したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

学習メモ

1名無しさん:2023/05/03(水) 16:30:43 ID:fcgxVWKgMM
学習メモ

135名無しさん:2024/04/07(日) 20:42:04 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo ユニット24を5つ進めてから25に飛び級した

136名無しさん:2024/04/18(木) 15:58:12 ID:8DyGyTKkMM
ffmpegのカット、outputの前に-c copyを入れないと遅くなる

137名無しさん:2024/04/20(土) 10:37:12 ID:8DyGyTKkMM
>>136
ミス。カットに-c copyを入れると映像-音声がズレる
(おそらく映像がカットされないため

138名無しさん:2024/04/27(土) 18:17:18 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo ユニット24を5つ進めてから26に飛び級した
一度失敗した。have got to、walk(発音)、複数形(cities)あたりをミスってた

139名無しさん:2024/05/04(土) 13:22:46 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo アプデ。
現在の位置がセクション5のユニット45「Eat in a restaurant」になった
セクションは8まである様子(前回はどうだったかわからない、7だったかも

140名無しさん:2024/05/05(日) 16:55:35 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo、1ユニットのボリュームが小さくなったっぽい

141名無しさん:2024/05/10(金) 20:54:30 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo アプデ。
現在の位置がセクション5のユニット45「Eat in a restaurant」になった
セクションは8まである様子(前回はどうだったかわからない、7だったかも

142名無しさん:2024/05/10(金) 20:55:11 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo、セクション5のユニット45クリア。飛び級無し。

143名無しさん:2024/05/24(金) 18:36:34 ID:8DyGyTKkMM
Coffee Talk、多少読めるようになったかも?(最初の部分のみ

144名無しさん:2024/05/26(日) 14:30:32 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo ユニット46を3/4終わらせた後、47へ飛び級した
guitaristの綴りを間違えてた

145名無しさん:2024/06/04(火) 18:47:32 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo ユニット47を1/3くらい進めてから48へ飛び級した
underwearの綴りをミスった

146名無しさん:2024/06/14(金) 22:55:39 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo ユニット48を4つ進めて49に飛び級した
未だストーリーは前のと被ってる・・・

147名無しさん:2024/06/19(水) 22:24:25 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo セクション5のユニット49で新しいストーリーがでた

148名無しさん:2024/06/27(木) 12:33:28 ID:8DyGyTKkMM
>>147
古いのもまだ被っている様子

149名無しさん:2024/06/30(日) 13:28:25 ID:8DyGyTKkMM
教育用YouTube、がそこそこよい
特に説明部分の映像、しかし説明文は場合によっては難しい

150名無しさん:2024/07/08(月) 22:12:49 ID:8DyGyTKkMM
blog.duolingo.com/ja/how-long-does-it-take-to-learn-english/
で考えるとA2-B1くらいか?アウトプットがいまいち

151名無しさん:2024/07/09(火) 16:10:28 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo、飛び級無しでユニット50に進んだ

152名無しさん:2024/07/17(水) 00:31:22 ID:8DyGyTKkMM
文の理解が肝心だ。
そのフレーズを使うべき(使いたい)状況を完璧に感情まで再現して、言う、あるいは聞く。
この時魂で理解できているか?
Hang in there!みたいな例文の事。
助動詞の魂の理解などはまだ遠いように思える

153名無しさん:2024/07/17(水) 00:33:32 ID:8DyGyTKkMM
PSSの時間は考えなくていい
そのカードの文に関する時間だし
ただ目安はつける(1時間以内にするとか

154名無しさん:2024/07/19(金) 01:28:32 ID:8DyGyTKkMM
英語翻訳についての本は良いかもしれない

155名無しさん:2024/07/20(土) 16:53:54 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo、ユニット50を2/3終えて51に飛び級した。冠詞で1ミス。
セクション5の最後のユニットに入った

156名無しさん:2024/07/21(日) 17:06:00 ID:8DyGyTKkMM
面白AIスピーチの「whispering lane」では、ゴニョっとした日本語がいくつか聞き取れず、
推測もできないうえに話の前後が理解できなくなる(おそらくびっくりして?混乱して?
ネイティブ言語でも不可能なものは不可能(なこともある

157名無しさん:2024/08/01(木) 00:05:54 ID:8DyGyTKkMM
文法書に当たるにはAIが一番良い

158名無しさん:2024/08/06(火) 23:01:46 ID:8DyGyTKkMM
>>156
リズム天国のリミックスの歌詞も聞き取れないの結構あった

159名無しさん:2024/08/07(水) 01:36:20 ID:8DyGyTKkMM
マリーの部屋はAIのクオリア獲得論に結び付くか?

