したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

"What do YOU care what other people think?"

33にゃんこ★:2009/05/29(金) 00:30:22 ID:???0
顔を洗って出直して参りました。にゃんこです。
顔洗ってきましたが、やはり私はどーしても最初のWHATがひっかかるようです。

まずは、WHと言えば“穴を埋める”。(久しぶりに絶対基礎力を広げました。)You like □「あなたが好きなのは、、、」の□の穴を埋める情報としてWhatが使われ、さらに気持の動きが倒置で表わされているのが、What do you like? でした。と、考えていくと最初のWhatはYou care □ → What do you care のWhat。「あなたが気にしてるのは、、、」の穴を埋める。
次に後ろWhatですが、これをWH装飾として考えるには無理があるので(*と思ったのですが、これも気になるので後ろで説明します。)やはり、穴をうめるWH、そして倒置がないので疑問文ではないと考えると、Other people think □→ what other people think (他人が何を考えるのか)。あえてaboutがないのは他動詞が前置詞を伴わない場合の力のおよび具合の強さを表していると思います。でもぉ、この倒置しないWH文は単独として文を作らないで、いつも大きな文の部品なんですよ。そうすると、やっぱりDo you care what other people think? が自然で、頭のWhat が余分なんですよね。

私には、このWhatがどーしても強調に感じられてしまいます。強調のWhatなんて文法的にはないと思うので、感覚的な感じ方なのですが。たとえば、日本語でも「あなたは何を気にしてますか?」は普通のトーンですが、同じ「何」でも、「なぁ〜に気にしてんのよ。あなたって人が。(あなたはとことん負けず嫌いはいないんだから、いつでも自分の説が正しいと思ってるでしょ。それをごちゃごちゃ他人の説とか他人が何言うかとか、珍しく気にしちゃって。ばーんと行きなさい。ばーんと。あなたの言ってる事が正しいんだから。)」になるじゃないですか。
うーん、でも、文法的に説明しなきゃいけないんですよね。感覚じゃなくて。だとすると、やっぱり一番近いのは同格かな。

You care □→ What do you care? = Other people think □→ what other people think

WH修飾説も、考え方としてはちょっと面白い気がするのですが、今日はもう時間がありません。朝型を貫くためには、もう寝なくては。続きは、また今度で。

>ニャンコヴィッチさん
以前、四方山で映画のお話しましたよね?楽しかったなぁと、思わず思い出しまして。記憶違いだったらごめんなさい。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板