したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

英語のバイエル初中級から

53きわむ★:2010/05/22(土) 19:54:51 ID:???0
>では、
>昔々、あるところに、とっても貧乏な一家が住んでいました。
>…」
>----------------
>…っていう、小説なんか書けない私でもできる想定が「普通」にできないでしょうか?
>※これは、私が We are a happy kid.=「私たち1人1人がそれぞれa happy kid。」だと考えている、ってことではありませんので。念の為。

「普通」にできるかどうか、わかりません。わかりませんが、そんなに自信のない今の私の英語感覚では、その文脈なら、大西先生とクリス先生は想定済みのような気がします。日本語訳「僕たちは幸せな子供。」でカバーできそうな文脈に思えます。つまり、もっと突飛な状況でないと不可、となる気がします。(自信ありません。)


>…ってのは、文脈を考慮にいれず「ただこの文だけ」で a, bの正誤の判断をしてる訳ですから、そもそもこんな解説をすること自体が間違ってる、ってことになりますよね。

私は、EBFは、「ネイティブが普通に想定できる前後の文脈」までを暗黙に含めた上で、様々な説明をしていると思っています。また、日本語訳「僕たちは幸せな子供。」がかなりの文脈まで語っているとも思います。宗教の例は、さすがにこの日本語訳でカバーしきれないだろうなと思って、書いてみたものです。あの例でも、当然ながら、「ネイティブにとって不可」ということにも成り得るかもと思って書いてみたものです。あの例なら、もっとべつの言葉で表現する方がふさわしいという可能性もあります。私にはあのくらいしか、突飛な文脈を思いつきませんでした。

以下に引用してみますが、「ネイティブにとって普通どうなのか、というのが暗黙に意識されている」と、EBFのこんな部分から私は考えているのです。どうでしょうか。。。

------------ EBF B UNIT 101 --------------
× A train was produced in the early 19th century.
(列車は18世紀初頭につくられた)
この文もやはり、a train では「列車」という種をあらわすことはできません。1台がつくられた、という奇妙な意味なら使えますが。
-------------------------------------------

------------- EBF B UNIT 68 --------------
雑貨屋に行って「ペンはありますか」と尋ねてみましょう。
× Do you sell(have) a pen?
この疑問文は奇妙に響きます。単数では「1つ」という限定が加わってしまうからです(正しくは pens)。逆に「1つ」がイメージされる場合にはっ単数が使われます。
Do you have a pet?
ほとんどの人はペットを何匹も飼ってはいないでしょう。ですから a pet と尋ねているのです。
-------------------------------

仮に、の話、おつきあいいただきありがとうございます。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板