したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

No Onishi No life

1のび太★:2010/07/25(日) 16:56:02 ID:???0
皆さん、はじめまして。のび太と申します。よろしくお願いします。

さて、お世話になっている奨学財団(実名は良くないかもしれないので、失礼ながら大西奨学財団と命名しておきます)のスタッフが、数年前に財団Tシャツを作り、そのTシャツに次のように書かれていました。

No Onishi
No life

これについて財団の関係者の方々は「素晴らしい!」
でも私にはどういう意味かわかりませんでした。
後に「大西奨学財団が無ければ、生活できません」という意味であるとわかりましたが、何故そのような意味になるのか分かりません。
かんたん英文法で「並べると説明」ルールがあったと思います。
このルールで考えた場合、後ろのNo life が前のNo Onishiを説明する、ということになるかと思うのですが…それでは何だか意味がわからないと思うのです。
何故、この言葉は並べるだけで「〜なら〜だ」となるのでしょうか?


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板