したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |
レス数が1スレッドの最大レス数(1000件)を超えています。残念ながら投稿することができません。

雑談スレッド

963je2bwm:2010/07/28(水) 00:05:10
レフレールさん。
コメント・回答ありがとうございます。

もうちょっと教えてください。

1>>「結果的に、RNAは伝令分子として用いられたり
2>> [tRNAのような構造機能を果たす]だけでなく、
3>> 蛋白質(である)酵素のように生化学反応を
4>> 促進剤の働きをも持っています。」といったところでしょうか。

この2行目の、「tRNAのような構造機能」というところがよく
わからないのです。英語ではほぼ同じ structural functions と
いう語句がその後にも でてくるのですが、そちらではリボソームの
形を今ある形にするためにタンパク質は役立っているという意味でし
た。しかし、このtRNAの場合はどうもその意味とは違うような気が
するので、訳に困っています。



もう一つは念押しです。

5>>それらジャンクDNAから転写されたncRNAの一種であるという
6>>意で「miRNA」を紹介したものと思われます。

「miRNA」といったら、ほとんど?の場合あるいは必然的に
ジャンクDNAから転写されてできるものを呼ぶのだ、ということ
が暗黙の仮定というか、この分野を知っている人の常識として
説明の行間にあるということでしょうか。
(Descriptionを読むオーディエンスがどんな人たちなのか、
 書き手にとって曖昧になっている?)


よろしくどうぞ。

Regards
 je2bwm also w2uy




掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板