。
#23490 #23491 共和国が抑える((→抑えている))ことに

248名無しさん:2016/01/03(日) 01:06:42 ID:zVrC/pA6
相手は公爵なので陛下→閣下という気が…

#6104 あなたは体勢を整えようとしたあなたは→体勢を整えようとしたあなたは
#6105 石に縁取られ穿たれた→石の彫刻が施された
    石玉→石の口
ttp://i.imgur.com/hV5QWNX.jpg(#6105 参考画像)

#6111 "我らという炎はダイアウッドの人々に温かさと希望を適用する(→与える)のだ。"

249名無しさん:2016/01/03(日) 01:48:10 ID:zVrC/pA6
#31750 オレンジに付く染みほどでもない。→オレンジには染みひとつない。

#8822 床を来ませ(→軋ませ)ながら入ってきたのは、
#8803 #8805 ※剣とナイフの表記が混在しています

#21980 彼らが私の考えが正しいと言ってく得ても(→くれても)、

250ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/03(日) 04:52:43 ID:Q8OldbLE
うおおおお後でなおしておきまんこ
3日ほどバイト&翻訳で徹夜だったんで
変な時間にねて今起きたっす

CRPGまにあ氏のやりこみ具合が半端ないすね

251ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/03(日) 06:58:05 ID:GOsWBEYc
どもども 直しましたー

公爵なので陛下→閣下
うーむ・・どうしましょう このゲーム公爵が多いうえに歴史的に国王レベルとなったアエヴァール公爵もいるので・・
直すとなるとかなりの作業なのでここはこのままで・・

252ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/03(日) 09:13:24 ID:R6eQ2fqs
wikiに適当な考察を書き込んでしまったが
ほかマーエワルドがなぜ狂ったかが
ゲーム中うまく表現できてないのでそれも書きたいね
同じからだの中に征服者、被征服者が存在して
毎日争ってる描写を翻訳で描ききれなかったす
直そうとは思うけど

あとトアースね マーエワルドやアロスみたいな
多重化がないため正気を保たれるおそらく唯一の真の調停者
調停してるのは世界の歴史というね

253ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/03(日) 09:18:31 ID:R6eQ2fqs
つまりwatcherは主人公ほか、ただ魂が見える人
そして監視者のトアースの2つの意味があった
いや考えすぎか

254ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/03(日) 09:23:38 ID:R6eQ2fqs
あとデュランスさんについて色々考えるな
一人誰かわからんけど自殺するエンディングがあって
多分デュランスだと思ってる

255名無しさん:2016/01/04(月) 00:01:00 ID:zVrC/pA6
#20841 そして遺物が怒り、→そして遺物が起こり、

#21550 鐘の内側の影は深い闇を称えて(→湛えて)いる。
#21478 村の連中はホロウボーンの子を、※GMの口調でこの”連中”は問題ないでしょうか
#21493 何もしないことなど、無かった((→出来なかった))のです。"

#13796 ぴくり友(→とも)動かない。
#13815 もし封が敗れれば(→破られたら)、
#13817 再び中身を封をすれば、→再び封をすれば、
#13814 だがこの魂に→だがこの魂は

#14005 もし彼女に続く者が続けば→もし彼女を支持する者が増え続ければ
#14017 お前の振るい(→古い)感情が

摩耗した
ttp://i.imgur.com/UvQHaaB.jpg
切っ先 ※槍なので
ttp://i.imgur.com/obObxPI.jpg

256名無しさん:2016/01/04(月) 00:11:17 ID:SKClSvXo
>>252-254
なぜ前世の魂が見えるようになっただけのWatcherが調停者って訳になるのかと疑問だったが、
(調停者って訳だとWatcherは皆何かしら崇高な使命・倫理感を持っているように受け取れるので)
トアースを意識した訳だったのか。まあ主人公も成り行きで調停っぽいことしてるけど。

自殺したのはデュランスで合ってる。

257ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/04(月) 08:36:51 ID:.7WppSTk
いや単に良い訳を思いつかなかっただけっす
ただWatcherは各地でそれっぽいことをしてるので偽者も多いと記述あったんで
まあいいかなと思います

258ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/04(月) 10:05:02 ID:.7WppSTk
OK 直したっすー

259ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/04(月) 19:21:57 ID:.7WppSTk
あーーアマゾンって便利ー

260名無しさん:2016/01/04(月) 21:32:22 ID:zVrC/pA6
#5528 わしすら十二使徒がそこまで(→ここまで)やるとは
#6103 その(→あの)マヌケ共は本気で都市全体を警護して回る((→都市全体を巡回する))つもりか?"
※上記は共にACT3での台詞です、”マヌケ共”は十二使徒+暴徒ではないかと

261名無しさん:2016/01/04(月) 21:48:19 ID:zVrC/pA6
#4550 チュニックの誇り(→埃)をはらう。

262ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/04(月) 22:22:24 ID:yj0xVElo
細かいニュアンスまではきりがないので
そこら辺は無視しちゃってください

263ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/04(月) 22:40:15 ID:.7WppSTk
とりあえず直したっすー

264名無しさん:2016/01/05(火) 01:00:30 ID:zVrC/pA6
DLC
緑字プライバー→プレイバー
ttp://i.imgur.com/0UUVJQD.jpg

265ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/05(火) 01:28:38 ID:.7WppSTk
どもども直しましたー

266ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/05(火) 02:27:05 ID:.7WppSTk
本編でもプレイバーとプライバーが混在しとった・・
プライバーに統一したっす

今更ケイロックの魔人が変な気がしてきた
カロック・デビルでもいいんだけど

267名無しさん:2016/01/05(火) 03:42:19 ID:OAGheUYg
ゲーム内のアイテム リング オブ ワンダー について
現英語バージョンでは ring of the wonder です
これはゲームkickstarterであるbackerが活躍するサイドの名前です
日本語で 奇跡の環 って通訳するが一番妥当と思います

268名無しさん:2016/01/05(火) 03:52:08 ID:OAGheUYg
>>267
すいません 書き間違えました
英語バージョンでは the ring of wonder です

269ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/05(火) 10:41:05 ID:yj0xVElo
うーん?バッカーの創作に出てくるってこと?
今はとりあえず、最初は奇跡の指輪にしたけど
リングオブワンダーのが格好いいかとそうなってるだけっす

270ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/05(火) 10:42:44 ID:yj0xVElo
いや不思議な指輪だっけ
ドラクエみたいな名前にしてたな

271ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/05(火) 17:07:54 ID:.7WppSTk
Whitemarch 1/20 ただぱっと見、7割くらい終わってると思うんだが

272名無しさん:2016/01/06(水) 01:37:37 ID:QUEQLW4I
Part IIが2月16日だってよ

273ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/06(水) 08:39:38 ID:.7WppSTk
時間余るな スカイリムかXcomでもやろうかな

275名無しさん:2016/01/06(水) 16:43:24 ID:b2us5qhQ
xcomは 2/6に2がくるね
2kは日本語に力入れてくれてるからありがたいメーカーですわ

277ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/06(水) 17:39:11 ID:.7WppSTk
なんかこう・・イラつくレスだったな・・

279ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/06(水) 20:34:52 ID:GOsWBEYc
面白そうってだけでやるほど楽な作業じゃない

281ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/07(木) 10:16:40 ID:.7WppSTk
つか、よほど捻くれたゲームじゃない限り
お手軽ゲームの日本語化はしたくないな つまらんから

282ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/07(木) 23:04:13 ID:j7y5786U
なげえ・・・無駄になげえシーンは苦痛だ・・

283名無しさん:2016/01/08(金) 09:49:44 ID:0CJG.h1w
そんなシーンをやりおえたら好物でも食べるといいと思う

284ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/08(金) 10:20:52 ID:CvptjSFk
今回はスクリプト・インタラクションが凝ってる
火事があったとき魔法やチャント使えたら使うとかさ・・
それを仲間にも頼んだりするから分岐が多い

285名無しさん:2016/01/08(金) 17:23:30 ID:b2us5qhQ
それいいな
お話としてはすごく当然のことなんだけど、ゲームとかで実装されてるのはほんと少ないよね
やっぱ作業量が膨大になる割に旨味が少ないからなんだろうな・・・

286ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/08(金) 20:48:09 ID:GOsWBEYc
このゲームで世界観を作り込むとは何かをちょっと学んだ気がする
神の化身が殺されて、そこから呪いが始まりました こんなのはただの設定
その呪いに人がどう対処して、どういう結果が生まれて、どうなったかっつー
リアリティとドラマのある歴史が世界観なんかなと
だからウィートやら粛正やら何やらと、訳が分からんほど入り組んでても面白い

だからSteamのレビューで用語が多く、ファルシのルシに近いとあったけど
ヴェイドウェンの遺物、これに無理矢理オリジナリティを与えようとする言葉遊びはない
そう呼ばれる経過があるし、呪いをイオタスの責任にしようという隠された意図がある
ホロウボーン・・はまあ英語だったら普通に虚ろな子供って感じで意味が分かるんだけど・・翻訳の問題だわな

と私は思うんだけど他の人はこれらの用語がファルシのルシという無意味な言葉遊びに映るんだろうか

287名無しさん:2016/01/08(金) 21:04:26 ID:IfNppN2U
ファックちゃん、何ヶ月後でもいいから
よければwikiに世界観の解説とか考察を書いてよ。
忙しくてそれどころじゃないかもしれないけど、気が向いたらでいいからさ。
ピラーズの世界をちゃんと理解してる人って英語圏でも少ないんじゃないか。

288ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/08(金) 21:19:32 ID:GOsWBEYc
時間あったらね でもね・・私の理解してる世界観が間違ってたら恥ずかしいなあと

289名無しさん:2016/01/09(土) 01:20:52 ID:QVYP.JOw
ファックマンはkickstarterなんかのクラウドファウンディングで翻訳の投資募ったらいいのにw
だったら人を雇えて翻訳期間も短くなるしファックマンも小銭入ってくるだろうし、俺らは遊びたい洋ゲーをクオリティの高い翻訳で遊べてみんな嬉しいじゃん

290名無しさん:2016/01/09(土) 01:24:41 ID:2SkZPKJE
>>289
もうちょっとおつむつかおうね

291名無しさん:2016/01/09(土) 08:12:34 ID:rDPKAOI6
>>289
なんもわかってない

292ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/09(土) 10:22:34 ID:NhEtDxm6
金が絡むと楽しめなくなる
自分のためが金のためになると効率重視となり、作品が死ぬ
同じ理由からsteamのmod有料化にも反対

293名無しさん:2016/01/09(土) 10:36:24 ID:2SkZPKJE
ファックの気持ちも確かに大事なんだけど、それを代弁するつもりはなかった
単に権利関係で揉めると思う

294ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/09(土) 12:11:06 ID:NhEtDxm6
プロが有志翻訳に協力してすぐ手を引くのも
一文字いくらとか勘定してしまうからじゃないかね

295名無しさん:2016/01/09(土) 17:38:21 ID:QUEQLW4I
3DMだと中文化で給料出るんだぜ

296名無しさん:2016/01/09(土) 17:43:00 ID:aY7iFyx6
ここまで徹底してゲームの日本語化をやっているのは
ファック神の本業に役立ったりしてるってこと?

297ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/09(土) 18:00:54 ID:AXbZwLsc
いいや全く・・・

298名無しさん:2016/01/10(日) 00:42:14 ID:LTm0ovKg
>>296
この流れを読んだ上で、なおそのような解釈になる理由がわからん

ゲームだって、仕事で”クリアしたら○○円貰える”みたいな
体制でプレイしてたらたぶん楽しくない

299ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/11(月) 02:27:38 ID:NhEtDxm6
セッション、キングスマン、カリフォルニアダウンと
観たが結構どれも面白かった

300名無しさん:2016/01/11(月) 07:37:09 ID:5aST/zL6
キングスマンよかった

301ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/11(月) 12:21:21 ID:NhEtDxm6
エクスペンダブル3もよかった
クリードみたいんだが時間が10分ほどあわず
宣伝時間を考慮しても映画開始に間に合わん

302ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/12(火) 11:10:16 ID:co.8IehA
SCLはRPGツクール的な意味でもダメすぎ?
日本語化したら同人ゲーが乱造とか
そういう意味でも期待できないかな?
つかイベントとかは作れんか

303名無しさん:2016/01/12(火) 12:31:48 ID:JCaK75B.
SCLは公式に日本語化予定らしい。
てかD&Dに色気あるなら、BG2EEかSoDやれば良いのでは。
ボリューム的な意味で言えばPoEtに匹敵するはずだから
しばらくの暇つぶしにはなると思う。

304ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/12(火) 14:59:32 ID:6CBmjSMs
どうせ公式日本語化なんて来ないでしょう

305名無しさん:2016/01/12(火) 15:25:31 ID:ZmazzhY.
日本語とロシア語は追々対応するよ!
って言ってロシア語はとっくに対応来たが日本語は放置プレイですな

306ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/13(水) 10:58:50 ID:.7WppSTk
CRPGまにあ氏のところ、マジマニアックだな
あそこまで徹底してやってくれるとこっちも嬉しいす

307ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/14(木) 09:59:59 ID:.7WppSTk
>世界観学習してからやってるから質はいいよ
>ただちょっとしたところで他とは違うような癖のある翻訳入れてくる感じはある

クセのある翻訳というか臭い翻訳を目指したい
音楽で言うと濃厚なクサメタル
方向は分かっているが先は長い そして意義もあまりない

308名無しさん:2016/01/14(木) 11:04:27 ID:U2YkZ/eA
CRPGまにあさんは
かつて関西鎧姫をも受け入れてレビュー書いていたから懐も深いよな

309ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/14(木) 11:42:02 ID:.7WppSTk
最近、虐待のニュースを見ると心がつらい・・

関西鎧姫は受け入れられんな
というかま・・ゲーム自体プレイしてないけど
なんていうか、製作者を冒涜する同人エロゲーに近い行動だと思う

310名無しさん:2016/01/14(木) 16:04:22 ID:b2us5qhQ
関西鎧姫はあれZOOが日本語版だすから云々でいろいろとうるさくされた末にって感じだったんじゃなかったっけ?
これなら文句ねえだろ?ってな一種の開き直りだったと記憶してるけど
俺も当時のことはちゃんと覚えてねえんでなんとも・・・
ちなみに1作目と鎧姫は12月からZOOの日本語訳がSTEAM版に追加されました

311名無しさん:2016/01/14(木) 21:00:10 ID:Ul0gKOwg
>>310
あの頃は翻訳やるっつーと必ず「違法だ」厨と「名詞は英語のまま」厨と
「頓挫」厨がしつこく絡んできてウザかったっけ

んで、出来上がったら出来上がったで「ありがとうございます!」とか
「感謝です!」とかクソの役にも立たん1ミリも心の籠ってない
お礼で埋め尽くされたりなんかして
そんなんいいから翻訳の感想とか誤訳の報告とか寄越せよ
などと思ったもんですが

312名無しさん:2016/01/14(木) 22:04:42 ID:7xP7ZTZk
名詞は日本語で厨でが抜けております

313ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/15(金) 00:03:17 ID:j7y5786U
メーカーが日本語化出すとなったら足引っ張ろうと逆に燃えるけどな

12/20 ただ9割以上は出来てる感じ

314名無しさん:2016/01/15(金) 12:36:17 ID:UWDxK35M
すいません
一つクエストの名前について聞きたいですが
最後の抵抗 Final Actは最後の演出じゃなくて最後の抵抗の意味ですか

315ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/15(金) 12:52:44 ID:CvptjSFk
クエスト名は全て適当だ
クエストの内容が分かる前に書いたからな

316ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/15(金) 16:33:07 ID:3LfkO.V6
ウォーキングデッドの勝手に出歩いて勝手にピンチになる
クソカールにむかつく
こういう非合理な展開は止めて欲しいし
やるならさっさと死ねとおもった

317名無しさん:2016/01/15(金) 17:52:38 ID:FYLS0icY
激しく同意・・・

318名無しさん:2016/01/15(金) 20:44:49 ID:UokJCM7A
PillarsOfEternity、日本語化完了してたのか。ありがとうファックマン。
これからプレイするよ
お疲れ様

321ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/16(土) 10:20:23 ID:Wkc7WvGs
むう 来週には終わるな

322ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/16(土) 11:10:54 ID:.7WppSTk
ロッキーのブルーレイコンプリート版が安かったんで
買った上でさらにリッピングしてタブレットに入れてしまった

323名無しさん:2016/01/16(土) 13:22:37 ID:cOGBJQBA
>>315
すいません、疑うことじゃないですが
自分がクエストの内容をちゃんと理解してないじゃないかと思って書いたんです
よければどうして最後の抵抗って名を付いたのが教えもらえませんか

324ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/16(土) 13:26:01 ID:Wkc7WvGs
ファイナルのアクション
これはもう、ぐわーってくるじゃないですかあ
もう死ぬ、ああもうダメ、あああああーっっ
最後に抵抗しとこう、だ

325名無しさん:2016/01/16(土) 13:47:11 ID:UWDxK35M
誰からの抵抗ですか
クエストあの女優
それとも殺された三人ですか
final actはあの女優最後の幕って意味じゃないか自分が思っていますが

326ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/16(土) 14:13:13 ID:Wkc7WvGs
普通に考えりゃそうだろなあ

327名無しさん:2016/01/16(土) 14:36:23 ID:9wc12GJQ
日本語版を使って日本語の勉強してる外国人かな?

328名無しさん:2016/01/16(土) 14:42:45 ID:UWDxK35M
=>327
ええええ
ばれたんですか
なんでわかる

329ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/16(土) 14:57:01 ID:t9fU3xPI
分からんかったわ

330ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/16(土) 15:05:21 ID:t9fU3xPI
じゃあ真面目に書いとこう
final actとくると日本人は皆スタローンを連想する
ずたぼろになってもステロイドをうちながらも
身を削って役者を続けるスタローンは常にfinal actだ
というかもう演技じゃないんだよ
最後の最後まで踏みとどまってんだよ
最後の抵抗なんだよ
だからクリードは絶対に観に行きたい

331名無しさん:2016/01/16(土) 15:49:22 ID:EONS..l2
なるほど スタローンか
そいう感情も込めたんですね
ご説明ありがとうございます
ちなみにですが
来月のDLC2も日本語化予定してますか

332ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/16(土) 16:02:21 ID:t9fU3xPI
そのつもりだすー

333名無しさん:2016/01/16(土) 16:19:08 ID:EONS..l2
そうですか よかった
ありがとうございます
お疲れ様でした<(_ _)>

334ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/16(土) 16:20:31 ID:t9fU3xPI
いえいえ
あとスタローンの話は嘘でただの誤訳です
最後の公演にしておきます

335名無しさん:2016/01/16(土) 16:55:37 ID:UWDxK35M
えええ
ウソっw
信じていたよ

336ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/18(月) 21:07:15 ID:GOsWBEYc
13/20 色々別の部分やってた

337ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/18(月) 22:10:06 ID:GOsWBEYc
14/20 うむ

338名無しさん:2016/01/19(火) 00:01:11 ID:dbuwfRsY
途中でテスト公開してくださっても良いですよ。

339ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/19(火) 00:20:57 ID:GOsWBEYc
どうせあと数日で終わる

340ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/19(火) 00:23:30 ID:GOsWBEYc
数えたらあと300行だった
頑張れば今晩終わるが頑張らない

341ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/19(火) 08:16:03 ID:UcyP0SLw
x265に手を出したがすっげー遅い
2時間映画に4時間 264だと20分だというのに

342ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/19(火) 13:42:20 ID:UcyP0SLw
15/20
アイゼルマイルとアロスのかきわけが
出来てないのが悔やまれる
今週末にはリリースかな

343名無しさん:2016/01/19(火) 16:17:21 ID:IfNppN2U
ウィザードの呪文でリフレクションとレフレクションがあるっぽいけど
リフレクションでいい?

