Lasu min enskribi en E. Mi komprenas ke cxi-fadenon enrigardus
ankau ne-koncernatoj,kiuj havas intereson en E kaj dubas cxu E estus
utila lingvo au ne...
エスでのカキコミをさせてください。このスレには、エスに関心はあるが、エスが
有効な言語でないと思っている部外者も覗きにくると思います・・・
Nun, mi tre gxojas ke hodiau estis elektita s-ro Abe kiel prezidanto de LDP.
Mi esperas ke li restarigos pravan k.racian Japanion,kie oni honore
rakontus pri sian landon k.historion sen ia ajna interveno de najbaruloj...
ところで、今日、安倍氏が自民党総裁に選ばれました。喜ばしいことです。
安倍氏には、近隣諸国に干渉されずに、自国と自国の歴史を誇りをもって語れるような
まっとうな日本を再建してもらいたいものです・・・
Mi komprenas ke cxi-aviztabulo koncernas E...Mi enskribu iom en E,cxar
ne-koncernatoj emas dubi pri UTILECO de E...
この掲示板はエス語関連ですよね。エス語で少しカキコミします。部外者が
エス語の有用性について疑問を呈するかもしれませんので・・・
Oni cxi-tie debatas au plemikas prie de esp-aj idoloj kiaj Hasegawa Teru kaj Yui Chunoshin...
長谷川テルや由比忠之進のようなエスのイデオローグについて討論というか論争しています。
Mi mem simpatias kun Hasegawa Teru koncerne ties vivon au vivhistorion
kvankam mi ne konsentas iujn esp-istojn kiuj adoras sxin kiel kontraumilita
aktivulo...
私自身、テルの生涯或いはその生き様には共鳴するものですが、彼女を反戦活動家として
崇める一部のエスペランチストには同意しません・・・
Pri Yui Chunoshin,mi mem konas nenion alian ol esp-isto sin bruligita gxis morto...
由比忠之進については、焼身自殺したエスペランチストであること以外は知りません・・・
Mi mem argumentas ke li NURE loancxis senprudentajxon,imitante budaismajn
pastrojn de Vjetnamio,kiuj sin bruligis sinsekve proteste je milito...
由比忠之進は、戦争に抗議して焼身自殺したベトナム人僧侶を真似て、かるはずみな
行動をしただけだと思います・・・
En Japanio, estas kelkaj malordenaraj personoj kiu pensas, ke oni povas gardi pacon nur diras "Pacon!" kiel budhisma sanktdiro.
Ili absolute ne studas pri milito. Ili nur refuzas militon. Ĉiam ili krias nur "Pacon!" kiel papago.
Ili atakas al japana kaj usona registaroj kiel "Ĉesi militan agadon!".
Sed ili ne atakas al ĉina kaj nordakorea registaroj same.
Kial?
Ĉu ili estas ĉinaj aŭ koreoj? Ne, ne, ili certe havas pasporton kun Krizantema Emblemo de Japana Imperiestro.
Plie, ili ne estimas sia propra Nacian Flagon (HINOMARU) kaj Nacian Himnon (KIMIGAYO)?
Do, kiamaniere ili rilatas internacie?
Kiu ne povas ami sian propran landon, ne povas ami alilandajn personojn kaj landojn, mi pensas.
Kial c^i tiu fadeno(= "thread", angle), deklarita de la administranto jam antau~ sep jaroj,
nun subite revenas al la unua loko de la fadenoj?
C^u oni sincere volas havi nur-Esperantan fadenon c^i tie?
Mi renkontis instruisto Hokusin.
Mi trefelic^a esperantisto, c^ar
mi lernadas tion kiamaniele ni g^ojas tankaojn dum 7jaroj.
Tio estas mia trezoro kaj tio estas certe esperanto estas tre facila
lingvo.皆様にも感謝です。
Ankau~ mi pensas ke iu alia partoprenas en c^ tiu fadeno.
Sed mi esras malsag^ulo kaj mi eraris multe sed alia estas
sagulo kaj s^i au~ li ne volas erari.北辰先生をまえにして、まちがうことは
いやかもです。たくさんの歌つくりの仲間が出来ればいいですね!読書の仲間も増えるといいですね!
Bonvole partopreni en Sitaraba fadeno de nur esperanto?
Mia brazila amikino legas nian poemon? sed brazila amikino legas nian poemon? sed Si
eble ne skribi. Tre bedau~rindas.
Re por 28
Kial vi uzas c^i tie nur infinitivan formon de verbo kun demanda signo?
Kion vi voas esprimi?
> Mia brazila amikino legas nian poemon?
Mi tute ne scias pri via brazila amikono, do ne povas respondi.
不定形動詞(つまり、現在、過去、未来、命令、のどれでもない動詞)に疑問符がついた文の
意味は何でしょうか。何を表現したかったのですか。