したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

Eに見る非ヨーロッパ語的面

35Kakis Erl Sax ◆CcpqMQdg0A:2007/12/25(火) 08:35:46
ti ixt-un ar tex til an nokt-a tex ras 5 via in.
あなた よんでない 全く 資料 けれど 私 公開した 資料 回 5 ぐらい らしい。
今まで資料を5回ぐらい公開しているのに全く読んでいないらしい。

http://www33.atwiki.jp/kakis/pages/9498.html

hem-in omi(門を閉めてある)の発音は「ヘミノミ」です。
atn(近い)の発音は「アトゥン」と「アタン」の中間ぐらいで、曖昧母音シュワーが入ります。
mivpav(子馬)の発音は限りなく「ミッパv」です。
im fis(今日に)の発音は限りなく「イッフィス」です。
seclei(写真本)の発音は「セッレイ」。
ti et leat(あなたは賢い)の発音は「ティエッレアt」
tu et to?(これは何ですか)の発音は「トゥェット」
ak gil(どうやって金)の発音は「アッギル」
so-ah(する必要はない)の発音はドイツ語っぽく「ソアッハ」

フランス語や韓国語のように連音融合と発音化のオンパレードだったり。

ちなみにセレン氏とその周辺の30人ぐらいの謎の集団で人体実験の末作りこまれたもので、
一応、英語が聞き取れる程度のリスニング力があれば聞き取り可能らしい。
動詞はハイフンのあとの第一母音、そのほかは第一母音にアクセントがあってそれなりに単語は分かり、
音の大きさも名詞>形容詞、内容語>前置詞、動詞>副詞になるように工夫してあるので、それなりに文脈で分かるとか。

でも、日本人にとってエスペラントのほうが聞き取りやすいというのは同意。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板