160名無しさん:2024/08/07(水) 17:11:59 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo セクション6に入った。ユニット数は52
今のところ最終セクションは8までの様子

161名無しさん:2024/08/11(日) 00:08:24 ID:8DyGyTKkMM
チャットAIの作り出したものでも愛着は湧く

162名無しさん:2024/08/11(日) 00:08:59 ID:8DyGyTKkMM
>>161 つまり読みやすい、聞きやすい、心に残りやすい(?)

163名無しさん:2024/08/16(金) 16:20:26 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo section 6 UNIT 2へ飛び級
慣用句が増えてきた。音声が通常モードで間違ってるものがあった。スローだと問題なし

164名無しさん:2024/08/21(水) 22:55:55 ID:8DyGyTKkMM
lingQのMini Stories - Canadian Englishが結構いい感じ
英文の読んでるところと同期して下線があるのはいいし、
視点別の言い換え(sheとIとか)があるのもいい。A1-A2あたりはこれでいいかも?
レッスンが多すぎて探すのは大変そうなのでおすすめから辿るのがいいか

165名無しさん:2024/08/25(日) 13:25:43 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo セクション6のユニット3をアンロックした

166名無しさん:2024/09/02(月) 09:58:09 ID:8DyGyTKkMM
Duolingo、ストーリーが新規と既に聞いたのが混ざってきた

167名無しさん:2024/09/03(火) 14:57:00 ID:0O2eWRWkMM
Duolingo、ユニット 4 をアンロックしました!
前ユニットは3/4ていど。
have been ~ing形などがメイン、名詞を1つ、となにかを1つミスった

168名無しさん:2024/09/03(火) 15:01:20 ID:0O2eWRWkMM
>>167
honestlyとhonestと何かの選択だった。正解はhonestlyのほう

169名無しさん:2024/09/07(土) 22:35:38 ID:0O2eWRWkMM
Duolingo セクション6はユニット52まである

170名無しさん:2024/09/09(月) 09:50:26 ID:0O2eWRWkMM
homophones 【名】異形同音異義語◆異なるスペリング、同じ発音、異なる意味を持つ語◆【例】rightとwrite, 【分節】hom・o・phone
ttp://www.singularis.ltd.uk/bifroest/misc/homophones-list.html
意外なものがあってびっくり、正しいかの証明は無しだが・・

171名無しさん:2024/09/12(木) 23:10:31 ID:0O2eWRWkMM
PSP ffmpeg変換のコマンドライン・サムネ付き
ffmpeg -i "input.mp4" -flags +bitexact -vcodec libx264 -profile:v baseline -level 3.0 -s 480x272 -r 29.97 -b:v 384k -acodec aac -b:a 96k -ar 48000 -f psp -strict -2 output_psp.mp4
ffmpeg -ss 00:03 -i "input.mp4" -f image2 -ss 5 -vframes 1 -s 160x120 output_psp.THM

172名無しさん:2024/09/14(土) 14:04:11 ID:0O2eWRWkMM
Duolingo、セクション6、ユニット 5 をアンロックしました!
1ミス

173名無しさん:2024/09/23(月) 22:03:24 ID:0O2eWRWkMM
Duolingo、セクション6、ユニット 6 をアンロックしました!
1ミス、複数形で意味が違うパターン
3/5ほど進めてから、ストーリーはまだ古いのが出てくる

174名無しさん:2024/10/04(金) 20:02:20 ID:0O2eWRWkMM
Duolingo、ユニット 7 をアンロックしました!
1ミス、complainingの綴りミス(なんか短かった
3/5くらい進めて。ストーリーはまだ古いのが出てくる

175名無しさん:2024/10/12(土) 08:31:20 ID:upnU7/CQMM
音声が良く聞こえるようになった気がする。少なくとも1年前よりは聞き取りレベルが上がった
が理解度はまだまだ高くない

176名無しさん:2024/10/12(土) 11:46:51 ID:upnU7/CQMM
>>175
スピードは0.85(小説のaudible)

177名無しさん:2024/10/18(金) 19:59:14 ID:upnU7/CQMM
Duolingo セクション6、ユニット 8 をアンロックしました!
2ミス、文法かなんかの型、end up 〜ingでミス
ストーリーはまだ古いのが混ざってる

