[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
メール
|
1-
101-
201-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
漢文翻訳スレッド
43
:
suite
:2004/11/30(火) 23:01
(移行対象 投稿日: 2004/10/20(水) 22:55)
726ページ10行目以降、「裵公及開府位從公者、品秩第一、食奉日五斛」で始まる段落で、
よくわからない点があるので、教えてください。
この段落は、文武公の属官と服飾制度等が記載されているのですが、その属官を整理すると、
文武公 【兵を統率せず、持節觥督ではない者】
長史(一人・秩一千石)
西閣祭酒(一人)
東閣祭酒(一人)
西曹掾(一人)
東曹掾(一人)
戸曹属(一人)令史(一人)
倉曹属(一人)令史(一人)
賊曹属(一人)令史(一人)
御属令史(一人)
閤下令史(一人)
西東曹倉戸賊曹令史(?)
門令史(一人)
記室省事令史(一人)
閤下記室書令史(一人)
西曹学事(一人)
東曹学事(一人)
司徒
左右長史(各一人・秩は千石)を加えて置く。
左曹掾(一人)属(一人)
右西曹掾(一人)属(一人)
令史以下は同じ。
司空
導橋掾(一人)を加えて置く。
ほぼ以上のようになるのですが、「西東曹倉戸賊曹令史」がよくわかりません。
さらに細かく言えば、「戸倉賊曹令史屬各一人」とありますが、
「屬令史」と記されていないのは何故か、という疑問が残ります。
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板