したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

英作文 English prose 添削・・・

10名無しさん:2004/07/31(土) 01:35
「実践-ケミカルビジネス英語―技術討論から英語通信文作成まで」には、
『(誤)According to your request,
 (正)In accordance with your request,(貴方のお申越にしたがい)』
としか書いてありません。理由は特に書かれていません。
"According to" は文頭では、このような意味には使われない、ということでしょうか?

「貴方のお申越にしたがい」ならば、Following your request,
In response to your request などが良い。

According to your request, は「貴方のお申越にしたがい」という意味ではない。
「あなたの依頼にはxxxとあるが」(yyyが正しいと思う)という風に使う。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板