したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

誰が”Logos”を”道=Tao”と訳したか?

5山上の垂訓:2011/02/17(木) 04:24:20
まじめなレスがついてウレシイな(^^♪
本BBSの運営者だったフランシス・ヒデさんからの受け売りなんですね。
メインスレはゴミ捨て場みたいになってますが、以前はここで
このような学びができていたのですよ。

ジーザスは英語読みですね。ヨシュアのギリシャ語読みがイエスだそうです。
だから民衆はイエスに旧約のヨシュアのような、軍事的指導者であることを
期待した。イエスの身代わりに赦免されたバラバも、”バラバ・イエス”
というのがフルネームだそうで、一説にはユダヤを解放するためのレジスタンス
の指導者だったのではないか?というのもあるそうです。

旧約(ヨシュア記、士師記)の武力による勝利ではなく、武力によらない勝利
を意味するのが十字架だと思うのですが、そうは簡単に理解できるものではない
と思っています。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板