あとArcaneがアーケイン・アサルトだけアルケインじゃないっぽい。
もう直ってたらごめんよ

344ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/19(火) 16:37:36 ID:.7WppSTk
直ってないわー

345ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/19(火) 17:12:24 ID:.7WppSTk
アーケインが見つからん

346名無しさん:2016/01/19(火) 18:17:39 ID:IfNppN2U
ファックちゃん勘違いで手を煩わせてすまん
最新版使ってるつもりがちょっと古いので遊んでたみたいだ
とっくに直ってた
お手数おかけして申しわけない

347ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/19(火) 18:24:37 ID:UcyP0SLw
そうか

348ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/20(水) 00:46:32 ID:GOsWBEYc
18/20
いかんいかん やり過ぎた
こりゃ明日終わるか・・今週末までには絶対に終わるな

349ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/20(水) 11:03:20 ID:.7WppSTk
RHAPSODY OF FIREの新譜が出たが・・・
なんかこうBGMにしかならんのだなこいつらは最近

350ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/20(水) 15:52:58 ID:.7WppSTk
っていうか今日出来るかも・・あと100行もねえ

351ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/20(水) 17:34:37 ID:a.HQIUT6
まあゆっくりやろう、、

352ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/21(木) 10:39:57 ID:.7WppSTk
19/20 あとNPCの反応やり残しとエンディングのみ

353ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/21(木) 12:23:32 ID:.7WppSTk
あと20行

354ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/21(木) 16:57:56 ID:.7WppSTk
よく寝た

355名無しさん:2016/01/21(木) 17:01:28 ID:tTw97Ltg
おはよう

356名無しさん:2016/01/21(木) 17:03:58 ID:fEBD.M8s
おやすみ

357ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/21(木) 22:01:08 ID:j7y5786U
あと2行・・・

358ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/21(木) 22:03:14 ID:j7y5786U
風呂いこ

359ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/21(木) 22:41:11 ID:j7y5786U
終わった・・・
誰かWasteland2の新しいファイルくれ

360名無しさん:2016/01/21(木) 22:42:09 ID:QUEQLW4I
前上げたじゃん

361名無しさん:2016/01/21(木) 22:42:48 ID:QUEQLW4I
これ
Wasteland2 DC版
ttps://docs.google.com/spreadsheets/d/12jAm0Q5sFNgSMqVowGMIDaZI7EzYjsTH4Extgkt8QtY/edit?usp=sharing

362ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/21(木) 22:44:48 ID:j7y5786U
ありゃ?それでいいのか?
なんかさらにアップデートなかったっけ?

363名無しさん:2016/01/21(木) 22:48:21 ID:QUEQLW4I
これがたぶん最新

364ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/21(木) 22:49:59 ID:j7y5786U
多分じゃ動けねえ

365名無しさん:2016/01/21(木) 22:52:33 ID:QUEQLW4I
絶対だ
作業所立ててから言語ファイルに変更が無い

366ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/21(木) 22:52:59 ID:j7y5786U
まあいいか パートⅡまで時間ないし
しばらくはスカイリムでもしてよう

367ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/21(木) 22:53:31 ID:j7y5786U
そうか

368名無しさん:2016/01/22(金) 05:43:34 ID:Nx.3gEBw
愛してる

369名無しさん:2016/01/22(金) 06:27:16 ID:b5or1TiE
アップローダにPillars of Eternityの日本語化ファイルが見当たらないのですが
どうなっているのでしょうか

370ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/22(金) 07:50:00 ID:YcJZQZYs
消した

371ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/22(金) 08:46:47 ID:YcJZQZYs
アースシアター買ってしまった

372ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/22(金) 08:48:46 ID:YcJZQZYs
boseのスピーカーも欲しいといいながらまだ
買ってねえんだよな
そんなこんなであまり関係ないけどアップロードは3月くらいを予定

373名無しさん:2016/01/22(金) 10:07:58 ID:b5or1TiE
そうですか、分かりました 期待して待っています

374ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/22(金) 10:12:43 ID:CvptjSFk
さっきアップロードした

375名無しさん:2016/01/22(金) 11:06:42 ID:b5or1TiE
無事日本語化できました、楽しませてもらいます

376ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/22(金) 11:26:07 ID:CvptjSFk
お礼書き込みは10行以上で頼む
1行だけだと何も感じられん

377名無しさん:2016/01/22(金) 12:21:01 ID:kSiju9rs
有言実行ですなあ
wastelamdは当分先になると思いますが
気長に待ってまーす

378synctam:2016/01/22(金) 13:40:29 ID:k/Kzq5o6
最新版をアップしました。

「Pillars of Eternity 会話ツリー表示ツール PoECV」
ttp://ux.getuploader.com/tl2jpmodtmp/
・PoECV_2016.01.22(本体用).zip
・PoECV_2016.01.22(DLC1用).zip

379名無しさん:2016/01/22(金) 14:19:53 ID:Qx3WBwJ.
ありがとうファックマン。気になったゲームを母国語でスムーズに遊べる喜びは格別で、
更にゲームも楽しいと来ればこれ以上の事はないです

自分はただのユーザーとして、この感謝の書き込みとこの翻訳でゲームを楽しむことしかできないけれど
公式の方?でも紹介されたようで、この日本語化がそれだけすばらしい事だったと、いちユーザーとして祝福します
おめでとうファックマンとその協力者達。そしてどうもあ
                                 り
                                   が
                                     と
                                      う
                                       !

380ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/22(金) 14:23:32 ID:CvptjSFk
うむ、10行
ぶっ殺すぞ

381名無しさん:2016/01/22(金) 14:31:16 ID:Qx3WBwJ.
5行から先、いくら考えても夕飯何食おうかとかそんなことしか思い浮かばなくなって
・・苦肉の策だったん

382ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/22(金) 21:24:01 ID:GOsWBEYc
とりあえずWasteland2をやっとるが
Pillarsのβが気になる 膨大な量の変化があるなら
今のうちにやっときたいけど・・

383名無しさん:2016/01/22(金) 21:38:18 ID:KX7/hux6
β抜けてからの方がいいんじゃないの?

384synctam:2016/01/23(土) 08:45:38 ID:k/Kzq5o6
>>382
Pillars of Eternity v3.0(Beta)の変更箇所
■本体
・追加:1300
・変更:43
・削除:63
■DLC1
・追加:53
・変更:8
・削除:146

Betaなので何時変更が入るかわかりませんが、変更分の翻訳に着手するのであれば、
変更箇所を反映しますので、最新版のExcelシートを送ってください。

385ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/23(土) 08:56:18 ID:GOsWBEYc
やるしかねえ!!
ちなみに最新版は前回送った奴です

386synctam:2016/01/23(土) 09:05:23 ID:k/Kzq5o6
>>385
了解しました。
これから作業に入ります。

387名無しさん:2016/01/23(土) 09:48:48 ID:2dkxIIHY
ふぁっくが翻訳するとやりたくなるわ
よくやった

388synctam:2016/01/23(土) 19:06:08 ID:k/Kzq5o6
>>385
Pillars of Eternity v3.0 beta版の翻訳シートを送りました。
話者情報もわかる範囲で追加してあります。
追加/変更箇所はセルに橙色を付け、
A列(版)に"3"、B列(区分)に"追加"または"変更"と書いておきました。
Excelのフィルターを使うと作業しやすいと思います。
また、削除分は削除タブにまとめてあります。

あと、DLC2分のテキストも少し入っているようですが、会話情報ファイルがまだ
リリースされていないため話者情報が取得できていません。おそらくDLC2リリー
ス時に公開されるものと推測します。

よろしくお願いします。

389ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/23(土) 19:37:43 ID:36h0NP1E
どもども
いまからやっときゃ
多少変わっても早めにリリースできるんで

ウェイストランドはまた先ですな

390ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/23(土) 22:04:15 ID:.7WppSTk
確かにDLC2も入ってるようっすね
エンウッドとか
DCL2はクエスト無いかなと思ったらやっぱあるのか

391ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/23(土) 22:28:08 ID:.7WppSTk
とりあえずDLC1は終わった
エンウッドの会話数行は流れが分からんのでパス

しっかり伏線を回収する辺り、ザフアのイベントも今後出てくるのか

392名無しさん:2016/01/24(日) 10:56:16 ID:mJ7r2DPI
ファックは読みの修正報告欲しい?

アードイル→イーダー
ダイアウッド→ディアウッド

とか

393ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/24(日) 11:13:55 ID:GOsWBEYc
それはいいっす
洒落とかなんかで複雑に絡み合ってるから
いじらんほうがいい

394synctam:2016/01/24(日) 11:33:47 ID:RsLUpQeg
Pillars of Eternity(v3.00.929)用日本語改行パッチ Ver 3.00.929.0 をアップしました。

「Pillars of Eternity 日本語改行パッチ」
ttp://ux.getuploader.com/tl2jpmodtmp/download/130/PE_JWMOD_v3.00.929.0+beta.zip
解凍パスワード: beta

Pillars of Eternity Patch Beta 3.0 に対応したものです。
ベータ版なので人柱バージョンとして公開です。
問題点を発見された方はお知らせ願います。
できれば、スクリーンショットが有れば嬉しいです。
詳細は readme.txt を参照願います。
それと Patch Beta 3.0 ではフレームレートの低下はなくなった模様。

ファックマンさんへ
ベータ期間中はこちらのアップローダーで公開します。

395名無しさん:2016/01/24(日) 11:55:29 ID:mJ7r2DPI
>>393
おけ

396ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/24(日) 12:01:19 ID:GOsWBEYc
あ どもどもです
いつもすまんこです

>>395
グリーヴマザーも「なんでそんな名前なんだ?」って聞く場面があって
通り名っぽい日本名にしたかったけど・・名前に関してはまあこのままで
ケイロックの魔人とかは変えてもいいかも
あとサガニはシャヒーナという名前にしたかった・・

397ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/25(月) 16:17:56 ID:.7WppSTk
8Mくらいのエクセルになると
開くのに30秒くらいかかるんだけど
早くする方法ないもんか?

398ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/25(月) 16:18:27 ID:.7WppSTk
いらつくので作業してる部分だけコピペして別のエクセルでやるようにした

399名無しさん:2016/01/25(月) 16:31:11 ID:mJ7r2DPI
>>398
SSDでそんだけかかるならRAMディスクしかないんじゃないかなあ

400synctam:2016/01/25(月) 16:59:35 ID:k/Kzq5o6
>>397
うちの非力なPCでは開くのに5分以上掛かります・・・
なので、「折り返して全体を表示」をオフにして作業を行っています。
オフだと開くのに5秒も掛かりません。

なので必要なところだけ部分的に折り返し表示にするのが良いかと思います。
Patch beta Ver3.0 の作業はそうしました。

>>399
私はRAMディスクで作業をしているのですが今回のケースではHDDでもRAMディスクでもそれほど速度は変わりません。
読み込み時間よりも、読み込んだ後折り返し表示に時間がかかっています。

401ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/25(月) 17:24:05 ID:EPyaJhYw
なるほど
そうしまんこ
作業場だけ別枠で折り返すと

402名無しさん:2016/01/25(月) 18:07:12 ID:mJ7r2DPI
>>400
ほえー目から鱗

403ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/25(月) 19:43:40 ID:GOsWBEYc
すげー早くなった・・・

404ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/25(月) 20:20:06 ID:GOsWBEYc
そういえばDLCの新キャラのザフア
初見だと見逃したりせんのかな?

405名無しさん:2016/01/25(月) 20:52:16 ID:uotTLmL2
近く歩いてると強制イベント始まるからまず見落とさないと思う

406ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/25(月) 21:09:07 ID:GOsWBEYc
なるほど

407名無しさん:2016/01/26(火) 11:18:52 ID:fPXGK33o
wastelandの日本語化はやめた方がいいんじゃないか
スレから追い出したくせに自分たちは何もしない
多分日本語化が完成しても添削なんかしてくれない
古いゲームだし内容もあんまり
別のゲームを勧めるよ

408ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/26(火) 13:20:51 ID:4vEj9EcA
うむ

アースシアター来たけどいまいちだったな

409名無しさん:2016/01/26(火) 13:26:42 ID:nWxO2o4A
ファックマン。DOS EE の公式日本語公表はまだ来ないのかい。ファックマンのでやりたいぞ。

あと、original sin2の翻訳はどうしてやらないん?

410ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/26(火) 13:37:46 ID:4vEj9EcA
飽きたから

411名無しさん:2016/01/26(火) 17:17:45 ID:zXq15nrQ
wasteland 2じゃないの?
初代は日本語化確立すらしてないよ

413ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/26(火) 17:40:31 ID:4vEj9EcA
まあ好きにやるよ
でも協力者のおらん人気ないのは無しだね

414ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/26(火) 19:33:36 ID:.7WppSTk
3.0は変更点が多すぎて困る
元のストーリーまで変えたりせんだろうな

415ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/26(火) 20:23:40 ID:.7WppSTk
外付けSSDたっけー

416名無しさん:2016/01/27(水) 03:00:16 ID:IfNppN2U
ファックちゃん、翻訳ありがとう!
ホワイトマーチおもしろかったよ。
戦闘メインってことだったけど、物語の大筋とは無関係の
細かいエピソードが好きだからストーリー部分も充分楽しめたわ。
魂の片割れがアレだったときはびっくりしたね。
でもアレは結構簡単に倒す方法を見つけたよ。でかい図体を悪用するんだよ。
ファックちゃんもゲームやればいいのに。


んじゃまたね!

417ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/27(水) 09:26:20 ID:.7WppSTk
次回から20行で

418ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/27(水) 09:28:31 ID:.7WppSTk
多分だがドラゴンや精霊系は飛べるってことで
次回から耐性:グラウンドっつーのがついて
地面関連の攻撃が無効になる

419ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/27(水) 14:04:56 ID:m12NFZZw
最近のエロゲーのタイトルの日本語の乱れに
憤りを禁じ得ない

420名無しさん:2016/01/27(水) 14:24:41 ID:tbnItnnE
ラノベじゃないくて?

421名無しさん:2016/01/27(水) 14:39:58 ID:.tl/tdrM
D&D繋がりでバルダーズゲートと対をなすとも言われる神ゲーPlanescape: Tormentの続編がついにきた
まだアーリーだからすごい先の話だろうけど興味があったらおねがいしますファックマン
ttp://store.steampowered.com/app/272270/?snr=1_7_15__13

422ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/27(水) 14:52:40 ID:2yRNrcLA
ついに来たじゃねえ

423名無しさん:2016/01/27(水) 18:18:16 ID:Fc1myMHA
公式でファックの名前とSynctam氏の名前とリンクはられてたんだな
その筋で有名になってしまったん?

424ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/27(水) 19:36:01 ID:GOsWBEYc
いやオブシディアンに2chみてる日本人がいたっぽい

425名無しさん:2016/01/27(水) 20:08:37 ID:sd1EPvb.
コンセプトアート担当のKaz Arugaさんかな?

>>421
PoEのシナリオ違いみたいね

426ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/28(木) 10:28:49 ID:.7WppSTk
某所でSkyrim日本語版の翻訳の質が酷い件で色々思い出したという記事を読んだ
Raise Zombieは幽鬼作成とか、うむ・・多分だが今回のPoEのアイテム欄の”エンチャント”みたいに
文字数を多くすると枠からはみ出るから文字数制限があったてのがあったんだろうと思う
付呪とか明らかにそう
私も同じような感想で、日本語化しまくると変かと思って今回からカタカナばっかにした
魔法の”コンセルホートの〜”とかはコンセルホートズ・マジックミサイル”だと
コンセルホートが人名とは分かりにくいからそこだけコンセルホートのウンコとかそういう風にした

何にせよ、優先されるのは格好いいとかでも何でもなく
没入感、いかにその世界に浸れるようにするかだと思う その上でカタカナ化は便利
だからコメントにある「たとえば吟遊詩人がミュージカル風のヘッポコな歌を披露するなんていうのは
映像界隈じゃ当たり前というか、ほぼお約束の演出」とかみると馬鹿じゃないかと思う
今我々が旅してるのは歌で生計を立てる吟遊詩人のいるスカイリムの世界だし、
ホモキャラに阿部さんのマネさせるのもどうかと思うし、関西弁も止めて欲しい
何が何でもカタカナという訳でもない ヴェイドウェンズ・レガシーじゃ意味がわからん
ヴェイドウェンが死んで、その置き土産の呪いで起こった事象だからヴェイドウェンの遺物
世界観を壊さず、それでいてある程度意味が残り、でも日本語化しすぎてあまりに和テイストになるのもダメ
そのさじ加減は人によって違うし難しいね

でもまあプロじゃないからどの日本語訳が格好悪いと言われると死ねとも思う。
魔法名は結構時々直してるね 

と言うわけで今も名詞を直してます

427名無しさん:2016/01/28(木) 11:31:17 ID:tTw97Ltg
何をやっても文句を言う奴は居るものな
どっちにしろファックマンさんの長文読んで濡れた

428名無しさん:2016/01/28(木) 15:13:28 ID:U2YkZ/eA
ぶっちゃけ無償の有志が作るものに文句だけ垂れるこじきはそれ以下ということで

429名無しさん:2016/01/28(木) 16:20:29 ID:B.nnFL/U
ただ関西弁アメリ姫は世界観にあっていたよ。
元々が地味なゲームなんで、あの牧歌的な感じを「再現」するという意味では
むしろ良質だったんじゃないかと思う。
まあ同人と云われればそれまでですが。
RISENとかDragon Ageが意味もなく関西弁になったとか、そういう感じではな
いと主張したい。

430ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/28(木) 17:48:46 ID:ylBsbw0k
そうすか 偏見だったっすな
世界観にあってるなら例のゲームの関西弁に関しては
偏見を改めたいと思うっす
でもそれはそのゲームに限っての話で
やっぱり関西弁とかをファンタジーに出すのは
よくないというのは変わらずです

431名無しさん:2016/01/28(木) 17:52:51 ID:mJ7r2DPI
>>430
ふと思ったんだけど、ファンタジーでもその世界観の中で訛ってる場合ってあるんかな?
まーあったとして、それを翻訳に反映させるのって難しそうだよね。
例えば関西弁なり東北弁なりで翻訳しちゃったら
それって日本人にとっては関西や東北になっちゃうもんね。

432ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/28(木) 18:23:41 ID:ylBsbw0k
昔、一部ジョジョが「そこで何してるだー!」と叫ぶシーンで
田舎貴族のあるべき姿を表した名ゼリフと絶賛されたが
さすがに英語の田舎訛りは分からんね
分かったら一般的な田舎訛りにすべき、だべ

あとは有志翻訳でもある程度は責任を負うべきとは思う
やるとかいってやらなかったらBG2EEの餓狼伝説氏や
ウェイストランド2みたいな惨状を引き起こすので
まあウェイストランド2は私は
勝手に自分から巻き込まれに行ったという認識だけどね

翻訳にカッコ悪いと言ってきた奴に死ねっつーのは
ただムカつくからで、ダサかったら直したほうが良い

433名無しさん:2016/01/28(木) 18:26:27 ID:B.nnFL/U
→431
DAI、のジョセフィーヌを初めとして明確に設定されている人物もいるでしょう。
(rの発音の仕方とかに於いて)
ただそれを日本語で再現するとなると、日本の地域性はかなり狭い範囲の島国
での微差になってしまうわけで、
それが広大な世界観を有する海外RPGの地域差に適合するかというのは非常に
判断が難しい。
他方、そうやって特色付けされたキャラの個性を全て消し去ってしまうのも、
それはそれで惜しい気もしますけどね。

434名無しさん:2016/01/28(木) 18:55:36 ID:mJ7r2DPI
>>432
>田舎貴族のあるべき姿を表した名ゼリフと絶賛されたが
しらんかった…w

>翻訳にカッコ悪いと言ってきた奴に死ねっつーのは
そらー訳した方からすればムカつくのは当たり前だよね

>>433
難しいねー

435名無しさん:2016/01/28(木) 22:01:50 ID:zHnjojpY
>>433
日本は狭いっつーけど、面積だけで言えばヨーロッパ諸国と遜色ない
程度には広い、というかむしろ日本の方が広い場合が多いくらいですぞ?

