したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

特許 Patents 技術翻訳

86名無しさん:2004/12/03(金) 17:24
ニフ8号で以下を書かれているひとがいます。

>それと、よくわからないのですが、特許では原文が完全に同じ場合、訳文もコピーペーストして完全に同じとする必要があると理解しているのですが

そんなことはないです。
請求範囲の「第○項に記載の」というところだけ変えて後は全部同じ文言
をsummary部分にもってくる日本語明細書がよくありますが、少なくとも
米国出願の場合、claimと同じ英文をsummaryで使うことは避けたほうが
よいのです。

そのまま英訳


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板