したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

疑問詞の位置について

4ニャンコヴィッチ★:2010/03/16(火) 13:10:30 ID:???0
ブルースさん、するどい質問ですね。

A:Do you know who he is?
B:Who do you know he is?

確かに、日本語に訳せばどちらも、「彼が誰だか知っていますか?」になるので混乱しますが、パーヤンのおっしゃる理由でA=Bではありません。
でも、Bの形の問い自体ができない訳ではないようです。
以下、ネット上から拾ってきました。

Who do you know she is referring to ? (彼女が誰のことを言ってるか、わかってますか?)
Who do you know I am talking about ? (私が誰の話をしてるか、わかってんの?)
Who do you know I am ? (私が誰かわかってんの?)
Who do you know you are ?(あなたは自分が何者か、わかってますか?)

5ブルース★:2010/03/17(水) 17:40:34 ID:???0
ニャンコヴィッチさん、わざわざ実際の例文を探していただき有難うございました。Aの場合は Do you know him? I don`t know. 彼のこと知っている?知らないよ。ぐらいの軽いシチュエーションであり、Whoが文頭にきたBの場合は質問者が相手に、はい、いいえ以上のものを求めているということですね。例えば、口論している相手に言いそうな言葉です。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板