今主流のRPGだと、せいぜいヨーロッパの小国が集まった程度の広さ
(及び世界観)なので、日本の地域性とそれほど違いがあるとも思えない

というわけで、”訛っている”という事実を翻訳に反映するにあたって
日本の訛りを使うという方法も、一つの正解であろうと思うがどうか

436ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/29(金) 00:02:51 ID:j7y5786U
関西弁やら何とか弁やら特定の地域を連想させる訛りは良くないでしょう
せいぜい語尾にだべとか付ける一般的な田舎用語ぐらい

だべが厳密には東北訛りだというのは置いといて

437名無しさん:2016/01/29(金) 04:58:45 ID:B.nnFL/U
いやなんか煽ってしまってすみません。みなさんの意見尤もです。
というか、当事者のファック代官の言うとおり、
作品世界で再現されたキャラクタの特徴は音声データからプレイヤーが
勝手に補完すればいいわけで、テキストデータに関しては
通常の散文であることがやはり最適であろうと思われます。

438名無しさん:2016/01/29(金) 05:01:28 ID:blvYZdIg
Sunless Seaがフリーウィークエンド来てるよ〜
前にファックマンやりたいようなこと言ってなかったけ?

439名無しさん:2016/01/29(金) 09:01:16 ID:tTw97Ltg
実際関西弁程度なら脳内で再生できるが
東北のなまりのきつい言葉は文章で書かれても
何言ってるかわからないぞ

440名無しさん:2016/01/29(金) 10:46:26 ID:94MZOznY
別にそれでいいだろ
そっちのほうが、より地方民感あるし
さすがに言葉自体が全く通じない方言はいかんが

441ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/29(金) 12:20:28 ID:CvptjSFk
Sunless Seaは面白そうだがスレも作業場も何も無いのでパス

442名無しさん:2016/01/29(金) 13:49:25 ID:qfwqOglE
方言だと津軽弁、鹿児島弁あたりが最強か。

444ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/29(金) 14:00:20 ID:CvptjSFk
方言はもういいっす
使いこなせないのに使うのはアホ

445ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/30(土) 10:57:23 ID:.7WppSTk
マップを眺めてるといろんなエピソードでのキャラクターの足取りも掴めて面白い

446名無しさん:2016/01/30(土) 11:36:58 ID:leBM8X52
ファック神の翻訳したPoEとDOSは楽しんでやらせてもらってます
他にも翻訳したものが有ったら教えて下さい

447ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/30(土) 11:51:18 ID:.7WppSTk
ドラゴンコマンダーが多分一番楽しめた

448ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/30(土) 16:19:30 ID:GOsWBEYc
OK 3.0βのシステム部分終了

確かにカエド・ヌアのイベントが強化されてる
ありふれた冒険とかのイベントの中身ができ、さらにそれ専用のユニークアイテムができた
ついでにその中に地名が一杯出てくるが地図でみたら何かちょっとリアリティがあって面白い

449名無しさん:2016/01/30(土) 16:37:38 ID:leBM8X52
>>447
ファック神直々の返答有難うです
今やっているPoEを終わったらやらせてもらいます

450ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/30(土) 21:04:12 ID:GOsWBEYc
やることがねえ・・ウェイストランドやるか・・

451ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/30(土) 21:04:42 ID:GOsWBEYc
サンレスシーは想像したのと違って
海底にはもぐらんのね

452名無しさん:2016/01/30(土) 22:07:31 ID:XSWnseDc
海底探索DLCが出るらしい

455ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/31(日) 08:47:01 ID:GOsWBEYc
>>453はクソつまらんクソレスを垂れ流したクソッタレのため
規制リストに入れたっす

456synctam:2016/01/31(日) 09:53:21 ID:ruZpVcNk
>>450
ベータ版対応のPillars of Eternity 会話ツリー表示ツールをアップしました。

「日本語化あぷろだ(避難所)」
ttp://ux.getuploader.com/tl2jpmodtmp/

PoECV_b3_2016.01.31(DLC1用).zip
PoECV_b3_2016.01.31(本体用).zip

Download PW: beta

zip内の「変更情報.txt」に中に変更対象のファイル一覧を記載しました、参考にしてください。

457ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/01/31(日) 10:27:54 ID:zdHCMtbI
うっ あろがたいっす
これで城塞はコンプできます

458ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/01(月) 09:38:13 ID:.7WppSTk
ウェイワードパインズってドラマみたが・・・うーむ・・微妙
エンディングはこれ打ち切りかい

459ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/01(月) 17:33:21 ID:OC/x2juo
アウンサンスーチーは怪しいが目の前の平和をとるべきか

460ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/02(火) 20:04:51 ID:GOsWBEYc
我が敬愛するマイケルキスクの歌の出来たよいとのことで
アヴァンタジアの新譜を買ったが聴く気力がない・・

461名無しさん:2016/02/02(火) 20:22:38 ID:yn4N6Q3c
Helloweenとか好きなの?ジャーマンなの?
ブラインドガーディアンとか好きなの?

462ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/03(水) 10:44:55 ID:.7WppSTk
ジャーマンメタルは好きだ
あとカントリーとSoulも聞く AloeBlaccとか
ハロウィンはカメレオンより先は聞いてない キスク信者だから

463ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/03(水) 17:32:21 ID:UFnv/f/s
アヴァンタジアいいじゃないか
まだ1分しか聞いてないが

464名無しさん:2016/02/03(水) 20:41:53 ID:lPF5ASaU
イントロが長い曲はムズムズしてくる

465ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/04(木) 01:06:13 ID:GOsWBEYc
本体のβも終了
会話ツールに表示されないマジβの会話があまっとるが
まあそれとか別のゲームとかでDLC2までヒマ潰すっす

466名無しさん:2016/02/04(木) 12:54:20 ID:lPF5ASaU
デビニティードラゴンコマンダーの日本語化が一部未翻訳みたいなのは仕様なのデスカ?

467ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/04(木) 12:56:10 ID:.7WppSTk
シャープ終わった・・・
一部ってなんだ?

468名無しさん:2016/02/04(木) 13:04:08 ID:lPF5ASaU
すいません・・わかりました

469ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/04(木) 13:38:59 ID:.7WppSTk
おい、待ってくれ
一部ってどこだ?

470名無しさん:2016/02/04(木) 14:06:12 ID:lPF5ASaU
メニュー画面とかのとこ

471ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/04(木) 14:30:14 ID:.7WppSTk
そこは英語だ

472ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/04(木) 16:01:07 ID:diX6Ksbk
シャープ応援してたんだがな
残念だ 次はアクオス以外を買おう

473名無しさん:2016/02/05(金) 02:40:31 ID:5aST/zL6
ソニーもタブレット部門終了するんだっけか

474名無しさん:2016/02/05(金) 03:47:31 ID:G46lVbIk
PoEのDLCとパッチは2月16日らしい

475ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/05(金) 08:37:42 ID:f0yHz0yM
ソニーのタブレット出来がいいのになあ

3.0の追加分は早めに対応できると思う
体術、生存術に存在感がでてきた

476ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/05(金) 11:16:17 ID:CvptjSFk
もうすぐ10万DL
突破したらファックパーティーを開こうと思う

477名無しさん:2016/02/05(金) 17:00:34 ID:ZBxyoffQ
ファックマンはIT系は素人っぽいね
ハードがいくら良くてもソフトがゴミだと意味ないんだよね
Appleが証明して、MicrosoftやGoogleも垂直統合を真似してるでしょ
国内メーカーというか日本人は何故か箱物にしか価値を見出さないから凋落するんだよ

478ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/05(金) 17:33:49 ID:QOXgtSWM
ITは素人のままで別に困らんが
appleのはsdcardが使えんから使わん

479名無しさん:2016/02/06(土) 00:49:29 ID:IfNppN2U
アップルはマーケティングの達人って感じで好きじゃねえわ
マック買って使いにくいからって中身だけウィンドウズに変えんな
いや、俺の知り合い二名の話だけど

480synctam:2016/02/06(土) 16:35:55 ID:ruZpVcNk
ファックマンさんへ

本日Patch beta v3.00.957 がリリースされました。
翻訳シートの修正を行いますので最新のβ版 Excelシートをメールで送ってください。

今回の変更箇所は以下のとおりです。
■本体
・追加:483 ---> 15_yenwood分の会話とクエスト追加など
・変更:18
・削除:0
■DLC1
・追加:2
・変更:5
・削除:5

481synctam:2016/02/06(土) 17:14:45 ID:ruZpVcNk
Pillars of Eternity(v3.00.957)ベータ版日本語改行パッチをアップしました。

「Pillars of Eternity(b3)日本語改行パッチ」

解凍パスワード: beta
ttp://ux.getuploader.com/tl2jpmodtmp/download/135/PE_JWMOD_v3.00.957.0+beta.zip
ベータ版なので人柱バージョンとして公開です。
問題点を発見された方はお知らせ願います。
できれば、スクリーンショットが有れば嬉しいです。
詳細は readme.txt を参照願います。

482ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/06(土) 17:37:59 ID:GOsWBEYc
どもども 先ほど送りました
カエド・ヌア所有権をレアドリックの親族と争うみたいっす
結構楽しいす

483synctam:2016/02/06(土) 17:52:33 ID:ruZpVcNk
>>482
いただきました、どもです。
変更箇所がちょっと多いので少し時間が掛かるかもしれません。
しばらくお待ちください。

484ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/06(土) 19:36:22 ID:GOsWBEYc
しまあああああった
すいません ふるいの送ったっす

485synctam:2016/02/06(土) 19:42:51 ID:ruZpVcNk
>>484
はーい、了解しました。
新しい方に反映します。

486ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/06(土) 19:51:32 ID:GOsWBEYc
胃腸炎だな・・今日はここまで・・・

487ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/06(土) 20:39:47 ID:GOsWBEYc
原因は催眠音声かな
結局効かなくて全裸で二時間過ごしたツケか
二度とやらん 前も言ったかもしれんが

488名無しさん:2016/02/06(土) 21:14:11 ID:lPF5ASaU
Wastelandの翻訳、まだかのう・・・
ピラーより前から楽しみにしてたんだよ俺・・・

489ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/07(日) 06:54:54 ID:GOsWBEYc
うむ 放置しすぎてあれだな
POE DLC2が終わったあと
シャープが生き残ってたらやるか

冗談ではなくこういう先の見えない作業は
メンタル面が左右するものなのだよ

491ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/07(日) 08:20:52 ID:GOsWBEYc
あと一番の要因は反応だね
”CRPGまにあ”や”ドラコマ日本語化と徒然”みたいなブログがあればやる気がでて
じゃあDLCもやるかとなるワケで

492ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/07(日) 08:26:57 ID:GOsWBEYc
とりあえずDLC2終わってからだね

OriginalSinをやってた時に次はPillars of Eternity、次はWasteland・・と考えてたら
ほんと負担だったんであまり次のタスクは入れないようにしたのさ

493synctam:2016/02/07(日) 20:06:02 ID:DHZNc.XA
ファックマンさんへ

v3.00.957 beta版対応の翻訳シートを送りました、よろしくお願いします。

今回は「15_yenwood」が追加されており、会話情報も提供されたので話者情報を
記載しています。
ただ、おかしな点もありまして「15_yenwood」で追加になった文章が既存の文章
と重複しているみたいです。
例えば、Excelシート(本体)の17692行目からの、
ファイル「15_yenwood\15_cv_chancellor」部分と
25649行目からの、
ファイル「conversations\px2_08_yenwood」
にある一連の台詞は全く同じです。
今のところ、どちらが正しいのかは判断できませんのでご注意ください。

494ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/07(日) 20:31:17 ID:GOsWBEYc
どもどもです
重複してるのは多分、前回話者情報がなかった部分だと思います
分からんままに訳してましたがだいたいカエド・ヌア所有権を巡る争いぽいです

495ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/07(日) 21:00:05 ID:GOsWBEYc
やっぱそうだった・・・
つまり実質あんま追加になっとらんっすな

496ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/07(日) 21:23:11 ID:GOsWBEYc
ぐああああああああPillars of Eternityの生放送のコメントが気になるが
ニコニコに金払いたくねええええええええああ

497ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/07(日) 21:29:02 ID:GOsWBEYc
まあいいや

498synctam:2016/02/07(日) 22:39:25 ID:DHZNc.XA
ベータ版対応のPillars of Eternity 会話ツリー表示ツールをアップしました。

「日本語化あぷろだ(避難所)」
ttp://ux.getuploader.com/tl2jpmodtmp/

PoECV_v3.00.957 beta(本体用).zip
PoECV_v3.00.957 beta(DLC1用).zip

499synctam:2016/02/07(日) 22:41:52 ID:DHZNc.XA
>>498
追記:
本体用にはファイル「15_yenwood\〜」関連の会話情報が入っていますので会話の流れがわかると思います。

500ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/07(日) 23:19:27 ID:GOsWBEYc
おっほっほ
どうもです

501ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/08(月) 09:00:43 ID:.7WppSTk
うーん 今日は仕事がない・・というかしばらく仕事が無い・・
この職場きて初めてだな

502ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/08(月) 09:04:35 ID:.7WppSTk
と言うわけで翻訳だけど
結局excelは改行してたほうが使いやすいのでそのまま使ってる
おかげで起動は遅い・・
改行してるとワードを検索したりするのに便利なのさ

503ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/08(月) 12:33:19 ID:.7WppSTk
巨大な氷のブライトブライト→巨大な氷のブライト
何だこの間違いは

504ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/08(月) 14:47:56 ID:.7WppSTk
Duc – elected ruler of the Free Palatinate of Dyrwood.
Gréf – ruler of a gréfram in the Aedyr Empire, has no direct power over the erls.
Erl – ruler of an erldom in the Aedyr Empire and Free Palatinate of Dyrwood.

うーむ、Ducを公爵、Erlを伯爵としたが
Erlのほうが力関係上なんかいこれ もういいか・・

505ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/08(月) 15:54:56 ID:.7WppSTk
いやそうとも限らんな
ダイアウッド側とアードイルで別れてるから
立場は対等だったり逆転したりいろいろあるね

506ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/09(火) 09:11:29 ID:.V058EU2
wastelandスレほぼ死亡しとるな

507ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/09(火) 11:49:25 ID:zEgM3S6Q
ダイングライトかおかな

508ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/09(火) 13:27:01 ID:zEgM3S6Q
マグネットUSBケーブル買った

509ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/10(水) 12:50:23 ID:.7WppSTk
3.0べータ終わった・・・多分

510ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/10(水) 13:31:36 ID:.7WppSTk
うむ 終わった
色々と直しもいれた ヒマになった

511ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/10(水) 19:25:08 ID:GOsWBEYc
マグネットの充電ケーブルクソだった
ちょっとデカいのではみ出る

512synctam:2016/02/10(水) 23:54:36 ID:DHZNc.XA
>>510
翻訳お疲れ様です。
来週DLC2が出ますので、それまでは充電期間ということで・・・

513ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/11(木) 08:10:46 ID:Ue4IPyko
どもです
ウェイストランドまたちょっとやりましたが
バラバラすぎてやりにくいすね

514ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/11(木) 10:12:54 ID:Ue4IPyko
雪降る温泉にきたがなかなか
しかも人が居ないので貸し切り
パソコン忘れたので翻訳はでくん

515ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/11(木) 10:52:27 ID:Ue4IPyko
ちがうな
ウェイストランドたぶんもらった奴じゃなくて
DLしたやつでやってたかも
帰ったら確かめよう

516ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/12(金) 09:04:15 ID:U/fQG1Kg
ウォーキングZというクソ映画をみた
2.5/10という点数ながら終末感がしっかり伝わる映画だと
思ったけどなあ 一応、保存リストに追加

517ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/12(金) 10:31:13 ID:U/fQG1Kg
車売ろうかなあ、、
全く乗らない車の維持費が年間35万くらいかかってる
保険と車検と税金で

518名無しさん:2016/02/12(金) 11:15:05 ID:lPF5ASaU
僕が無料回収してあげます

519名無しさん:2016/02/12(金) 11:26:56 ID:e3l3f5Ks
ふぁっく何乗ってんの

520ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/12(金) 11:27:41 ID:U/fQG1Kg
いや乗らないと割りきって家のオブジェかなと

521ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/12(金) 11:30:53 ID:U/fQG1Kg
普通のトヨタ車
高いほうの車は、、高いだけの国産車だけど
最近落ちぶれたのでちょっとつらい
あと家のローンもあるしな

522名無しさん:2016/02/12(金) 12:07:37 ID:sg6JPPck
年間35万はかかりすぎぎゃない?
保険見直したほうがいいのでは

523ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/12(金) 12:19:36 ID:U/fQG1Kg
そうなんだよね
対人対物無制限だけで安いのねーかな
今はソニー損保

524ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/12(金) 13:00:58 ID:U/fQG1Kg
the flame in the floodは日本語化いるくらい面白いかな?