178名無しさん:2024/10/18(金) 22:14:24 ID:upnU7/CQMM
>>177
end up (~ing)で口語辞典に載っていた・・

179名無しさん:2024/10/24(木) 03:24:44 ID:upnU7/CQMM
単語>熟語>句動詞>慣用句・型>文法(特に日本語にないもの)>=SV
覚えやすさの順はこんなかんじ
特に日本語にないものは覚えにくい(そりゃそうか

180名無しさん:2024/10/30(水) 20:32:46 ID:upnU7/CQMM
Duolingo セクション6、ユニット 9 をアンロックしました!
ストーリーは既知のがまだまだある
この辺は比較級とかなのかな?
飛び級問題で音声ミスっぽいのが出てきた

181名無しさん:2024/10/30(水) 20:33:28 ID:upnU7/CQMM
>>176
聞きなれたやつだと1.00でもあまり変わらない感じもする
常時0.88でもいいかも?

182名無しさん:2024/11/12(火) 12:58:12 ID:upnU7/CQMM
Duolingo セクション6、ユニット9で5ミス
完了形・過去完了?のミス
その他練習で冠詞、前置詞のミス
at that window、in lineなどなど

183名無しさん:2024/11/24(日) 16:57:32 ID:upnU7/CQMM
Duolingo セクション6、ユニット 10 をアンロックしました!
完了形、いくつかミスあり。electricityの綴りミス
ストーリーは既知だった

184名無しさん:2024/12/07(土) 18:29:09 ID:upnU7/CQMM
Duolingo ユニット 11 をアンロックしました!
on her mindのherを聞き逃し
ストーリーはまだ既知
edic essayの入れ残しを追加ちゅう。良いTTS検討中

185名無しさん:2024/12/13(金) 23:33:56 ID:upnU7/CQMM
オーディオイコライザーで500Hz〜2kHzあたりを上げると人の声が聞こえやすくなる

186名無しさん:2024/12/20(金) 23:13:57 ID:upnU7/CQMM
Duolingo セクション6、ユニット 12 をアンロックしました!
まだストーリーは既存
・Geminiの力を借りてコーパスから数万語レベルの英単語帳を自作する
ttps://github.com/kokuren333/OANC_37k
日英例文+mp3付、ただしコーパスは「Open American National Corpus(話し・書き言葉の様々なテキストデータを含む、1500万語規模)」とのこと
ランク付けがかなり違っているが全体としては悪くないのかも?候補としてはアリ

187名無しさん:2024/12/27(金) 20:53:26 ID:upnU7/CQMM
edge-ttsが素晴らしい。無料系、オープンソース系合わせても一番いい
今のところ「en-US-AndrewNeural」で使用したがGuyなども捨てがたい
edic(other)の英文1422本の生成にcolab(CPU)で23分?かかった

188名無しさん:2024/12/28(土) 14:08:47 ID:upnU7/CQMM
>>187 en-US-AndrewNeuralは少しおとなしすぎるかも?普通の文なら悪くないのだが・・

189名無しさん:2025/01/04(土) 23:16:59 ID:upnU7/CQMM
Duolingo セクション6、ユニット 13 をアンロックしました!
まだストーリーは既存
mdx辞書から例文を持ってくるか?読書を続けるか?ダヴィンチコード(abridge)はやるべきか?(フランス語がややこしい?
チャンドラーはややムズかも

190名無しさん:2025/01/04(土) 23:18:00 ID:upnU7/CQMM
!edge-tts -f the_cuckoo.txt --voice "en-US-SteffanNeural" --write-media the_cuckoo.mp3 --write-subtitles the_cuckoo.srt
の声は結構よかった。novel限定かもしれないが。

191名無しさん:2025/01/06(月) 09:33:29 ID:upnU7/CQMM
whether/ifの間接疑問文、どちらも〜かどうか。
間接疑問文:元の質問が Yes/No 疑問文であるため、間接的に伝える際に if が適切です。
口語的表現:if は whether よりも日常会話で頻繁に使用されます。
簡潔さ:if は whether よりも短く、文をより簡潔にします。

192名無しさん:2025/01/08(水) 09:47:08 ID:upnU7/CQMM
100万語ごとに、100時間ごとにレベル+1ってかんじがする
100h * 60min * 180wpm = 100万w
読みと聴きそれぞれ2000hが目標か、もうちょい落としてもいい?

