したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

特許 Patents 技術翻訳

148名無しさん:2005/01/20(木) 09:56
>...であることが好ましい。しかしこれに限られるわけではない

...の部分には具体例のようなものがくるのではなく、たとえば
「A部材はB部材の近傍に設置される」とか「A成分は2種以上
の化合物(I)の組み合わせである」とかである場合についての質問でした。
言葉足らずですいません。

で、While not limiting, ...というのは非文?あるいは変?


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板