525名無しさん:2016/02/12(金) 18:26:51 ID:yn4N6Q3c
ソニー損保、ポルテだけど
対人対物無制限、車両130万入れても5万ちょっとかな・・・

ファックさんがレクサスとかだったらあれだけど
ソニー損保は安いほうだと思うなあ

526名無しさん:2016/02/12(金) 18:48:38 ID:lPF5ASaU
>>524
日本語がないから判断できない

527ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/12(金) 19:45:20 ID:GOsWBEYc
まあいらんか・・

528名無しさん:2016/02/12(金) 19:48:01 ID:QUEQLW4I
日本語必要なストーリーモードがまだ実装されてませんし

529ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/13(土) 11:12:39 ID:.7WppSTk
1000行くらいやったウェイストランドの記録、消してたわw

530ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/13(土) 17:37:08 ID:AXbZwLsc
やっぱどこにもねえ
もったいない・・こともないがまあいっか

531ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/13(土) 18:04:22 ID:AXbZwLsc
ノートパソコンに付けられる外付け電源スイッチないものか

532ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/14(日) 09:50:57 ID:AXbZwLsc
ホワイトマーチに出てくるドルガンズバッテリーを破滅させたEyelessの良い訳がおもいつかん
目無き者とか喋らせたけどもうちっと何かいいのないもんか
神が創った金属と生物の融合体の兵器らしい
アイレスはやだ

533名無しさん:2016/02/14(日) 12:15:28 ID:29w0zqpc
>>532
盲目のモノ、とか。

534ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/14(日) 12:54:53 ID:ae3HNJoM
うむ ださい

535ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/14(日) 13:45:57 ID:ae3HNJoM
しばらく翻訳やめて小説書こうかなと思う
そして印税でウハウハしよう

536ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/14(日) 13:51:56 ID:ae3HNJoM
と思ったけど目が覚めた
続きやろ

537名無しさん:2016/02/14(日) 14:05:08 ID:lPF5ASaU
もうすでにウハウハなくせに

538ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/14(日) 14:25:06 ID:ae3HNJoM
いや落ちぶれたよ

539名無しさん:2016/02/14(日) 14:26:32 ID:lPF5ASaU
なぁにをご冗談を
下を見るんだ

540名無しさん:2016/02/14(日) 15:35:22 ID:SGqYDF2Q
ちょっと変えて瞳なき者とか?
別の意味あいになるけど光なき者とか?
目が無くても見えてるだろうから意味合いはあってないだろうけど、盲者なんてのもありかもね

541ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/14(日) 15:51:14 ID:ae3HNJoM
虚ろ目の巨人というのを考えたが
ちょっと飛躍しすぎかと

542名無しさん:2016/02/14(日) 15:55:38 ID:uXTHDhB.
16日火曜日がホワイトマーチ2のリリース&パッチ3.0でしたっけ。
楽しみじゃのう

543ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/14(日) 16:21:33 ID:ae3HNJoM
βとあんまり変わらなきゃ本体はすぐ出せるけど

544synctam:2016/02/14(日) 18:22:25 ID:DHZNc.XA
v3.00.957版の誤字脱字。
■本体
17708,25667:ギャスビン卿のご到着しました。
17916,25903:ブラッケンバリーの黒焦げのバレル亭でお、お会いしたいと〜
17992,25579:左翼で盾を構えて並び、体制の立て直す。

>>543
ベータ版にはDLC2の一部しか含まれていないと思いますので、リリース時に追加が結構有るような気がします。

545ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/14(日) 20:56:16 ID:Tays0Vuw
あんがとっすー
お、お会いしたいは罠に誘うシーンで動揺してる雰囲気を
出すため原文にはないすがどもらせてます
というのもその次に 何を動揺している?と選択肢でるので

この城争奪戦争はDLC2とは別の、本編のみ3.0のアップデートだとおもいまんこ
βとあんま変わらんなら追加も少ないのではと期待してます

546synctam:2016/02/14(日) 22:44:05 ID:DHZNc.XA
beta3.0でアイテム画面が若干変更されています。

・アイテム画面構成変更
ttp://imgur.com/a/cxvsa
以前より見やすくなった気がします。

・アイテム画面で気になった部分
ttp://imgur.com/a/tAw9Z
なんか、不要な改行がありますが強制改行した所でしたっけ?

・城塞関連でこれはどう言う意味でしょうか?
「ありふれた冒険といる」
ttp://imgur.com/2e3oIbE

547ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/14(日) 23:35:43 ID:GOsWBEYc
強制改行したとこですね
あとありふれた冒険中、の意味す
ちと直してみます

548ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/15(月) 16:10:50 ID:.7WppSTk
戦闘ログなげえな・・なかなか軌道にのらん

549ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/15(月) 16:29:50 ID:.7WppSTk
海外じゃ公爵も伯爵も、どっちが上かは決まってないのね
良かった良かった

550ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/15(月) 17:47:24 ID:.7WppSTk
やっぱボーズは高すぎる&ピュアオーディオとしてはどうかと思ったが音は好き
ttp://naspecaudio.com/minx-cambridgeaudio/minx_systemset_2015/
これがBose寄りだけどピュアらしいけどどうすか?

551ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/15(月) 17:52:16 ID:.7WppSTk
HDMI端子がねえや 没

552名無しさん:2016/02/15(月) 18:00:23 ID:DHZNc.XA
>>547
どもども。
ttp://imgur.com/a/zaEKS
確認できました、OKです。

553名無しさん:2016/02/15(月) 18:31:32 ID:lPF5ASaU
勿論、電力会社にもこだわってるんですよね?

554ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/15(月) 19:21:56 ID:G9TLZQnw
直ってよかったす

電力は東電しかねえ

555ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/16(火) 11:27:29 ID:.7WppSTk
ウェイストランドすっげーつまらん 苦痛
PillarsのDLC早く来ないかな

556名無しさん:2016/02/16(火) 11:58:49 ID:lPF5ASaU
何?ストーリーが?

557ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/16(火) 12:04:47 ID:.7WppSTk
翻訳が今のところ単純作業
ストーリーに入れば面白くなるんだけど

558synctam:2016/02/17(水) 01:53:18 ID:DHZNc.XA
ファックマンさん へ

本日、v3.0 がリリースされました。
日本語化MODと改行MODを送りました。

また、beta3.0 から v3.0 への変更点およびDLC2に関しては明日以降作業を行う予
定です。

よろしくお願いします。

559名無しさん:2016/02/17(水) 04:14:13 ID:52rvf0XU
おー出てる

560名無しさん:2016/02/17(水) 05:22:39 ID:RryyLHdQ
来たかパート2

561ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/17(水) 08:16:45 ID:i8DSsb6U
どもどももらいました
できるとこからかかります

562ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/17(水) 08:41:16 ID:.7WppSTk
Gmailのウイルススキャン、遅すぎてOffにしたい
毎回失敗してるし

563ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/17(水) 10:43:49 ID:.7WppSTk
OK Uploadした・・が、βまでの翻訳しかできてない
パート2はこれから

564ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/17(水) 13:12:47 ID:.7WppSTk
ttps://www.youtube.com/watch?v=Eyv522Hi7OA

Eyelessってこんなデカかったんかい・・せいぜいキャラの2倍くらいかと思ってた
まさに巨神兵

565ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/17(水) 13:33:44 ID:.7WppSTk
眼無き巨人兵
無眼の巨人兵
虚ろ眼の巨人兵
巨大兵器アイレス

566名無しさん:2016/02/17(水) 13:35:41 ID:J9sW5Yck
ただのアイレスのほうがかっこいい

567ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/17(水) 13:47:57 ID:.7WppSTk
鉄人兵団アイレス
巨大ロボット「アイレス」
アイレス28号

568ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/17(水) 14:41:09 ID:.7WppSTk
Life is Feudal面白そうだ

569ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/17(水) 14:49:14 ID:.7WppSTk
古いな ダイングライトをまとう・・

570synctam:2016/02/17(水) 19:06:12 ID:DHZNc.XA
Pillars of Eternity“The White March Part II"(DLC2)の翻訳シートを送りました。

この翻訳シートにはDLC2分が入っています。
・Male:8,372レコード、124,373ワード
・Female:50レコード、590ワード
Google翻訳も付けてあります。

これに合わせてDLC2分の会話ツリー表示ツール(PoECV)もアップしました。
「Torchlight 2 日本語化あぷろだ(避難所) 」
ttp://ux.getuploader.com/tl2jpmodtmp/
ここからダウンロードしてお使いください。

なお、beta3.0からv3.0への変更分(本体、DLC1)は現在作業中です。
少し時間がかかりそうですのでしばらくお待ち下さい。
週末までにはお渡し出来ると思います。

よろしくお願いします。

571ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/17(水) 19:16:11 ID:VUhG.6xE
あ 女セリフやんの忘れてた

572ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/17(水) 21:03:18 ID:GOsWBEYc
どもども、DLしてみましたが
いくつかパート1と被ってますね ちょっと楽そうです

573ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/17(水) 21:17:07 ID:GOsWBEYc
そうでもなかった

574ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/17(水) 21:22:27 ID:GOsWBEYc
いややっぱかぶってますね
特にアビリティ 楽だ

575名無しさん:2016/02/17(水) 23:53:21 ID:Hyt5TQaQ
ttp://imgur.com/ot2qdjE.jpg

その男の傍にt機従うのは → その男の傍に付き従うのは



ttp://imgur.com/xZLX7Z2.jpg

その下船な生まれの → その下賤な生まれの

576名無しさん:2016/02/17(水) 23:56:56 ID:Hyt5TQaQ
あれ、そういえば2枚目は宰相が発言してるようになってますが

状況的にはギャスビン卿がプレイヤーに文句を言ってる場面なんですよね。

577ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/18(木) 00:14:43 ID:VUhG.6xE
うーん、だと思いますが
ちと確認してみまんこ
でも他のパターンとあわせてもギャスビンだとおもいます

578名無しさん:2016/02/18(木) 01:43:04 ID:Hyt5TQaQ
発言中のキャラの足元にサークルが出るのですが
それが宰相に出ていることから、ゲーム側の設定ミスかもしれませんね

579ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/18(木) 09:26:55 ID:.7WppSTk
ATOKだと下賤が出ない 言葉狩りか?

580ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/18(木) 09:33:47 ID:.7WppSTk
あと、検索の利便性から本体、partⅠ&Ⅱのエクセル統合しました
おかげで開くのがさらに遅く・・

581ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/18(木) 09:44:07 ID:.7WppSTk
書体をメイリオにすると気分が変わって良い

582ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/18(木) 10:01:02 ID:.7WppSTk
そうか・・Part1の時点ですでにPart2のが含まれてたのか

583ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/18(木) 14:11:26 ID:.7WppSTk
Geforce970と980の値段差はあるのか・・

584名無しさん:2016/02/18(木) 14:26:40 ID:leBM8X52
6月にPascalが出るから今グラボ買うのは控えたほうがいいよ

585ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/18(木) 14:29:50 ID:.7WppSTk
そうなのか サンクス

586名無しさん:2016/02/18(木) 14:55:25 ID:xOPDvCLA
6月はPolaris

587ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/18(木) 15:26:24 ID:.7WppSTk
もともとATIを応援してたんだがAMD以後
最近はやっぱGeforceでいいやとなってる

588ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/19(金) 11:04:50 ID:CvptjSFk
ストリートファイターV、すげえクソ評価だな
つか、私もオフライン中心だから言うが3試合でクリアはちょっとどうかと思う

589synctam:2016/02/19(金) 18:46:54 ID:DHZNc.XA
>>580
うっ・・・
どのように統合したかを知りたいです。
統合後のExcelシートのサンプルを送ってください。

590ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/19(金) 19:10:43 ID:GOsWBEYc
あ いや単にページを増やしただけっすよ
今から送りまんこ

591synctam:2016/02/19(金) 19:50:46 ID:DHZNc.XA
>>590
お手数かけました、シートの確認が終了しました。
シート統合の件了解です。

592ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/20(土) 10:45:06 ID:.7WppSTk
やっとゆっくり動画が来たと思ったら単発かい

593ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/20(土) 11:47:23 ID:.7WppSTk
3年ぶりにOriginを起動したらニードフォースピードがただでゲットできた
・・が2005年のゲームか いらん
Steamに統合されてほしいな

594ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/20(土) 11:48:06 ID:.7WppSTk
また3年後に確認しよう・・

595名無しさん:2016/02/20(土) 13:52:58 ID:G46lVbIk
>>593
2005年って初代かなんかじゃね
無料配布してるのは2012年発売の続編のはず

むしろ2005年版の方が欲しかったって人もちらほらいるけどw

596ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/20(土) 17:18:53 ID:AXbZwLsc
そうだったのか
もっとアップグレードが簡略化されたオープン系の景色が楽しめるレースゲームありゃ欲しいな

597ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/20(土) 20:22:23 ID:AXbZwLsc
うーむ、すでにPart2のシステム終わりそうだ

598ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/20(土) 20:23:49 ID:AXbZwLsc
三日で2000行、残り6000行だから10日くらい?
しかし1000行くらい被ってた気がする

599ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/20(土) 23:09:10 ID:AXbZwLsc
あ よかった
ザフアのクエストちゃんと続きあるんだな・・
泣き寝入りで終わりかと思った

ちなみにハイラヴィアスが一番のお気に入りで次にザフアだ

600synctam:2016/02/21(日) 21:06:03 ID:DHZNc.XA
ファックマンさんへ
beta3.0からv3.0への変更分(本体、DLC1)はもう少し時間がかかりそうです。
準備ができましたら、また連絡します。
もうしばらくお待ち下さい。

601ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/21(日) 21:06:55 ID:GOsWBEYc
あ どもども
こちらもPart2やって暇つぶしてるんで

602ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/22(月) 09:40:50 ID:.7WppSTk
いろんなブログを見たかぎり、モンスター名と説明文の一部しか英語になってなさそうっすけど
すべて翻訳した部分すね

603名無しさん:2016/02/23(火) 18:16:43 ID:XltbH/jc
作業お疲れさまです
本編が3.01にアップデートされてから文字化けするようになってしまったのですが3.0バージョンではだめなのでしょうか?

604名無しさん:2016/02/23(火) 18:45:44 ID:wN2Bb3Yg
改行modは3.0のバックアップしてたのをそのままコピーして、フォントファイルだけ3.0β日本語化modに付属のツールで作り直したけど今のところ文字化けせず遊べてるけどな
フォントファイルは以前のやつをそのままつかうとエラー吐いて起動しなかった

605synctam:2016/02/23(火) 19:01:54 ID:DHZNc.XA
ファックマンさんへ

本日 v3.01.977 がリリースされました。
日本語改行MODを送りましたので公開をお願いします。

それと、このバージョンでの変更箇所ですが・・・
・Vanilla:追加(2) GUIのみ
・DLC1:変更なし
・DLC2:変更(6:誤字修正のみ),削除(1)
・・・となっています。
betaからの変更と合わせて作業していますので、もうしばらくお待ち下さい。

よろしくお願いします。

606ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/23(火) 19:07:21 ID:GOsWBEYc
いつもすまんこです
待ってる間DLC2進めてまんこ

フォントに関しては分からん

607synctam:2016/02/23(火) 19:18:26 ID:DHZNc.XA
>>603
新しいバージョン用の日本語改行MODがリリースされるまでは、
言語区分を「Japanese with Space」に変更しプレイしてください。

>>604
日本語改行MODはバージョン限定です。
旧バージョン用のものを使用するのは止めてください。
Assembly-CSharp.dll の中には日本語改行MOD以外にもゲームの基本プログラムが入っています。
このため、旧バージョンを使用するとゲーム本体の変更やバグフックスが全て無効になってしまいます。
また、フォントについても同様で旧バージョンの「sharedassets12.assets」を使用すると変更になったオブジェクトが全て反映されなくなります。

このような理由から、日本語改行MODと日本語フォントは必ず手順通りに再導入をお願います。
最悪の場合はセーブファイルを読めなくなる、クエストが完了できなくなるなどの重大な問題を引き起こす可能性があります。

以上、よろしくお願い致します。

608名無しさん:2016/02/23(火) 19:33:31 ID:wN2Bb3Yg
>>607
申し訳ありませんでした
アップデートされたあと以前の日本語環境のままで遊びたかったのでそのまま使ってしまいました
無知をどうかお許しください
先程新しいファイルに更新させていただきました

609名無しさん:2016/02/23(火) 19:56:14 ID:1PYvHc8Y
いつも素早い対応本当にお疲れさまです
dlc2も楽しみににしています

610synctam:2016/02/23(火) 21:06:15 ID:DHZNc.XA
>>592
続編がアップされてますね。
今後の展開が楽しみです。

611ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/23(火) 22:00:37 ID:GOsWBEYc
いままさに見てまんこ
翻訳の合間にレビューやらゆっくり動画やら見て息抜きっす

612ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/24(水) 10:39:41 ID:.7WppSTk
クエストがいちいちドラマチックでいいなパート2
メネハの性格は若いドーラに設定

613名無しさん:2016/02/24(水) 21:17:04 ID:hq55/kV2
#34090 傾く大洋を背に → 傾く太陽を背に
#33751 まるで誰かがほんの山を → まるで誰かが本の山を
#19747 絶対に許され刃はしない → 絶対に許されはしない
#19844 そして広間を美馬渡す。 → そして広間を見渡す。

#25018 本当か?恩着せがましく聞こえるかもしれんが…調べてみた方が〜

アロスのセリフだったので口調が違うと思ったんですが
この文章はアロス限定なのか他の仲間も話すのか、どうなんでしょうか?

615ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/24(水) 21:27:20 ID:GOsWBEYc
あ いえエディールさんと間違えてました
直しましたー

616名無しさん:2016/02/25(木) 16:58:28 ID:jhlX8EKM
タイプミス発見したので報告します
タスク"裁定への呼び出し"
その男の傍にt機従うのは〜の部分です
ttp://s1.gazo.cc/up/178489.jpg

617ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/25(木) 18:26:29 ID:rPbcDdDw
前のレスにあった部分すな
二ヶ所あったんで直しました

ウォーキングデッドでスカベンジング中に
写真とかに見とれて噛まれるやつとか怒りしか沸かんな
死ねマヌケと叫びたくなる

618名無しさん:2016/02/25(木) 19:04:05 ID:e3l3f5Ks
ファックマンさんさんへ
PoEというゲームに出会う機会をくれてありがとうございます
よくやった

619synctam:2016/02/25(木) 21:05:40 ID:DHZNc.XA
ファックマンさんへ
beta3.0 から v3.01 までの対応について

メンテナンス準備ができましたのでExcelシートを送ってください。
翻訳作業が止まるのは避けたいので、本体とDLC1の部分を送っていただけると助かります。
お手数ですがよろしくお願いします。

参考:beta3.0 から v3.01の変更箇所
■本体
conversations:変更なし
その他:追加(2227)
■DLC1
conversations:変更なし
その他:追加(706)、変更(5)、削除(694)

620ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/25(木) 21:06:55 ID:/F6wIWbs
steamとかにもレビューしてくれ
暇潰しによくみるから

621ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/25(木) 21:07:45 ID:/F6wIWbs
あ 了解ですー
今外でメシ食ってるんで30分後に

622synctam:2016/02/25(木) 21:24:33 ID:DHZNc.XA
>>621
了解です。
>>619
書き忘れていました。
本体とDLC1の削除のシートも合わせて送ってください。

623ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/25(木) 21:52:19 ID:j7y5786U
遅くなりました 送りましたー

624ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/25(木) 21:52:50 ID:j7y5786U
しかし会話じゃないとはいえ追加2000とかやり過ぎだろ

625synctam:2016/02/25(木) 22:02:30 ID:DHZNc.XA
>>623
どうもです、頂きました。
今日から作業を開始します。
>>624
細かくは見ていないのですが、DLC1から本体への移動されたものが結構あるのかもしれません。

626ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/25(木) 22:05:54 ID:j7y5786U
そうっぽいすね
ブログや2chみてもあんまそこまで未翻訳が増えてるワケじゃなさそうだし・・

627ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/25(木) 22:09:42 ID:j7y5786U
なんつーかシャープは・・・もうダメなのか・・・
ホンハイにも見捨てられるくらいに

628synctam:2016/02/25(木) 22:17:43 ID:DHZNc.XA
>>623
すいません、確認です。
頂いたExcelファイルですが・・・
「0Pillars(v3.0_bata).xlsx」の中の「全て」タブと
「0White March Part I&Ⅱ.xlsx」の中の「本体」タブは、
どちらも本体のデータのようですが、どちらを使えば良いのでしょうか?

それと、確かExcelファイルは統合したと思いますが、今でも統合したやつで翻訳作業を行っていますか?

629ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/25(木) 22:30:10 ID:j7y5786U
すまんこ 「0White March Part I&Ⅱ.xlsx」が最新です
本体、パート1、パート2すべてそれで翻訳してまんこ

630synctam:2016/02/25(木) 22:36:03 ID:DHZNc.XA
>>629
了解しました。
つまり、「0Pillars(v3.0_bata).xlsx」のデータは不要ってことですね。
メンテナンスは「0White March Part I&Ⅱ_02.xlsx」のデータを使用します。

631ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/25(木) 22:43:47 ID:j7y5786U
はい 不要っす ただ本体の削除データがそん中に含まれてますので同梱しました

632synctam:2016/02/25(木) 22:51:47 ID:DHZNc.XA
>>631
あ!、なるほど。
理解できました。

633ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/26(金) 11:32:00 ID:CvptjSFk
Excelでコピーした文章を検索するショートカットないもんか?
今だとシフト+Fで検索ウィンドウ出す、コピペ、検索、閉じる でウザい

634名無しさん:2016/02/26(金) 15:22:12 ID:hq55/kV2
>>633
auto hot keyは どうでしょう?

635ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/26(金) 15:46:30 ID:feefomTQ
同じような奴でベクターで見た奴はダメでしたが
家帰ったらそれ見てみまんこ
どもでした

636synctam:2016/02/26(金) 20:47:33 ID:DHZNc.XA
>>633
F4 じゃダメかい?
そう言う意味じゃないか・・・

#どうでも良いけどなんで F3 じゃないんだろうね。

637synctam:2016/02/26(金) 20:49:37 ID:DHZNc.XA
>>636
あ!、間違った、F4 は直前の操作の繰り返しだった。
Shift+F4 で直前の検索の繰り返しです。

638ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/26(金) 21:02:15 ID:GOsWBEYc
できたらコピーまでは手動でして
あとはショートカットキーをワンボタンで
Shift+F → Shift+V → Enter → Esc をしたいす
そうすると検索ウィンドウにコピペ、検索、ウィンドウ消す、が一気に出来るんで

639名無しさん:2016/02/26(金) 21:14:44 ID:hq55/kV2
auto hot key でこれどうでしょう?

\::Send, ^f^v{Tab}{Tab}{Tab}{Tab}{Tab}{Tab}f{esc}

上の例では Excelで\キーを押すと実行します
詳しくはないですが、うちの古いExcelでは可能でした
実際に押すボタン操作を打ち込んだだけですが・・・

640ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/26(金) 21:29:45 ID:GOsWBEYc
うっ 使わせてもらいます

641ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/26(金) 21:43:34 ID:GOsWBEYc
ちょっと待った、Enterが入ってないぞよ多分

642名無しさん:2016/02/26(金) 21:50:33 ID:hq55/kV2
自分のだとタブを連打したところで[次を検索(f)]にフォーカスがあって
fキーでenterと同じ役割持ってるんですが

643ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/26(金) 21:51:43 ID:GOsWBEYc
いや入ってるな・・Noteだとうまくいく
なぜかExcelだとダメだ

644ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/26(金) 21:53:33 ID:GOsWBEYc
あ すまんこ
なんでか私の環境だとダメっぽい
その検索のfが入らんっす

645ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/26(金) 21:55:09 ID:GOsWBEYc
\::Send, ^f^v{Tab}{Tab}{Tab}{Tab}{Tab}{Tab}{Enter}{esc}でもダメだ

646名無しさん:2016/02/26(金) 21:57:28 ID:hq55/kV2
実際の操作で検索ウインドウ開いて
タブキーを押して[次を検索(f)]でもfキーは受け付けませんか?

647ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/26(金) 21:58:49 ID:GOsWBEYc
あ・・・\::Send, ^f^v{Tab}{Tab}{Tab}{Tab}{Tab}{Tab}{Enter}
でescを消したらなぜかうまく行ったっす ちゃんとウィンドウも消える
なぜだ

でも解決しました マジありがたいすこれ

648ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/26(金) 22:07:24 ID:GOsWBEYc
よーかんがえたらShitじゃなくCtrlだよな

649名無しさん:2016/02/26(金) 22:09:58 ID:hq55/kV2
>>647
よかったです
スマートなやり方じゃないかもしれませんが・・・

650synctam:2016/02/26(金) 22:52:25 ID:DHZNc.XA
>>638
あ〜、そこまで自動化したいってことだったのか・・・
今、まさにコピペ+検索やってるところでした。
いつもの事なんので、面倒とさえも思っていなかったが。
私も auto hot key 使ってみるかな。

651ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/26(金) 23:53:22 ID:GOsWBEYc
便利ですがスクリプト書くのが慣れないと面倒すね

652ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/27(土) 08:40:15 ID:GOsWBEYc
POEの仲間は他のゲームみたいな”主人公と目的を共にする仲間”じゃなく
各々が目的を持ってて、主人公がいりゃ役に立つかなってことで旅を共にする仲間だから
主人公のクエストが終わっても各自のクエストを続行するサブ主人公って感じで私は好きだ

653名無しさん:2016/02/27(土) 18:14:38 ID:hq55/kV2
度々の書き込み失礼します

昨日書いたコマンド
おそらく{Tab}を全部消しても動作すると思います

\::Send, ^f^v{enter}
\::Send, ^f^v{enter}{esc}

654ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/27(土) 18:28:16 ID:GOsWBEYc
どもども 作業がめちゃくちゃ効率化されました
Caps lockにあててるのでコピーして小指で一発検索です

655ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/27(土) 18:55:37 ID:GOsWBEYc
うっオークスマストダイ2が200円か・・

656名無しさん:2016/02/27(土) 23:16:05 ID:IfNppN2U
オークスマストダイ面白いよね
俺は一人で遊ぶから1の方が好みだけど

657ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/28(日) 08:45:08 ID:GOsWBEYc
いやまだやったこと無い・・
基本的にCOOPある奴しかしないから

フードプロセッサー買うのと同時になぜか970買っちまった・・・今660なんですが

658ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/28(日) 08:59:35 ID:GOsWBEYc
メインのノートは780MのSLIだからまだ行ける・・はず

659名無しさん:2016/02/28(日) 09:08:26 ID:mMAMvX6Y
マストダイは1も2もCOOPあるし、翻訳、吹き替えの出来がどっちもよく
ゲームとしての出来も当然良くて面白いから
まだやってなくて安いのなら間違いなく買いのソフトだよ

660ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/28(日) 09:27:52 ID:GOsWBEYc
いやそんな気はしつつ数年そのままだ
RPGははまるとヤバいからやらないけどオークスはいいかも

661名無しさん:2016/02/28(日) 10:16:47 ID:IfNppN2U
2はCOOP推奨のゲームデザインだったような気がする

RPGはハマるとやばいよね
ピラーズなんて普通のゲームの20倍くらい遊んだよ僕はダメ人間だよノーグッドだよ

662名無しさん:2016/02/28(日) 12:43:19 ID:uXTHDhB.
Portal Knightsおもすれー
COOPもできるけど、一緒にやる友達が居ない・・・

こっちは翻訳要らないのでホワイトマーチパート2の翻訳お願いします

663ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/28(日) 13:31:50 ID:lX/mypgs
Year of the Ladybug、良さげじゃないか

664ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/28(日) 20:43:00 ID:GOsWBEYc
970とフードプロセッサー届いた
ちょっと画質良くなった気がする

665ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/29(月) 09:37:49 ID:.7WppSTk
ttp://www.nicovideo.jp/watch/sm20953272
みんなコレでゆっくり動画を作るんだ
そしたら私の作業もスピードアップだ

666ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/29(月) 10:30:13 ID:.7WppSTk
FF14、作り直したのは知っていたが
現状を調べたらさらに悪化してた・・うん、皆の感想おもしれーわ

667名無しさん:2016/02/29(月) 12:32:22 ID:iPQZt3yU
僕も970だけどコイル鳴きする・・・
ハズレ引いたんですかね・・・

668ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/29(月) 13:34:21 ID:.jTMqtzY
玄人志向のだけど
小さいからギリギリ入って音も静かだ
安いしファンになりそう

669ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/29(月) 13:36:49 ID:.jTMqtzY
ちなみに私のデスクトップはかなり小さいタイプ
キッチンの隅のスペースだから
あまり大きいのは入れたくない

670名無しさん:2016/02/29(月) 16:48:38 ID:360bS5JA
>>669
970いくらで買ったんだい? いま買い時ではなさそうだけど

671名無しさん:2016/02/29(月) 17:35:39 ID:G8oWSLUU
PCパーツは常に買い時じゃないから、いつでもいいんだよ。

672ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/29(月) 18:44:38 ID:.7WppSTk
660下取り出してあわせて30000くらいだ

673ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/29(月) 18:46:24 ID:.7WppSTk
つか今、5年前くらいのi7の3.4GHzなんだけどさ
今のi7とほとんど変化無いのかね?

674ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/29(月) 18:47:55 ID:.7WppSTk
ということで少しだけ調べた限り、省エネ方向にしか進んでないみたい

675名無しさん:2016/02/29(月) 18:54:27 ID:QUEQLW4I
i5だけど
ttps://youtu.be/frNjT5R5XI4

676ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/29(月) 19:02:26 ID:.7WppSTk
面白そうなんで保存してタブレットで見てみるす

678ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/29(月) 22:18:57 ID:.7WppSTk
コンスタントに出るな、ゆっくり動画
おかげではかどるわ・・

679synctam:2016/02/29(月) 23:11:27 ID:DHZNc.XA
翻訳シートのメンテナンス状況です。
>>619
以前お知らせした部分の修正は終了しました。
その後、最終的な確認により既存部分の修正漏れが見つかりました。
■本体
・追加(216件) この内翻訳が必要な部分はおよそ50件。
・変更(544件) この内翻訳が必要な部分はおよそ500件。
・削除(1件)
現在、これらの修正を反映中。
■DLC1
修正漏れの有無を確認中。
■DLC2
本体、DLC1が片付いたら検討します。

おそらく大きな修正は今回が最後だと思いますので、翻訳シートの確認に時間をかけたいと思っています。
もうしばらくお待ち下さい。

680ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/02/29(月) 23:18:53 ID:.7WppSTk
あ どもども そのくらいなら一晩で出来そうすね
DLC2のほうは順調っす キャラが勝手に喋るレベルで翻訳できてます

681synctam:2016/02/29(月) 23:57:42 ID:DHZNc.XA
>>665
合わせてこれらの動画もお薦めです。
「AviUtlをインストールする方法 2015 Part1〜3」
ttp://www.nicovideo.jp/watch/sm24806762
「ゆっくりMovieMaker3をインストールする方法 Part1〜3」
ttp://www.nicovideo.jp/watch/sm21138380
以前youtube↓に上げた動画を作った時はとても役に立ちました。
「Pillars of Eternity 日本語化サンプル」(内容は面白くないけど)
ttps://www.youtube.com/watch?v=LWJfJEmJv0o
この程度の編集であれば簡単にできます。

>>680
翻訳よりメンテナンスの方が時間がかかるとは・・・
>DLC2のほうは順調っす キャラが勝手に喋るレベルで翻訳できてます
小説家も「キャラが勝手に喋る」って良く言うよね。

682ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/01(火) 00:08:43 ID:.7WppSTk
ありゃ、youtubeはけっこうチェックしてましたが
その動画は初見っす

翻訳はあってるかどうか分からん時がありますけどねw

683ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/01(火) 00:09:34 ID:.7WppSTk
と思ったらみてた

684ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/02(水) 13:19:47 ID:.7WppSTk
なんかこう良いノベルゲーないかい?
エロゲーじゃなくてもよい
新幹線2時間の中でさくっと終わるような奴

685名無しさん:2016/03/02(水) 14:22:03 ID:YDO.Bh9U
ナルキッソス

686名無しさん:2016/03/02(水) 14:30:13 ID:1ImsVCdU
かたわ少女

687ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/02(水) 15:42:31 ID:.7WppSTk
あ もういいです

688ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/03(木) 12:32:47 ID:.7WppSTk
なんかこう面白いゲームないかい?
エロゲーじゃなくてもよい
新幹線2時間の中でさくっと終わってかつ我が中華ONDAタブレットでも出来る奴

689名無しさん:2016/03/03(木) 14:44:16 ID:YhlAuxiM
This War of Mineかな・・
2時間じゃ終わらないけど、区切りはつけやすいしゲーム内容も面白い

690ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/03(木) 16:19:18 ID:.7WppSTk
ちょっと重いな テーマが

691名無しさん:2016/03/03(木) 17:52:46 ID:oBSwj0Dc
FTLは?

692ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/03(木) 19:04:07 ID:kHru/lrI
うーむ、ちょっと関わって嫌な思いしたからパス

693名無しさん:2016/03/03(木) 19:13:38 ID:G46lVbIk
Door Kickersとか
今、ちょうどHumbleに入ってて
多分、パッドでも遊びやすいと思う

694名無しさん:2016/03/03(木) 19:14:34 ID:G46lVbIk
ああ、ミス
パッドじゃなくてタブレットねw
(パッドには対応してない)

695ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/03(木) 19:35:18 ID:9iWwM9Y.
FC風のパッド買ったからパッドは大丈夫っす
ただパワーがあれなんで3dはむりすな

696名無しさん:2016/03/03(木) 19:48:41 ID:RryyLHdQ
FEZ、アイザックの伝説アフターバース
アンエピック、マーセナリーキングス
スティールストーム、キャッスルストーム
全部2Dで日本語ありでパッド対応

697名無しさん:2016/03/03(木) 19:52:14 ID:oBSwj0Dc
Darkest Dungeonとか?

698ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/03(木) 21:14:11 ID:j7y5786U
とりあえず696を一個ずつ吟味していこうと思う

699名無しさん:2016/03/03(木) 21:54:42 ID:ESaubjn2
Darkest Dungeonだな

700ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/04(金) 00:10:14 ID:j7y5786U
与沢翼ってまだいたんだ・・・

701ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/04(金) 13:45:23 ID:CvptjSFk
ビデオカードも買ったところでSSDも付け替えよう

702名無しさん:2016/03/04(金) 21:37:52 ID:QDuYSfw6
最近SSDの値下がりが止まらんね
逆に買いどきが難しい

703ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/04(金) 22:08:52 ID:GOsWBEYc
うむ でもまあ、良い時代になったもんだ

704名無しさん:2016/03/05(土) 01:16:28 ID:6oh2TRPM
TLCはちょっと・・・

705名無しさん:2016/03/05(土) 01:21:17 ID:ZrRVywhc
MLCも順調に下がってるやん

706ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/05(土) 10:01:39 ID:.7WppSTk
TLCとMLCってそこまで差があるんかい?

707ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/05(土) 10:02:13 ID:.7WppSTk
というか買ったSSD、TLCだ
TLCを持ち上げる記事で安心させてくれ

708名無しさん:2016/03/05(土) 10:36:07 ID:piWngs/s
ttp://www.thessdreview.com/our-reviews/crucial-bx200-ssd-review-480gb960gb/5/

709ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/05(土) 10:48:15 ID:.7WppSTk
これCrucial BX200 SSDってのがクソってんじゃなくて
TLC全部がクソなんかい?

710名無しさん:2016/03/05(土) 10:52:32 ID:piWngs/s
擬似SLCがどれくらいあるかは製品による
そのおみくじ状態がそもそもクソ

711名無しさん:2016/03/05(土) 11:20:05 ID:lPF5ASaU
安いMLC買っとけばいい、同世代ならどれも同じ
信用性とかそんなもん気にしなきゃTLCでもいいけど

712ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/05(土) 11:25:06 ID:.7WppSTk
夜中に数時間ちょっとだけCOOPするだけだからいいか・・
メインはノートだ

713ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/05(土) 17:59:42 ID:AXbZwLsc
ゲーム翻訳の講座とかあんだね、半年というか多分6回くらいで87000円
アホか

714名無しさん:2016/03/05(土) 18:03:33 ID:lPF5ASaU
何だそれ
教えやがれ

715ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/05(土) 18:08:49 ID:AXbZwLsc
検索してくれ、もう締め切ってたが
つか受講する奴いねえだろ

716ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/06(日) 02:41:18 ID:9EXJZv7M
ウォーキングデッドシーズン5は
なにやってンだカスと叫びたくなるシーンの連続だったな
今どきボーッとして食われたり
わざわざ自分から無意味な散歩いったりイライラした

717名無しさん:2016/03/06(日) 08:30:02 ID:k9n26CrA
シーズン6も脚本・構成が雑すぎて萎える
シーズン1 ダラボン監督が一番良かった

718名無しさん:2016/03/06(日) 08:39:41 ID:jywUu7J2
納屋から女の子が見つかるのってシーズン2だっけ。
あそこで「もういいや」ってなっちゃったんだけど3、4は面白かった?
シーズン1とゲームは面白かったような気がする。

719ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/06(日) 10:23:57 ID:eBCYHjQY
ダラボンはよかったね
とにかく世紀末のゾンビに囲まれてる状況で
周囲に注意を向けずうっかり襲われるのはやめてほしいわ
キャラクターに憎しみを抱いてしまう

720名無しさん:2016/03/06(日) 11:18:33 ID:0myDlwYQ
昼メロ時々バイオハザードがメインストーリーだから

721ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/06(日) 12:10:06 ID:eBCYHjQY
たしかにそうなっとるなあ
いや昼メロは多少はいいけどね、ゾンビ系の醍醐味は
バイオハザードじゃなく極限下の人間ドラマだと思うから
でもあまりにドラマ部分がサバイバルじゃなく色恋沙汰に
傾きすぎで、かつ時々思い出したかのようにゾンビに会いに行く
駄作だけどゾンビだから観てる感じす

722名無しさん:2016/03/06(日) 15:56:15 ID:.tl/tdrM
シーズン1で主人公が病院の寝室で目覚めて
ワケもわからず辺りを彷徨う所とかは最高にwktkしたもんだ

723ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/07(月) 12:37:00 ID:.7WppSTk
ロストと教師がドラッグ作る奴、全話エンコードしてんだけど
そっちを見始めるっす

724名無しさん:2016/03/07(月) 14:51:01 ID:jfvcpxTs
ブレイキングバッドは面白かったなロストは前半は面白かったが途中からは惰性で見てた

725ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/07(月) 15:55:56 ID:.7WppSTk
ざっと8000あるとしてシステムの2000は終了
残り6000中、半分くらい終わった

726ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/07(月) 15:56:34 ID:.7WppSTk
ブレイキングバッドはシーズン1の数話しか見てないから
もう少し余裕できたら見たい
かなり評判いいしね

727ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/08(火) 08:36:16 ID:.7WppSTk
Gigazineでみつけた
ttps://www.indiegogo.com/projects/a-laptop-fitting-in-your-pocket--2#/
携帯ゲーム型のWindows10パソコンだけど・・・
よく考えたらタブレット+コントローラのほうがいいわと思いとどまった

728ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/11(金) 11:04:39 ID:CvptjSFk
うーん・・・パート2は敵も味方も信念があってよいね
私利私欲がないので敵に感情移入してしまう

729ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/11(金) 12:11:18 ID:CvptjSFk
そしてしばらく見てなかったブレイキングバッドを再開
シーズン2だった

730ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/11(金) 22:57:35 ID:GOsWBEYc
眠い・・・今日はここまで
ブレイキングバッドみて寝る・・

731ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/12(土) 23:21:34 ID:GOsWBEYc
眠い・・今日もここまで・・
ブレイキングバッドみよう・・シーズン2終わり
久しぶりに土日休みだわ

732ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/14(月) 22:25:00 ID:GOsWBEYc
また神と会話か・・・くそなげーんだよな・・・
普通の人で1500ワードくらいなら神は6000ワードは喋る
うぜえ

734ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/15(火) 08:34:42 ID:.7WppSTk
G2AでDying Light: The Following - Enhanced Edition STEAM CD-KEY GLOBAL
買っても日本語がついてくるとは限らんよね?

735名無しさん:2016/03/15(火) 12:28:39 ID:Ru0s4Mkk
GLOBALは日本語も入ってるけど
例のDLCは日本だけ配信が4月だから、ワーナーのいつもどおりに
DLC部分だけSTEAM上では未配信ってな感じになるんじゃないかな?

ttp://blog.livedoor.jp/bsk6223/archives/51451529.html
細かい状況はここが纏めてくれてたと思う

736ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/15(火) 12:33:13 ID:2UiSwi.6
おとサンクス

737ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/15(火) 15:43:31 ID:.7WppSTk
ダメっぽいな ちゃんとSteamから買わんと

738名無しさん:2016/03/15(火) 19:51:07 ID:jfvcpxTs
GLOBALは日本語はいってなくね
Enhanced Editionには日本語ついてんくんの?

739ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/16(水) 15:31:57 ID:HPl2BnDg
はいってないっぽいね
4月にスチーム版買うよ
そんでcoopするよ

740ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/16(水) 15:59:12 ID:GOsWBEYc
インフルエンザっぽいな・・・
熱出てあんま時間経ってないけどイナビルもらった

741名無しさん:2016/03/16(水) 16:40:37 ID:vyF0RKNI
obsidianが新作のアイソメトリックRPG出すみたいですよん

742ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/16(水) 16:58:28 ID:GOsWBEYc
もう腹ん中がパンパンだぜ・・

744ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/17(木) 18:04:23 ID:DskMBZIA
クエストごとに話の流れを追いながら訳すので
飛び石状に訳されてくんだけど
やっと歯抜け状態の翻訳部分がつながってきた
こっからは早いにで多分今月中には仕上がる
オンドラとの会話でもう少し解釈を深めようとは思うが

745ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/17(木) 21:32:47 ID:j7y5786U
全く話は変わるがチンコをおちんぽと呼ばれると萎える
今すぐに止めて欲しい風潮だ全く・・

746名無しさん:2016/03/17(木) 22:06:40 ID:IfNppN2U
おぱんぽんは?

747名無しさん:2016/03/17(木) 22:08:51 ID:PPE9Sd0Q
おちんちん以外認めないから

748ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/17(木) 22:45:10 ID:j7y5786U
大明神さまぁぁーってのがあってホントもう怒りしか湧かなかった

749名無しさん:2016/03/18(金) 16:35:29 ID:HvCObNfI
エロシーンで呼び方選べるエロゲあったな

750ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/19(土) 08:01:56 ID:.7WppSTk
テキサス親父の寄付金最低月3000円はちょい高いな
1000円くらいならOKなんだが

751名無しさん:2016/03/19(土) 17:50:49 ID:6TLbaAbI
キンタマのことキャンタマっていうパートのおばちゃんがいた
結構衝撃的だった

752ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/19(土) 17:53:27 ID:Ct0YEQto
それがどうしたんだ?

753ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/19(土) 21:49:38 ID:AXbZwLsc
シャープはもうこれ倒産してくれ・・・

754名無しさん:2016/03/19(土) 21:55:31 ID:ZyAGm.Jw
ほんとそう思う

755名無しさん:2016/03/19(土) 23:03:02 ID:RryyLHdQ
新製品の蚊取り機能付き空気清浄機とかいうのが話題になってたな
目の付け所がシャープってか

756名無しさん:2016/03/19(土) 23:34:34 ID:0myDlwYQ
シャープは好調なときでも
パーツひとつひとつを見た場合は
目のつけどころがシャープだったんだが
組み立てるとなんだかおかしなものが
出来上がることが多かったと思う。

757名無しさん:2016/03/20(日) 08:19:46 ID:ZyAGm.Jw
なんか癖があるんだよな
でもまたそれがマニアックなファンを生み出した

758ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/20(日) 09:21:09 ID:AXbZwLsc
ものがいい時はあると思うすよ
クアトロンとか確かによく見るとなんか違う気がしたし
IGZOは電池持ちが良い気がしたし
でも技術者がよくとも上が低脳じゃどうしようもない

759ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/21(月) 09:48:55 ID:Zvt9w0mc
ロイヤルハントの新譜はあきんわい

760ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/21(月) 21:13:58 ID:.7WppSTk
銀だこ、まあ・・ホントまあまあだな

761名無しさん:2016/03/21(月) 21:28:57 ID:ZyAGm.Jw
しかしクロワッサンたい焼きは中々面白い

762ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/21(月) 22:10:20 ID:.7WppSTk
おっそろしい事実が発覚した
Garyou_Tensei氏って知ってる人だわ
以前生意気なこと言ってすいません

763ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/21(月) 22:16:53 ID:.7WppSTk
いやーしかし世間は狭いぜ
何度も飲み会開いてるっぽいし私もお願いしてみようかな

764ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/22(火) 12:39:52 ID:.7WppSTk
パート2は色々痛いところをつくわ
過去のクエストの決断と、今の主張が食い違ったら非難される

765ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/22(火) 12:48:50 ID:.7WppSTk
16/16 おそらく80%は終了
最後のエピソードまで来た 今月中に終わるのは確実だな

766ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/23(水) 23:55:23 ID:GOsWBEYc
メイン終わった あと1000くらいセリフ残ってるので仕上げ
だいたいは村人のあいさつとかそんなのばっか

767synctam:2016/03/24(木) 00:04:44 ID:hxvOrhg2
>>766
お疲れ様です。
私の方もv3.01の反映がほぼ終わりました。
明日、送ります。

768ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/24(木) 00:06:29 ID:xdMzaw1M
あらまっとどうもです
ついにいろいろと終盤すね

769synctam:2016/03/24(木) 19:50:55 ID:hxvOrhg2
ファックマンさん へ

本日 v3.02.1008 がリリースされました。
これに伴い日本語改行MODを送りましたので公開をお願いします。

それと、以前から作業していた翻訳シート(本体、DLC1)が完成したので送りました。
この中には本日リリースの最新版の修正も入っています。
シート構成は、本体、Part1(DLC1)、削除(本体)、削除(DLC1)となっています。

バージョン3.0からの変更点は「版」列を参考にしてください。
・2016.02.16リリース:3.00.967
・2016.02.23リリース:3.01.977
・2016.03.24リリース:3.02.1008
以上三回分です。

よろしくお願いします。

770synctam:2016/03/24(木) 20:09:49 ID:T9IzrtLY
v3.02.1008 でテストをしてみましたがキャラクターシートの表示が若干おかしくなりました。
画面左中央の「プライマリ」の値とアイコンが重なって見えなくなっています。

日本語版 - ttp://imgur.com/cWu3GP7
英語版 - ttp://imgur.com/uxYcpax

半角カタカナにするか英語のままにするなどの対応が必要と思います。
サンプルとして半角カタカナ版のSSを貼り付けます。
半角カタカナ版 - ttp://imgur.com/RQ5IwM3

これに合わせて「セカンダリ」の表記も合わせて修正したほうが良いかもしれません。
最新版のExcelシートでの行番号は以下のとおりです。
「プライマリ」 : 32621行目
「セカンダリ」 : 32622行目

771ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/24(木) 20:20:29 ID:t76kkCZo
うっ いつもすまんこ
9時頃かえるんでそんとき
アップロードします
プライマリとかはなんかにかえます
半角でいいかな プライマリ

772synctam:2016/03/24(木) 20:44:21 ID:hxvOrhg2
>>771
言うの忘れてました。
Excelシートで「区分」列に「逆反映」と書いてある部分があります。
これは、本体から削除されDLCに追加されたり、DLCから削除され本体に追加になったものの内、
削除データから訳を流用できそうなものを反映した箇所です。
約700箇所ありましたので少しは翻訳の手間が省けたと思います。

773ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/24(木) 20:54:06 ID:t76kkCZo
どもです
今日に限ってラーメンが無性に食べたいので
メシくってからかえりまんこ

774ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/24(木) 21:47:52 ID:j7y5786U
ttp://ux.getuploader.com/fackman/
改行ModのみULしたっす

これから本体、Part1かかりまんこ

775ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/24(木) 22:02:25 ID:j7y5786U
>>Synctamさん
そーいや本編、Part1含めまた色々と訂正が入ったんですが・・
今回もらった追加入りの分の追加部分だけを埋めて
今私がもってる旧バージョンにマージするってことは出来ますか?
それとも今旧バージョンを渡して追加分にアップデートしてもらったほうが早いすかね

776ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/24(木) 22:06:44 ID:j7y5786U
とりあえず現時点での最新版をメールしました

777ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/24(木) 22:27:16 ID:j7y5786U
あ いきなり誤字訂正でメールし直しました

778synctam:2016/03/24(木) 22:45:18 ID:hxvOrhg2
>>775-777
はい、了解しました。
>それとも今旧バージョンを渡して追加分にアップデートしてもらったほうが早いすかね
はい、こちらのほうが良いです。
と言うわけで >>769 で送った翻訳シートはは破棄してください。

779ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/24(木) 22:58:38 ID:j7y5786U
どもです とりあえず固まった部分の追加分をやろうと思います
それだとコピペでぱぱっと対応できるので

780synctam:2016/03/24(木) 23:16:21 ID:hxvOrhg2
>>779
土日に最新版へのアップデート作業を行いたいので、金曜日の夜にもう一度翻訳シートを送っていただけると助かります。

781ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/24(木) 23:54:51 ID:t76kkCZo
了解だすー

782ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/25(金) 10:18:22 ID:CvptjSFk
マジカル・ガールみたいな

783ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/25(金) 11:02:38 ID:CvptjSFk
ザフアのクエストがのこっとった

784ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/25(金) 19:14:26 ID:GOsWBEYc
ザフアクエスト終わった

785ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/26(土) 11:36:37 ID:aIWkdSVs
クリード予約した

786ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/26(土) 14:26:29 ID:aIWkdSVs
軽い3dゲームのできるwindowsタブレットだと
サーフィスかasusのi5のやつになるんだろうか

787ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/26(土) 19:31:35 ID:GOsWBEYc
村人のセリフ、ほんと単純作業だな・・

788ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/26(土) 21:46:11 ID:GOsWBEYc
ゆっくり動画ついに次回最終回か・・・

789名無しさん:2016/03/27(日) 00:57:42 ID:WDh2yKGE
ファックのモチベが・・・

790synctam:2016/03/27(日) 19:41:33 ID:hxvOrhg2
ファックマンさん へ

翻訳シートのサンプルを送りました。

申し訳ありませんが翻訳シートの構成を変更しました。
翻訳シートは1シートに統合し重複データをなくしました。

■変更理由
1.本体、DLC1、DLC2で重複したデータが2464件あり翻訳・メンテが大変。
2.重複したデータで翻訳内容が異なる部分がある。
3.重複したデータのどれがゲームに表示されるかが不明。

問題や要望がありましたらお知らせください。

問題がなければ正式版翻訳シートを今晩23時にメールします。
なお、22時までに翻訳シートを送っていただければ、それを使用して正式版翻
訳シートを作成します。

よろしくお願いします。

791ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/27(日) 19:51:19 ID:GOsWBEYc
あ どもども すまんこです
じゃあ・・・21時までパート2頑張るんで、それで作成お願いします

792ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/27(日) 19:53:29 ID:GOsWBEYc
やっぱ重複あったんすね
パート2でも翻訳シートになぜかキャラ名無い人がいて、
実は本体のほうへ行ってたりしてましたね

793synctam:2016/03/27(日) 19:54:07 ID:hxvOrhg2
>>791
はい、了解しました。

794ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/27(日) 20:49:54 ID:GOsWBEYc
うっ・・あとインタラクトスクリプション一つ、仲間の掛け合い、メネハとのトーク、エンディングでお終い・・
明日か明後日には終了す

というわけで今からメールします

795ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/27(日) 22:21:55 ID:GOsWBEYc
インタラクション終了、と・・
仲間の掛け合いはちょっと楽しい

796synctam:2016/03/27(日) 22:37:24 ID:hxvOrhg2
>>794-795
あと少しですね。

最新版の翻訳シートを送りました。
よろしくお願いします。

797ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/27(日) 23:13:58 ID:GOsWBEYc
どもども 移行終わりました
多分今週末までに全部出来ると思うんですが・・

798ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/28(月) 10:33:39 ID:.7WppSTk
とりあえず訳がぶれてる部分は統一、女性のセリフは埋めたっす
今まで女キャラも兄さんと呼ばれていたのだろうか

799ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/28(月) 10:41:11 ID:.7WppSTk
変更に関してはほとんど同じでtheのあるなしなどでした

800ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/28(月) 10:50:41 ID:.7WppSTk
と思ったら一部、文章削られてますね・・
何か意味あんのか

血で汚れた地面に目を開いたまま横たわっている。

目を開いたまま横たわっている。

801ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/28(月) 10:54:26 ID:.7WppSTk
と思いきやトアースの描写も変わってた
意味あんのか

802ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/28(月) 12:05:11 ID:.7WppSTk
変更おわったっす

803ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/28(月) 15:44:23 ID:.7WppSTk
残り700セルだからパート2より先に本体・パート1を終わらせるっす
今週いっぱいかかるかな・・土日までに終わらせたかったけど

804名無しさん:2016/03/28(月) 23:00:52 ID:KU7yZvCg
来週、有給取っちゃったけど期待して大丈夫?

805synctam:2016/03/28(月) 23:44:29 ID:hxvOrhg2
>>803
お疲れ様です。

今回翻訳シートの構成を変えたのでMOD作成ツールの修正中です。
こちらも今週いっぱいはかかるかな・・・
・・・で、MOD作成ツールのテストを行いたいので、適当なタイミングで結構ですので
最新版の翻訳シートを送ってもらえると助かります。

806ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/29(火) 08:34:34 ID:.7WppSTk
>>804
微妙なとこ 土曜日リリースしたいけど日曜までかかるかもって感じ

>>805
了解だすー
今日の作業終わったら一度メールしまんこ

807ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/29(火) 13:31:57 ID:A1q01MQM
コアM搭載のタブレットがほしい
中華であるがそれでも4万か

808ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/29(火) 17:53:23 ID:.7WppSTk
あと350セル・・とパート2ちょろっと

809ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/29(火) 19:39:19 ID:.7WppSTk
あと300・・意外と進むもんだ・・

810ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/29(火) 20:11:44 ID:.7WppSTk
あと200 簡単なのを終わらせた・・

811ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/29(火) 21:23:49 ID:.7WppSTk
150 長文が150・・・

812ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/30(水) 01:05:56 ID:.7WppSTk
>>805
なんか予想外に進んだんで全部終わらせてからメールしまんこ
本体+Part1だけですがあと140行くらいなんで

Part2はそれ終わらせて2日くらいで出来るはず・・

813ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/30(水) 02:16:36 ID:.7WppSTk
あと53行・・ねよう

814ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/30(水) 10:10:24 ID:p56O6tWI
残りクソのような長文30
あとパート2ちょっと

815ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/30(水) 11:46:04 ID:.7WppSTk
抵抗と耐性がごっちゃになってたのを直した
というか、途中で入れ替わってた・・

816ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/30(水) 16:30:29 ID:.7WppSTk
あと15・・・

817ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/30(水) 16:50:30 ID:.7WppSTk
トアースの問答を分かりやすく翻訳し直した・・

818ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/30(水) 17:31:29 ID:BfjIEo8E
翻訳ファイル消した、、、

819名無しさん:2016/03/30(水) 17:34:48 ID:e3l3f5Ks
やったな引退していいぞ

820synctam:2016/03/30(水) 19:58:55 ID:hxvOrhg2
お願い

The White March - Part II(DLC2) の日本語化完成間近なのですが、
DLC2 までゲームを進めていないのでテストが出来ません。

そこでお願いなのですが、どなたか DLC2 に入る部分のセーブデータをいただけないでしょうか?
どこかのアップローダーに上げていただけると助かります。

821ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/30(水) 21:45:00 ID:GOsWBEYc
すまんこじゃのう・・・協力しようにも出来んす・・

822ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/30(水) 21:57:06 ID:GOsWBEYc
あと・・・・・・・6行
終わったらメールします 本体+パート1

明日にはパート2終わる気がする

頑張ったら今日だな

823synctam:2016/03/30(水) 22:23:23 ID:hxvOrhg2
>>822
はい、了解です、お待ちしております。

824名無しさん:2016/03/30(水) 22:28:52 ID:49DUGSVo
>>820
ファックさん、synctamさん、日本語化作業ありがとうございます。
もし宜しければ、私のセーブデータを使ってください。
DLC2配信前にDLC1をクリアして、そのまま放置していたデータですので、
テストにうってつけかと思います。

ちょっと個人情報?っぽいのが入っていますので、念の為パスワードを掛けておきました。
パスは、"fack"です。
お役に立てますと幸いです。
ttp://fast-uploader.com/file/7014899922435/

825synctam:2016/03/30(水) 23:05:09 ID:hxvOrhg2
>>824
いただいたセーブファイルを開くことが出来ました。
これでテストができます、ありがとうございました。

>ちょっと個人情報?っぽいのが入っていますので、念の為パスワードを掛けておきました。
ダウンロードが終わりましたので、削除していただいて構いません。
また、スクリーンショット等は公開しないようにします。

826ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/30(水) 23:13:11 ID:GOsWBEYc
あと2行・・・

827ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/30(水) 23:31:55 ID:GOsWBEYc
あと1行・・

828名無しさん:2016/03/30(水) 23:37:08 ID:49DUGSVo
>>825
了解しました。
個人情報?といっても、主人公の名前くらいですので、よほど問題ないかと思います。
もしスクリーンショットが必要になった場合は、その名前だけを隠していただければ構いませんよ。

DLC2や新規データの日本語化、楽しみにお待ちしています。

829ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/30(水) 23:56:37 ID:GOsWBEYc
終わった・・・・

>>Synctamさん
本体とパート1の部分だけ終わらせてメールしました
パート2部分は未完成ですが明日全部おわらせます

830名無しさん:2016/03/31(木) 00:04:13 ID:hxvOrhg2
>>828
DLC2への入り方もわかりテストもうまくいきそうです。
>もしスクリーンショットが必要になった場合は、その名前だけを隠していただければ構いませんよ。
ありがとうございます、必要な場合は注意して公開します。

>>829
お疲れ様です、メール頂きました。
早速テストしてみます。

831ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/31(木) 00:05:21 ID:GOsWBEYc
パート2あと450行くらいだった
頑張りゃ何とか明日か明後日か・・かな

832名無しさん:2016/03/31(木) 01:14:18 ID:GK.sNd0.
おらぁほんと二人とも尊敬するよ

833ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/31(木) 16:41:26 ID:.7WppSTk
あと100行・・・

834ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/31(木) 18:44:03 ID:p6D0XxYw
新幹線が混んでて作業でっきーん

835synctam:2016/03/31(木) 20:16:37 ID:hxvOrhg2
ファックマンさん へ

最新の日本語化MODを送りました。
よろしくお願いします。

836synctam:2016/03/31(木) 20:17:54 ID:hxvOrhg2
■誤り(七色の壁の色属性が間違っている)
・41341行目
誤:七色の壁 - [00FF00]グリーン![-]
正:七色の壁 - [007700]グリーン![-]
・41342行目
誤:七色の壁 - [26b4fc]ブルー![-]
正:七色の壁 - [0097e3]ブルー![-]

■誤り(行頭のコーテーション「'」もれ)
・50293行目

■誤字 (つまづく ---> つまずく)
・35479行目:心の存在がつまづくことはありません。
・36690行目:つまづいたアイレス達が

■表記揺れ(人名)
(Eina's Rest) エイーナズ・レスト⇔エイナーズ・レスト
(Caldara) カルダラ⇔ カルダーラ
(Keydy)ケイディー⇔ ケイディ
(Belfetto) ベルフェットー:ベルフェット
(Postenago) ポステナーゴ:ポステナゴ
(Duc Aevar Wolf-Grin):1139, 24076, 24217, 43164, 44792行目
アエヴァール公爵=ウルフグリン⇔アエヴァール=ウルフグリン公爵⇔公爵アエヴァール・ウルフグリン

