したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

look for の訳について

1kuribonguu★:2009/11/12(木) 09:18:04 ID:???0
いつもお世話になっております。
いつもすみません。分からないことがあるので教えて頂けると嬉しいです。
それはlook forの訳なんですが、lookにforが組み合わさると「探す」という
イメージしかないのでしょうか?
具体的に言うと「彼は窓を見た」という場合
「He looked at the window.」になるかと思うのですが
彼は窓の方を見たという場合
「He looked for the window.」
とはならないんでしょうか?
「For」のイメージが向かう方向って感じだとすれば和訳とはピッタリ来る感じが
あるのですが・・・。「For」は使えないということでいいのでしょうか?
お分かりになる方、ご教示戴ければと思います。宜しくお願い致します。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板