確定オファー(Firm Offer)に対するカウンターオファー(Counter Offer)の例
============================================================
October 21, 2013
Dear Mr. Abe:
We received your firm offer of October 15 for 5,000 sets of your Digital Video Camera DVC-1000 at US$5,000,000.00(5,000 sets, @US$1,000.00 each.)
Million=100万 five million
① We regret to say, ②however,(=We regret) that we are unable to accept your offer at the said price. (おっしゃっている値段では御社のオファーを受諾できません) Our counter offer to you is as follows: 弊社の御社に対するカウンターオファーは以下の通りです。
Model: Digital Video Camera DVC-1000
Quantity: 10,000 sets:
Price: US$900.00 per each C.I.F. Seattle
Shipment: ③End of December 2013
We hope you will accept our counter offer.
御社が弊社のカウンターオファーを受け入れることを望みます。
Yours (very)truly,
(ペンで手書きのsignature)
Ryan Taylor General Manager
Pacific Retail Co., Inc
① We regret to say…….「残念ながらーだ」
We regret that…
② however しかしながら
文中に挿入されることが多い。
③ end of 月末
上旬は early in ---あるいはin early ---- early in March in early March
中旬はin the middle of---あるいは mid---- in the middle of March, in mid March
下旬は in the latter part of -----あるいはin late--- in the latter part of March in late March
In reply to your counter offer of October 23,21(御社の10月21日のカウンターオファーに対する返答として) we would like to make a counter offer① subject to our final confirmation as follows: (当社の最終確認を条件として、下記のようにカウンターオファーをしたいと存じます)
Model: Digital Video Camera DVC-1000
Quantity: 8,000 sets:
Price: US$940.00 per each C.I.F. Seattle
Shipment: Early in January 2014
This is our ②lowest possible price and we are certain that you will accept it and give us your ③initial order soon. これが弊社の最低価格であり、御社が弊社のカウンターオファーを受諾し、最初の注文をしてくださることを確信しております。
We are certain that----- 弊社はーということを確信している。
We are certain that A and B AとBを確信している。
This is our possible price....ということは、これ以上
相手のカウンターオファーを受け入れないという、
強い意思表示