837synctam:2016/03/31(木) 20:18:24 ID:hxvOrhg2
つづき

■表記揺れ(その他)
アイディア⇔ アイデア
アド・ヴィドリオ⇔アド・ヴィドリーオ
オーガスレイヤー⇔オーガ・スレイヤー
オーガマザー⇔オーガ・マザー
コールドモーン⇔コールド・モーン
スペルミサイル⇔スペル・ミサイル
ソファー⇔ソファ
ディファイアンス⇔デファイアンス
ディ・ベラス⇔ディヴェラス
ディファイアンスベイ⇔ディファイアンス・ベイ
ドラゴンハンター⇔ドラゴン・ハンター
バイアウェック⇔ヴァイアウェック
バーシングベル⇔バーシング・ベル
パーティー⇔パーティ
ファーストファイア⇔ファースト・ファイア
ブラックメドウ⇔ブラック・メドウ
ブリークウォーカー⇔ブリーク・ウォーカー
フレイム・オブ・デヴォーション⇔プレイム・オブ・デボーション
ペイルエルフ⇔ペイル・エルフ
ホワイトウェンズ⇔ホワイト・ウェンズ
ホワイトフォージ⇔ホワイト・フォージ
マインドハンター⇔マインド・ハンター
メロディー⇔メロディ
ロウタイド⇔ロータイド

838synctam:2016/03/31(木) 20:19:02 ID:hxvOrhg2
つづき

■確認
・itemmodsには「Of Fortitude +9」の様な部分が沢山ありますが、
 日本語訳には数値がありません。訳文に数値は不要ですか?
(例:49081行目)
英文:Of Fortitude +9
訳文:持久力の強化

・itemmodsには「Spellchance: Plague of Insects」の様な部分が沢山ありますが、
 日本語訳には「:」より後ろの部分がありません。この部分は訳さなくてもOKですか?
(例:49303行目)
英文:Spellchance: Plague of Insects
訳文:スペルチャンス

839ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/31(木) 21:44:03 ID:j7y5786U
直したっすー
ベルフェットとかのヴァイリア語は揺れた方がいいかと思って残してます

あとはof fortitude +9とかはアイテムの説明だと
of fortitude +9:fortitude +9 と繰り返し表現になっちゃうので
持久力の強化:持久力+9というふうになるようにしてます
スペルチャンスも同じ魔法名が並ぶので止めてます
ただしマウスを乗せたときの簡易的な説明のなかでは不便かもしれません


あと50行くらいっすー
仕上げてからまた送りまんこ
ただ、もし良かったら新しい日本語表記ツールは欲しいっす
オンドラとの会話がいまいち神っぽくない気がして直したいっす

840ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/31(木) 22:12:12 ID:j7y5786U
あとエンディング30行

841synctam:2016/03/31(木) 22:17:14 ID:hxvOrhg2
>>839
あー、なるほど。了解しました。

会話ツリー表示ツールについてはこれから作成します。
もう少しお待ち下さい。

842ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/31(木) 22:40:56 ID:j7y5786U
5万超えたので諦めた・・>タブレット
風呂はいろう

843synctam:2016/03/31(木) 23:08:27 ID:hxvOrhg2
>>842
あらら、残念・・・

会話ツリー表示ツール(PoECV)をアップしました。
ここからダウンロードして下さい。
ttp://ux.getuploader.com/tl2jpmodtmp/

844ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/03/31(木) 23:21:24 ID:j7y5786U
どもだすー 結局まだ4行しか終わってないす・・・
オークションに張り付いてました

今晩終わるのは間違いないですが・・・結構深夜にメールすることになりまんこ

845synctam:2016/03/31(木) 23:36:11 ID:hxvOrhg2
リファレンス番号一覧をアップしました。
ダウンロードしてお使いください。

Pillars of Eternity(本体) - リファレンス番号一覧(2016.03.31版)
ttps://drive.google.com/open?id=11l_0k4yYrHRK3yBi7Y4XFsBqqkNuYIqQEmxW2z2dpgw

Pillars of Eternity(DLC1) - リファレンス番号一覧(2016.03.31版)
ttps://drive.google.com/open?id=1kOu2HKkddr3P3yMisCDaQ_prPAYXTbxPnW77m4IpKwk

Pillars of Eternity(DLC2) - リファレンス番号一覧(2016.03.31版)
ttps://drive.google.com/open?id=12tt9i2lWnrZkRjHTSh-vWq4tikXS5l2hL481CinIRfI

846ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/01(金) 00:07:31 ID:j7y5786U
どもどもー
あと何行だろ・・20行くらい?

847ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/01(金) 00:40:00 ID:j7y5786U
あと12行・・・

848ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/01(金) 00:56:13 ID:j7y5786U
あと6行・・

849ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/01(金) 00:57:11 ID:j7y5786U
エロゲーしよ・・

850ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/01(金) 02:06:20 ID:j7y5786U
終わった・・・
Pillars of Eternity完全ファック完了

851ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/01(金) 02:08:13 ID:j7y5786U
オンドラの会話、今みてもこう、言いたいことは分かるがはっきり言ってねえなあ・・
まあそういうゲームではあるが

852名無しさん:2016/04/01(金) 02:22:57 ID:EjOYXRPc
BG2EEをお願いします。

853ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/01(金) 02:32:14 ID:j7y5786U
古いうえに一部の人しかプレイせんだろ

854名無しさん:2016/04/01(金) 11:32:07 ID:jRzZOeLU
三日程前に購入し日本語化MODを首を長くして待ってます 頑張ってください

855ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/01(金) 11:37:24 ID:CvptjSFk
私の仕事はもう終わった
次のゲーム見つかるまで適当なのを翻訳しとる

856名無しさん:2016/04/01(金) 11:44:13 ID:leBM8X52
ファック神乙カレーです

早速ポチりました

857名無しさん:2016/04/01(金) 12:16:23 ID:UB533WN6
「適当なの」がwastelandだといいのですが・・・

858名無しさん:2016/04/01(金) 16:59:18 ID:M11rIwZk
BG1とBG2の間のDLC「Siege of Dragonspear」が昨日発売したんだよ
古いどころかピチピチやぞ

859ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/01(金) 17:46:05 ID:ZQ85XqPs
あんま興味ない
1、2やってないのに外伝やっても
ちぐはぐな出来になるだけだ

860synctam:2016/04/01(金) 17:56:28 ID:hxvOrhg2
ファックマンさん へ

これからMODを作成します。
昨日いただいたシート以降に修正が入っていましたら、再度メールください。
19:00 まで待ちます。

861ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/01(金) 18:07:30 ID:ZQ85XqPs
あ 訂正ないっす
ただ50293の ’漏れが一応あるのに
カーソル外すと消えるんでよくわからんすが
まあいいかと

そいじゃよろしくです
多分私も七時には家にかえりまんこ

862synctam:2016/04/01(金) 18:15:35 ID:hxvOrhg2
>>861
はい、了解しました。
50293はこちらで修正しときます。
では、これからMOD作成を開始します。

863ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/01(金) 19:26:33 ID:GOsWBEYc
どもども
たった今ULしました
ttp://ux.getuploader.com/fackman/

一年がかりでしたね・・付き合ってもらって本当にありがとうございました

864ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/01(金) 19:47:26 ID:GOsWBEYc
【悲報】『ファイナルファンタジー 15』開発費回収に1000万本販売必要

いい加減このシリーズは切り捨てるべきと思うがなあ・・
私は8か9で止めたわ

865名無しさん:2016/04/01(金) 19:53:43 ID:jRzZOeLU
お疲れ様でした ありがたく利用させてもらいます

866synctam:2016/04/01(金) 20:00:19 ID:hxvOrhg2
>>863
どうもお疲れ様でした。
まだ、ゲームの方は最初の町を出たばっかりですけど、もうクリアした気分です。

いろいろ協力してくださった方々に感謝いたします。
ありがとうございました。

867名無しさん:2016/04/01(金) 20:17:09 ID:TczAKHlg
FFはもう切り捨てというか
原点回帰というか方向転換をがっちりやるべきなんだと思う
美麗ビジュアルでドンパチってのはもう外国にまかしとけばいいんだよね
今の国内クリエイターでその辺のセンス的にまともに勝負できるのってほんと少ないんだし

なんというか、最近のスクエニってエニックス方面はほんとに好調なのに
スクウェア方面が脚引っ張り続けてるように感じちゃう

868ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/01(金) 20:39:47 ID:GOsWBEYc
顔が良くて格好いいセリフを喋らせて
訳分からん設定で放りなげときゃ、あとはファンが脳内補完して名作になると
考えてるアホがもうFFを殺したと思う
どう頑張っても私は二度とこのシリーズに手はださんっす

869名無しさん:2016/04/02(土) 00:38:13 ID:G46lVbIk
>>864
それ誤報だったとかであちこちで記事削除してるわw

870synctam:2016/04/02(土) 00:57:39 ID:hxvOrhg2
>>863
「PoE DLC Part1&2 日本語化Mod2.0.rar」
DLC分をダウンロードした所ファイル名が「PoE+DLC+Part1」となってしまいます。
Chrome でも Firefox でも同じなので、ファイル名にアンパサンド「&」が含まれていると上手く行かないようですね。

ファイル名を変更したほうが良いと思います。

871名無しさん:2016/04/02(土) 01:01:07 ID:RryyLHdQ
自分でファイル名変えればいいだけちゃう?

872名無しさん:2016/04/02(土) 05:03:48 ID:mVYbJCV6
>>870
「オリジナル PoE DLC Part1&2 日本語化Mod2.0.rar」の方は
オリジナルって入ってるようにファックのPCでのファイル名

サーバーにあがってるファイル名は「PoE DLC Part1」で&は入ってないよ
スペースが+になってるのはサーバーの仕様じゃないかな
今までの他のファイルもスペースを_とかで代用してない奴は+になってたと思うけど
Pillars+of+Eternity日本語化Mod3.1.rarとかね

873ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/02(土) 11:28:44 ID:GOsWBEYc
直したっすー
300あったカウンターを戻したい

874名無しさん:2016/04/02(土) 11:59:05 ID:Dp7iEEyk
有志の方々ありがとうございますお疲れ様でした
ありがたく使わせてもらいます

875synctam:2016/04/02(土) 12:18:31 ID:hxvOrhg2
>>873
お手数かけました、ありがとうございます。

あそこのアップローダーは今ひとつ信頼性にかけます。
最近はありませんが以前はダウンロードすると中身が空になることもしばしば有りました。
自分はアップロードしたらダウンロードして中身を確認するようにしています。

876ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/02(土) 12:32:39 ID:GOsWBEYc
ふーむ・・あそこが一番使いやすいというか
検索したら目に付いただけだけど、ずっと使ってるんで移動しづらいっす

877ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/02(土) 13:35:44 ID:A79mwwOA
でも容量はもっと欲しいっすね
500Mくらい

878名無しさん:2016/04/02(土) 21:54:54 ID:buYnVMoY
ダウンロード回数が見たいならMediafireもいいぞ
確か同名ファイルなら上書きしてもカウントがリセットされない

879synctam:2016/04/02(土) 22:41:46 ID:hxvOrhg2
ファックマンさん へ

MOD送りました、よろしくお願いします。

880ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/02(土) 22:43:55 ID:GOsWBEYc
はええ・・すんません

881ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/02(土) 22:48:07 ID:GOsWBEYc
ttp://ux.getuploader.com/fackman/
ver3.2っす

882名無しさん:2016/04/03(日) 00:38:34 ID:IS15XdUs
>>853
最近でたSiege of DragonspearがBG2EE必要だったはず
BG1EEだったかもしれず

883名無しさん:2016/04/03(日) 00:39:12 ID:IS15XdUs
あ、リロードしてなかった、すぐ下に書かれてたのか
すまそ

884名無しさん:2016/04/03(日) 12:06:29 ID:yShYa.eU
BG2EEすでに日本語化されてるの知らないのかこいつらは・・・今急ピッチでVer2.0対応が進められているというのに。

885ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/03(日) 12:51:54 ID:/6gFEBJU
それはよかった
絶対に関わらなくてよさそうでよかったです

886名無しさん:2016/04/03(日) 12:58:55 ID:QDuYSfw6
俺が今後やろうとしているゲームだが
Stardew Valley と Grim Dawnはどうよ
と思ったけど、どちらも有志が頑張っておられた

887名無しさん:2016/04/03(日) 13:15:15 ID:GK.sNd0.
ファックが翻訳してから買うからなんでもいいっす

888ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/03(日) 14:03:19 ID:/6gFEBJU
PoEやったからBGはやらんす
私は別にファンじゃないから関わってほしくない人も
いるだろ

タブレット買っちまった、、コアMだ
以前までの中華とは一味違うぞ
エロゲーしかやらんが

889名無しさん:2016/04/03(日) 14:44:08 ID:KU7yZvCg
とりあえず誤字というか誤変換みたいなのを見つけ次第スクショを取ってるんだけど、
リファレンス番号なしでも報告していい?
途中まで3.1で進めた奴だから3.2では直ってるかもだけど

890ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/03(日) 14:44:49 ID:/6gFEBJU
よいよ

891名無しさん:2016/04/03(日) 16:05:14 ID:oYC0W.N2
BGシリーズの翻訳に関わってるのはファックの知り合いらしいから
ファックとて色々やりにくかろうよ。諦めるんだな。
そもそもIWDEE訳した奴がいるだろ、そいつに頼めばいいじゃない。

892ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/03(日) 18:30:08 ID:GOsWBEYc
うおおおおおおお新しいタブレットとJoy2keyをあわせて
最強のエロゲータブレットが出来たぞ
今日限りで引退したいくらい凄い

893ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/03(日) 18:46:24 ID:GOsWBEYc
ギアーズオブドラグーン2をやるかどうか思案中だ
だがやらんだろな
やめよ

895889:2016/04/03(日) 23:37:31 ID:KU7yZvCg
とりあえず、気づいた誤字、誤変換を列記するね

ステイルワート、イスタ
×あなたのことを胴の鉱脈だと
○あなたのことを銅の鉱脈だと

ステイルワート、グリンド
×ステイルワートは世ありつつある
○ステイルワートは弱りつつある

ステイルワート、ティルスク
×もしオーガが戻り頃割れたら
○もしオーガが戻り殺されたら

オーガマザー、ベレガン
×この広間を戦いの梅と血みどろの海で埋め尽くすことに
○(何が正しいのか分からんが、とりあえず「梅」は間違いだと思う)

ガルヴィノ
×それにおkの調停者は魂を
○それにこの調停者は魂を

ガルヴィノ(ト書き)
×凹んだ旨を指で叩く
○凹んだ胸を指で叩く

(能力)レイ・オブ・ペイン
×敵を対象と同じ効果を適用
○(敵に?)

武器管理官マルン
×お前はザルタンと交渉しに来た商人の一人だろう。”CRLF>
○(CRLF>は消し忘れかと)

ドルガンズ・バッテリーのトロッコに乗り込むところのスクリプト
「誰が引く?」の選択肢2以下が[[Slot1に任せる]云々と、キャラクター名が表示されない
(これは翻訳ではなく大元のバグ?)

ドルガンズ・バッテリー最下層の幽霊の台詞
×団結だう。
○(vipperなドワーフの亡霊がいてもいいかもしれない)

大司祭エグザンドル
×アビドンは報いるのは力尽くす者のみ
○アビドンが報いるのは力尽くす者のみ

本:アビドンの教訓やことわざ
×活性炭で処理された鋼を仕様
○活性炭で処理された鋼を使用
×炎の炉ののようなもの
○炎の炉のようなもの

ステイルワート、トーファス
×その大氷河根エスタって女で
○その代表がエスタって女で

ステイルワート鉱山、シーラン
×行動に長くいすぎると
○坑道に長くいすぎると

ステイルワート鉱山の奥のクリーチャー
×自由になれて世尾買かった
○自由になれて良かった

ドルガンズ・バッテリー、ネスタ
×飽くまで経験を共有するだけなら
○あくまで経験を共有するだけなら

オンドラの寺院、ファレンティス
×新しい記憶を作る子とが出来るでしょう
○新しい記憶を作ることが出来るでしょう

オンドラ寺院でのスクリプト(彫刻板をはめ込むところ)
2番目、3番目、最後まで全て「最初の窪みには〜」となっている
(これは翻訳ではなく大元のバグ?)
×彫刻版
○彫刻板

オンドラ
×ハンマートして蘇らせれば
○ハンマーとして蘇らせれば

オンドラの髪
×公海で不運な船乗りが
○航海で不運な船乗りが

アイレスの巣から逃げるときのスクリプト
×あなたを遅うよりも
○あなたを襲うよりも
×出口があるはずあd
○出口があるはずだ

WHM2終了時のナレーション
×カッらの脅威は終わり
○彼らの脅威は終わり

896ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/04(月) 09:44:47 ID:.7WppSTk
どもども 直しました
オンドラ寺院でのスクリプト(彫刻板をはめ込むところ)は原因不明
ドルガンズ・バッテリーのトロッコに乗り込むところのスクリプトはこちらのミスでした
敵を対象と同じ効果を適用 これは的を対象 と[1]と同じ効果を適用 が一緒なんでちょっと工夫

ゲームの進行に関わるっぽい修正もあるんでまたMod作ってもらいますか・・・
ほんとすまんこ>Synctamさん

897ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/04(月) 09:56:29 ID:.7WppSTk
&が全角ならアップしても消えずに使えたぜ

898ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/04(月) 10:06:55 ID:.7WppSTk
ヒマなのでウェイストランドの続きをやる
やっと0.0001%くらい進んだ ピラーズのやる気の500分の1くらいで5年後の完成を目指し頑張ります

899名無しさん:2016/04/04(月) 15:42:14 ID:G2uPsMUg
ありがとう、楽しみにしてる

900名無しさん:2016/04/04(月) 15:54:23 ID:BcFJnFzg
ありがとうありがとう

901ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/04(月) 16:24:10 ID:jE4bRem.
いえいえ でも完成せんわこりゃ
放置してあとはよろしくって投げられたもんだから
全くやる気ない

902名無しさん:2016/04/04(月) 16:47:34 ID:RryyLHdQ
モチベって重要だよな

903ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/04(月) 16:55:13 ID:.7WppSTk
そうね 特に数万行の果てしないファイルを前にすると虚無感もひとしお

904ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/04(月) 17:28:16 ID:.7WppSTk
なんかだんだんムカついてきたな
やめよう

905ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/04(月) 18:26:25 ID:.7WppSTk
ヒマだ 再開した

906synctam:2016/04/04(月) 18:47:33 ID:hxvOrhg2
>>905
今朝いただいた分のMOD作成を開始したいと思います。
修正はもうありませんか?
ありましたらメールしてください。

907ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/04(月) 19:00:19 ID:.7WppSTk
あ ないです・・すいません連日

908synctam:2016/04/04(月) 19:03:42 ID:hxvOrhg2
>>907
はい、了解しました。

909synctam:2016/04/04(月) 19:25:14 ID:hxvOrhg2
ファックマンさん へ

日本語化MODを送りました。

【注意事項】
今回の修正では本体、DLC1、DLC2全てに影響がある修正でした。
このため全て差し替えとなります。

理由:各製品間で重複したテキストがあるため。

よろしくお願いします。

910ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/04(月) 19:38:04 ID:.7WppSTk
ありがとうございます
受け取りました Readme作成してULします

911ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/04(月) 20:15:26 ID:.7WppSTk
作った・・・仕事中なんだがすっげームカつくことが起こった
いや許せん マジで許せん
明日部長にクソ文句言わねば
ttp://ux.getuploader.com/fackman/

