したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

映画 総合スレッド・・・

2Norma Rae (1979):2004/07/08(木) 09:52
以前にどこかのスレッドに Union Maidの歌の話が出てたので、興味が湧いて、Norma Rae (1979) という映画を見た。
最高に良かった。ただし私はドキュメンタリーとして見た。http://www2.netdoor.com/~takano/southern_film/norma.html

1978年になってもアメリカでこういうUnion組織化(オルグ)の闘争が続いていたのだろうか? 50年代の話のような感じで見たが。でも50年代だったらもっと気軽に暴力ざたになっていたと思う。

この映画の最後の方で男の人が "I've been known to cry." と言う。
訳すとしたら、「俺、泣いちゃうこともあるからね」 くらいしか思いつかないが、
何か良いアイデアありますか?

115 名前: 或る「名無し」の一生 投稿日: 2004/06/10(木) 10:56
「ホントは泣き虫なんだよ」とか?

116 それいい感じですね。字幕に使うには、それが最高だと思う。(ちょっと悔しいな)

「親しい人の前では泣いちゃうこともあるんだ」 (いまいち)

字幕の翻訳なんか、本当に大変でしょうね。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板