したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

英作文 English prose 添削・・・

24名無しさん:2004/08/04(水) 05:50
> 海野氏のビジネス技術では、"They are VERY excited. Under the circumstances,
> they played quite well. "という例文の訳が、

ビジネスにも技術にも関係ない少年野球(?)の話をなぜ例文に使う?


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板