912889:2016/04/04(月) 23:24:40 ID:KU7yZvCg
3.3ではもう直ってるかもしれんけど、追加で報告

エディール、トアースを倒した後の会話
×生者戦争に遡るまで、
○聖者戦争に遡るまで、

(ジャーナル)賞金首:ラーエンリック
×ラセットウッでラーエンリックを殺し
○ラセットウッドでラーエンリックを殺し

(ジャーナル、生い立ち)
×アイアンフレイル野鳥でで、
○アイアンフレイルの砦で、

ステッドファスト、レベル解除条件
×近接攻撃の敵敵を20体
○近接攻撃の敵を20体

クラッグホルト、ペルデン
×主会えに説明する時間はない
○お前に説明する時間はない

913ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/04(月) 23:32:43 ID:.7WppSTk
どもども 直したっす
ただし近接攻撃の敵敵を20体 これは
近接攻撃の敵、と何かの組み合わせで、その何かが分からずまだ保留

今回はまあまだModまでの修正はいいかなと

914名無しさん:2016/04/05(火) 00:18:42 ID:ADR/o8Hw

$2380 癇癪持ちたってね → 癇癪持ちだってね
$2576 熱くなりあつなりゃ → 
$2881 一人で暮らていますが → 一人で暮らしていますが
$3964 出口を刺している → 指している


#18910 深淵の太陽に言った事がある。 → 深淵の太陽に行った事がある。
#22462 不思議にしかりとしている → 不思議にしっかりとしている

915ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/05(火) 00:34:49 ID:.7WppSTk
どもども 直しました

Venue pro 11を買ったんすが
電源がクソすぎて普通のUSBからじゃ充電できん・・・
24Wのが必要って何だよ

916ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/05(火) 09:20:05 ID:oRkaMZiU
AV女優声優のファンがうらやましい

917名無しさん:2016/04/05(火) 09:25:59 ID:GK.sNd0.
>>916
だな

918ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/06(水) 10:07:28 ID:aW8FIttw
久しぶりに暇だ なんかこうぽっかりと
ウェイストランドでごまかしつつ
戦闘ログパートだからクソのように単調だし
タイラニーはまだ先だしなんかねーかな BG以外で

919ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/06(水) 11:50:35 ID:.7WppSTk
キッチンのすぐ隣に私専用のパソコンスペースを作ったが全然使ってないわ
結局リビングのテーブルの上のノートパソコン使ってる
なんでかな

920ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/07(木) 09:40:22 ID:.7WppSTk
ヒマ過ぎて同人エロゲーを開始
駄目すぎるなおい

921名無しさん:2016/04/07(木) 18:36:26 ID:OnFSC.a2
魔剣士リーネおすすめ

922ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/07(木) 18:43:08 ID:Nv1pxc1c
うむ もうすぐ2がでるですな

923ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/08(金) 10:55:54 ID:CvptjSFk
つかウェイストランド、戦闘ログの種類だけで2000くらいあるんだが
こんな使わんだろ 何だこれ

924ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/08(金) 18:08:28 ID:rbSOvz/g
いまいちはまれんのう
ギアーズオブドラグーン2は面白いんだろうか
しかし手間がかかるエロゲーもちょっとな

925ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/09(土) 10:00:11 ID:rbSOvz/g
結局は新幹線のなか2時間でおわるお手軽エロゲーにおちつくが人目が気になる
なんかこう私にしか見えないフィルターとかかけれないか探してみよう

926名無しさん:2016/04/09(土) 22:47:36 ID:ZBxyoffQ
エロゲは抜けないからつまんないんだよな
エロくないエロゲとか価値ないよ

927ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/09(土) 23:04:05 ID:AXbZwLsc
一応翻訳は続けてるがな・・
休むと熱が引いてそのまま引退しそうだから

928ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/09(土) 23:16:02 ID:AXbZwLsc
前回の失礼すぎる紹介でSteamの日本語化情報っつーグループは好きになれん
できたらここに情報載せて欲しくねーな

929ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/09(土) 23:24:56 ID:AXbZwLsc
そうもいかんか・・

930ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/09(土) 23:39:26 ID:AXbZwLsc
ウィザードリィみたいなエロゲーを探してるがないな
そして知ったバルドシリーズ
シリーズもんはどれから始めるべきか迷う

931名無しさん:2016/04/09(土) 23:45:34 ID:3l2UwO4E
>>928
失礼すぎる紹介を訂正するよう促したヤツも日本語化情報っつーグループにいることを忘れないでおくれ
きっと最初に報告した人にも言葉足らずだっただけで悪意は無かったんだと思う

932名無しさん:2016/04/10(日) 00:06:48 ID:X0gEz31I
バルドシリーズはたしかに長いな
あのシリーズは4本目のフォースが以降のサイバーパンク的な世界観のベースになってて
それ以降の作品であるスカイシリーズは全部同じ世界でのお話だわね

なので軽くやるなら、フォースまでのを適当にやるのが楽だと思う
スカイシリーズはでてるお話全部追うならファンディスク込で5本とかだし・・・

933ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/10(日) 00:16:48 ID:AXbZwLsc
バルドはYoutubeみてやる気無くした・・

>>931
協力者たるSynctam氏とフォント製作者氏の苦労に対して「入れる必要なし」
そして多分二人とも気にしてないと言うだろう
だったら私が時々ここに悪意を込めたレス書くくらいは許して欲しい

まーでもグループ全体を嫌うのは間違ってるか

934ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/10(日) 00:18:52 ID:AXbZwLsc
>>932
あ すまんこ・・タブレット+パッドなんでマウス操作っぽいバルドは無理だったす
いつかやってみたいとは思うっす バルドスカイ1&2(評価高いから)

935名無しさん:2016/04/10(日) 00:40:42 ID:RryyLHdQ
ルナソフトってメーカーのゲームは大抵RPGだ
3D系だとそのものズバリ魔法少女リィ・淫魔の試練場ってのがある
ローグライクとかタワーディフェンス系とかシナリオクリア型とか他にも色々あるぞ
廉価系でお手軽&お買い得

936ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/10(日) 00:43:10 ID:AXbZwLsc
>>935
ダンジョンズ&ヒロインズは期待してたが
評価散々だったな・・

937ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/10(日) 00:46:21 ID:AXbZwLsc
ちなみにハクスラ+エロゲーで検索して出てきた銀冑のメルヴィナに期待している
発売は3年後くらいに見えるが

938名無しさん:2016/04/10(日) 01:41:00 ID:ilmpMt3Y
ギアドラの1はwizみたいなダンジョン系だよ

939ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/10(日) 09:31:10 ID:AXbZwLsc
2が出てるからな・・それだと2をしてしまう
トレハン精神あふるるのが欲しいわい

940ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/10(日) 11:00:07 ID:AXbZwLsc
パナマ文書って一般公開されるんだろうか
知り合いの金持ちの名前を検索したい

941synctam:2016/04/10(日) 19:45:57 ID:hxvOrhg2
Pillars of Eternity 用MODランチャーを公開しました。

これは Pillars of Eternity のMODの管理とゲームの起動を支援するMODランチャーです。
これを使用することにより複数のMODを使用したり、個々のMODの有効/無効を簡単に行うことができます。
現在、日本語改行MODとオートセーブ抑止MODが利用可能です。
問題点、要望がありましたらお知らせ願います。

使用方法は以下のサイトを参照ください。
「Pillars of Eternity MOD Launcher (PEM-Launcher)」
ttp://synctam.blogspot.jp/2016/04/pillars-of-eternity-mod-launcher-pem.html

なお、致命的なトラブルの可能性もありますのでセーブファイルのバックアップや頻繁なセーブをお願いします。

942ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/10(日) 20:13:32 ID:dj3drluo
うう いつもお疲れ様です

943synctam:2016/04/10(日) 20:42:01 ID:hxvOrhg2
>>942
暫くの間は、私のアップローダーで公開したいと思います。
これが安定すればアップデートの度に日本語改行MODを更新する必要がなくなるので、
落ち着いた段階で、ファックマンさんのアップローダーにお願いしたいです。

944ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/10(日) 20:55:45 ID:GOsWBEYc
なんかいつもすいません

しかしヒマっすね

945ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/10(日) 21:11:47 ID:GOsWBEYc
あ ヒマなのは私っす
なんか誤解を招くレスだった

なんかねーかな

946synctam:2016/04/10(日) 21:47:28 ID:hxvOrhg2
>>944
あれ? こんなところに Lords of Xulima 翻訳シートが・・・
ttps://docs.google.com/spreadsheets/d/1bNmTsB3hBnPuzIZfCFYOLagnJYKvYAkYSQAtgfff_2M/edit#gid=2117478445

947ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/10(日) 23:08:53 ID:GOsWBEYc
CRPGまにあ氏のとこで絶賛されてますね このツール

それはそうとLords of Xulima ですか
うむ うーむ・・うむ-・・ちょっと後で見てみます・・

948synctam:2016/04/10(日) 23:26:48 ID:hxvOrhg2
>>947
おー、もう記事になっていたんですね。
どうやらオートセーブの時短に成功してるみたいで良かったです。

>それはそうとLords of Xulima ですか
あ、いえいえ、洒落で書いてみただけですから。

949ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/11(月) 09:36:18 ID:.7WppSTk
専門武器・武器の熟練度じゃなく
専門武器・修得武器 にしたっす

950ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/11(月) 12:10:07 ID:.7WppSTk
アナログ入力もあるPC用ゲームパッドを探している
ただし小さいのがいい・・そして評判もまあまあのを探すと
SteelSeries Stratusしかないが、高いっすこれ

近くのPCデポを覗いてこよう・・

951名無しさん:2016/04/11(月) 21:45:27 ID:NJxyZzEA
中古でもよければシーマイク・コントローラとかどうでしょう
ttp://blog.goo.ne.jp/izdon/e/b9ad858c37e6c52ecf78c3f0b3cadc2b
XPでもWin7・8・10でも認識します

952ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/11(月) 21:55:12 ID:GOsWBEYc
真ん中の突起がちょっといやらしい

953名無しさん:2016/04/11(月) 22:02:48 ID:NJxyZzEA
突起(マイク)は着脱できますよ

954ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/12(火) 09:20:55 ID:.7WppSTk
凄くいいんですが新品だとアマゾンでトータル5000円か・・うーむ・・・・
少し考えてしまうぜ

955ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/12(火) 09:43:29 ID:.7WppSTk
SteelSeries Stratus iOS用 Bluetooth ゲーミングコントローラー
これ実はiOs専用でWindowsじゃ使えないみたいね 危ない・・
またマックに対する憎悪の念が沸いてきた
今後の翻訳は全てマック排除に向けて頑張りたい

956名無しさん:2016/04/12(火) 15:31:01 ID:34arzof2
マックユーザーは悪く無いだろ!!

957ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/12(火) 16:32:44 ID:.7WppSTk
うむ ユーザーは悪くない

958名無しさん:2016/04/12(火) 23:42:02 ID:NJxyZzEA
>>954
5000円は高いですね
コントローラの定価が3000円でヤフオクの中古の相場が1500円くらいなので

XBOX360コントローラもいいと聞いたことがありますが使ったことはありません

959ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/13(水) 15:01:59 ID:msNJZ1No
薄くてアナログある6ボタンでusbとすごくいいんですがね
まあ急ぎじゃないんでなんか探しまんこ

960名無しさん:2016/04/13(水) 15:45:25 ID:wfuVG1vY
360自体で使わないならxboxoneのコントローラーの方がいいですよ
十字キーの使いやすさが段違い

961ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/13(水) 15:47:11 ID:.7WppSTk
それは分かる 出来たらXboxのがいい ただデカい
リュックのなかに常備したいのであまりデカいのはNG
出来ればスーファミ程度の大きさのがいい

962ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/13(水) 15:48:13 ID:.7WppSTk
そんで今まではF30というファミコン風のを使ってた
ただこれが3000円くらいした割りにはクソだった

963名無しさん:2016/04/13(水) 22:14:23 ID:IfNppN2U
パッドの話と離れて悪いけど
オークスマストダイはやったん?
ファックちゃんの書き込みに触発されて
数年ぶりに遊んでるけどマジ面白いよコレ

964ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/13(水) 22:15:18 ID:.7WppSTk
うむ やってない
やる寸前まですげーやる気なんだけど
調べてるうちに萎える

965ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/14(木) 10:27:14 ID:.7WppSTk
そろそろSword Coast Legendsが改善してたら日本語化してみたいなと思ったら
開発にすら見捨てられてた・・
あとドワーフのそれっぽいのも評価最悪
Tyrannyはまだかよ

966ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/14(木) 21:06:07 ID:j7y5786U
ttp://ux.getuploader.com/fackman/

Pillars of Eternity日本語化Mod3.4.rar
PoE DLC1&2 日本語化Mod2.2.rar

今までの誤字や変な所を直した

967ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/14(木) 21:50:21 ID:j7y5786U
PoEはRamdiskにしてもロード時間変わらないみたいね

968名無しさん:2016/04/16(土) 00:54:20 ID:pviwCTSg
Sword Coast Legendもの凄い前評判で期待されたのにそんなことになっちゃったのか

969ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/16(土) 08:38:12 ID:.7WppSTk
うーん、でもDLCだすみたいだが・・

話は変わるがもう世棄犬はマンガかかないんかな

970名無しさん:2016/04/16(土) 09:51:06 ID:RryyLHdQ
世棄犬とかまたニッチなw
まあ確かにムチムチでエロいけどね

971ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/16(土) 09:55:50 ID:.7WppSTk
いやあの人のストーリー性とエロスは今世紀最強だと思ってるぞ
最近絵が壊れてたが

972名無しさん:2016/04/16(土) 10:03:46 ID:RryyLHdQ
いまのところ青線地帯が最後なのかな
全編アニパロっぽい漫画ばっかりだったけど

973名無しさん:2016/04/16(土) 13:02:35 ID:r5gpaU0w
やべぇファックマンが世棄犬知ってるとはw
俺もあの人のエロが一番好きだわ。絵柄はパロ入ってるから、結構変わっちゃうのが残念だけどな

MySweetCansus?の絵柄が最近では一番好きだ

あの人描こうと思えばハードSFでも政治もんでもなんでも描けそうだよな。実際昔描いてたけどさ
つうかギリシャ危機の続きはどうした

974ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/16(土) 14:44:31 ID:.7WppSTk
私は一番最初の頃、Dogmanが出た頃が好きだな
あれほどの絵師を見たことが無い

975名無しさん:2016/04/16(土) 16:05:41 ID:fJWk0HpI
Wasteland2かShadowrun翻訳きぼんぬ

976ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/16(土) 16:20:37 ID:.7WppSTk
うぜえ氏ね

977ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/16(土) 21:22:21 ID:GOsWBEYc
2chか何かで話題になってた
バルミューダとかいう高いトースター買ってみたが到着は6月か
パンがうまく焼けるのは良い事だ

978名無しさん:2016/04/17(日) 17:42:30 ID:qrlYLeDk
途中霧吹きしてやるだけで安物トースターが
バルミューダに早代わりw

979名無しさん:2016/04/17(日) 18:39:21 ID:LczF22fo
普通の食パンだったら霧吹きで麦茶でも吹いとけば十分かも知れんが、
ピザトーストとかカレーパンとかはバルミューダ使った方が圧倒的に美味い

980名無しさん:2016/04/17(日) 18:41:05 ID:QDuYSfw6
一度カレーパンを自作したが、あまりの面倒臭さに閉口した
買う方が良い

981ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/17(日) 19:24:18 ID:GOsWBEYc
2chのスレで霧吹きでいいと見たけど
まあ何か売れてるし、物は試しというからな

982名無しさん:2016/04/18(月) 21:39:22 ID:KU7yZvCg
Shadowrunをやってくれるならうれしいけど、なんか前に嫌なことでもあったん?

983ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/18(月) 21:41:35 ID:GOsWBEYc
何も無いが、今は別のゲームを翻訳中

984synctam:2016/04/18(月) 21:51:47 ID:IZfcmeEM
>>982
ところで Shadowrun って日本語化の方法は確立されてましたっけ?
私、何回かチャレンジしましたが上手くいかなかったけど・・・

985名無しさん:2016/04/18(月) 22:22:32 ID:PAbiTB4I
できるよ

986synctam:2016/04/18(月) 22:43:12 ID:IZfcmeEM
>>985
おー!素晴らしい。
もし良かったら、やり方を教えて下さい。

987名無しさん:2016/04/18(月) 22:51:29 ID:PAbiTB4I
>>986
ttp://a-heap-of-wreckage.blogspot.jp/2015/12/shadowrun-dragonfall-directors-cut.html

988synctam:2016/04/18(月) 23:21:30 ID:IZfcmeEM
>>987
なるほど、.assetsファイル内にmoが有ったのですね。
(locフォルダー内のmoを修正してたので上手くいかなかったのか)
ありがとうございました。

989名無しさん:2016/04/19(火) 09:56:31 ID:6zlfkkQY
最近のunityで作った奴は全部.assetsを展開しての作業になるね
SCLもその解凍時間に挫折したけど...

991ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/19(火) 19:32:08 ID:.7WppSTk
うお ありがたい

992ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/19(火) 19:39:21 ID:.7WppSTk
s609251.xgsspn.imtp.tachikawa.spmode.ne.jpの情報によると
WL2はスパチュンが日本語化するので破棄!
ちょっと負担が減った

993ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/19(火) 19:53:27 ID:9bDc32bA
しかしWL2とか採算とれるのだろうか
オリジナルシンすら怪しい気がするのに

994名無しさん:2016/04/19(火) 20:28:08 ID:IK7ogJgM
どっちも面白いけど、あれ確実に日本の家庭用ゲーム向きじゃあないからな・・・
古めのPCゲーマーが好む内容と見た目だもの・・・
もはや日本の家庭用はキャラ萌えがないと売上には結びつかなくなってるように思うよ

995名無しさん:2016/04/19(火) 21:00:05 ID:QDuYSfw6
元はどっちもKickstarterで資金募ったんじゃなかったっけ
ゲームが作りたかっただけで、あんまり儲け考えてないんかね

996ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/19(火) 23:05:46 ID:GOsWBEYc
いやゲーム本体じゃなくてローカライズの話だ

997名無しさん:2016/04/19(火) 23:55:10 ID:KU7yZvCg
最近は相場価格が暴落して食っていけないと、プロの翻訳家が愚痴を言うのを聞いたのだわ
案外、二束三文で翻訳家に投げられちゃうのかも知れないね

998名無しさん:2016/04/20(水) 00:05:12 ID:R8UbGlvI
イラストレーターと一緒じゃないかね
なる奴が多くて、完全に買い手市場と化しているみたいな
ゲーム、アニメ、漫画関連はもう、何の業務でも完全に供給過多状態だな

999ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2016/04/20(水) 08:41:25 ID:.7WppSTk
絵が好きっつーのは多いだろうけど翻訳家って
少ない気がする、がそもそも仕事に対して比較的多いのかな
あと日本語覚えた中国人とかの格安翻訳家いるか 多分FO4とかはそれ

ま、趣味を仕事にするもんじゃないな
翻訳家は有名になって仕事が増えるほど、その人のクセが見えてきて
逆に嫌われるしね 戸田奈津子とか
ウィッチャー3の吉田は私がみるに翻訳家じゃなく、日本語を整える人
海外まで行くのはアホだとは思うがゲームをちゃんとプレイして世界観を知ってから
仕事するので良いとは思う

1000名無しさん:2016/04/21(木) 02:00:24 ID:04CDSVbs
>>998
翻訳する人はそんなにいないが、ローカライズの需要が増えて
物の価値を知らん奴らが発注する側に増えた
発注する側が相場を知らんのでクソみたいな値段や納期で
発注しやがるのを皆さま愚痴ってんじゃないかしら
舐められてんのか、本当に物を知らないのか判断に困ってる感じ?

>>999
で、マトモな翻訳家に断られるような値段でも受けてくれる
連中に投げたら、スカイリムやFO4のようにその値段なりの
品質で返ってくると。なるほどね




掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板