Thank you for your Email of January
15,① calling attention to our overdue
payment.
We② looked into this matter
immediately and found that your record ③coincident with ours. During the year-end period we were ④unexpectedly busy and this resulted in(−という結果になる) us ⑤overlooking the usual remittance procedure.
We made remittance of $100.00 today by ⑥telegraphic transfer to your ⑦designated account. You should be able to confirm receipt of the remittance within a few days.
Ex. 1 語句注
① call attention to 〜に注意を促す、〜に注意するよう呼び掛ける、〜にアピールする
② look into 〜を詳しく調べる、〜を探査する、〜を調査する、
③ coincident with 〜と一致した、〜と同期して④ unexpectedly 予想外に
④ overlook 見落とす ⑥telegraphic transfer (海外への)電子送金
⑦designated指定、指名された
Ex. 2
Dear Mr. Freeman:
We are very sorry for not replying earlier to your letters concerning the unpaid balance of $4,575.50. 未払いの4575ドル50セントの残高に関する手紙に対して、早く返信せずにたいへんもうしわけございません。 We are fully aware of this ①regrettable situation and would like to ②rectify it in a manner that will be ③satisfactory for both of us.