[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
メール
|
1-
101-
201-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
NHKラジオでアラビア語講座?!
50
:
ムタアッリマ
:2003/02/22(土) 00:05
>49
日本語の場合(白水社や第三書館の辞書)では
Ta:zijのみが記載されているのを確認しました。
主要なアラビア語辞書ではTa:zajになっているのに
先生方がTa:zijを選んでいるということは、
それだけTa:zijの比重が現地で重くなっていることを
如実に示していると言えるのかもしれません。
アラブ人向けの誤用辞典を見たところ、
そこには、以下のようなことが書かれていました。
「このTa:zaj自体は、ペルシャ語のtazehが語源となっており、
口語ではより語源に近い「Tazeh」が使われることもある。
Ta:zijという発音がしばしば使われる傾向にあるものの、
それはアラビア語的には誤りで、本来はTa:zajとするべきである。
なお、主要なアラビア語辞書では、おしなべて「Ta:zaj」となっている。」
(実際に主要アラ-アラ辞書を7〜8冊めくってみましたが、
全部「Ta:zaj」で、「Ta:zij」という記述はありませんでした。)
ただ、これは誤植とは違う問題ですし、
日本のら抜き言葉同様、すでにそれが間違いであると
認識されないレベルにまで達しているのかもしれません。
そうでなければ、誤用辞典になど載らないでしょうし・・・。
「ホームページ」という時の、「SafHah ra'i:si:yah」も
本当は間違いだそうで、実際に私の知人は
正しい方の「SafHah ra'i:sah」を使っていました。
私自身、ら抜き言葉を普通に使っているので、
あまり偉そうなことは言えないのですが、
ちょっと気になったので書いてみました。
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板