[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
| |
誤訳(mistranslation)を集めるスレッド・・
53
:
名無しさん
:2005/07/06(水) 08:48:01
【NHKスペ】「威嚇手榴弾」を「手榴弾」と誤訳して放送!【訂正】
1 :依頼684:2005/07/06(水) 05:39:44 ID:aa3hyJBa0● ?###
原文:And so many times we will just toss a concussion grenade in the cave.
訳文:だからその時は洞窟に手りゅう弾を投げ入れた。
http://blogs.yahoo.co.jp/etranger3_01/6278644.html
concussion grenadeとは、震盪手りゅう弾で、殺傷力のないものらしいです。
洞窟に手榴弾を投げ込んだって・・・ これってすごい誤訳じゃないの?
3 :番組の途中ですが名無しです :2005/07/06(水) 05:41:49 ID:OQz+cK230
まさかとは思ったが、再放送の前にNHKスペシャルから回答があった。 以下は人名その他個人情報を伏せたそのメールの全文である。
NHKを信じつづけてよかったと、今日ほど実感したことはなかった。 単純に嬉しい。(※帰宅して放送まで時間がなかったので事後承諾で転載しています。)
http://blogs.yahoo.co.jp/etranger3_01/6406375.html
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板