193名無しさん:2025/01/17(金) 14:49:25 ID:dN32UNV2MM
1/10-1/15辺りでJurassic Park - Michael Crichtonを読み終わった。
中級者にはコレをお勧めしたい。Sphereもまた良しだったが面白さはJurassic Parkのほうがダンチ
映画のスクリプト寄りの小説、そりゃ原作になるわって感じ
今年は読書ができるようにしたい

194名無しさん:2025/01/17(金) 14:52:37 ID:dN32UNV2MM
イマージョンは読み聞きが6:4くらいで3年4000時間くらい?
読書2500時間くらい、年間だと800時間はちょっと多すぎか。
とにかく入力が足りない。年間100にも満たないのはあれか・・・

195名無しさん:2025/01/17(金) 14:54:06 ID:dN32UNV2MM
edge-ttsでのabridged版もいいかも。Space - Tim Vicaryは良かった

196名無しさん:2025/01/18(土) 19:40:50 ID:dN32UNV2MM
Duolingo セクション6、ユニット 14 をアンロックしました!
waste money on somethingのonとbuying~のing
今回はユニットの8/10くらいまでやった。もっと前のセクションを飛ばし気味にすべきだったか

197名無しさん:2025/01/20(月) 08:59:03 ID:dN32UNV2MM
朝はリスニングが聞こえやすい(気がする
最近リスニング力が上がった気がする
ファウナのマイクラ動画連続聴き辺り?関係あるかは分からない

198名無しさん:2025/01/27(月) 13:32:29 ID:dN32UNV2MM
対話例文 最新和英口語辞典(dialogue_ej)を見始めた。100/dayくらい、もっと見るべきか

199名無しさん:2025/01/28(火) 16:24:16 ID:dN32UNV2MM
Duolingo、 She painted the garage herselfで1ミス

200名無しさん:2025/02/05(水) 17:05:20 ID:dN32UNV2MM
wouldの用法
ニュアンス:
過去の楽しい思い出や習慣的な行動を回想しているような印象があります。
現在はもうそのような状況ではないことが暗示されています。
"would + 動詞の原形" の用法
過去の習慣や繰り返し行われた行動を表現する際によく使われます。
例:We would go to the beach every summer. (毎年夏には海に行ったものだ)
この表現は、過去の楽しい思い出や習慣を懐かしむ際によく使用されます。"would tell" という形で、その行動が繰り返し行われていたことを強調しています。

201名無しさん:2025/02/05(水) 17:05:52 ID:dN32UNV2MM
>>200 はDuolingoの問題のこと

202名無しさん:2025/02/17(月) 21:49:03 ID:dN32UNV2MM
Thanks for recommending that restaurant.
で1ミス。recommendingがぴんと来なかった。Duolingo Section 6, Unit 15

203名無しさん:2025/02/19(水) 19:39:05 ID:dN32UNV2MM
Duolingo セクション6、ユニット16をアンロック
ストーリーは知ってるのと半々くらい?
このセクションはストーリーが後の方なので3/5くらいで飛び級していきたい

204名無しさん:2025/02/19(水) 19:39:42 ID:dN32UNV2MM
飛び級問題で、theなど冠詞、heとyouの聞き間違い、などなどがあった

205名無しさん:2025/03/09(日) 16:03:11 ID:dN32UNV2MM
Duolingo セクション6、ユニット 17 をアンロックしました!
全体の3/5くらい終わらせた。ストーリーは2つ飛ばした。古いものはなし

206名無しさん:2025/03/09(日) 16:04:10 ID:dN32UNV2MM
なぜaudibleがここまでキツいのか検証中
もっともっと読み速度を落とすか?速度を変えて何度もリピートすべき?

207名無しさん:2025/03/20(木) 16:45:21 ID:dN32UNV2MM
リーディングがさっと読めるレベルでないとリスニングは難しいのでは??

208名無しさん:2025/03/23(日) 13:27:54 ID:dN32UNV2MM
TEDがめっちゃ聞きやすくなって驚いた。字幕はまだいるがチラ見程度でいい
1〜2年ぶりに見た(3年か?)最低1年は確実
1日3時間で1年オーバーは1000時間以上はかかった

209名無しさん:2025/03/23(日) 17:09:50 ID:dN32UNV2MM
Duolingoのストーリー、社説みたいなの、〜の意見・投書みたいなのが出てきた

210名無しさん:2025/03/23(日) 17:39:40 ID:dN32UNV2MM
Bowman would attend to his toilet, and do his isometric exercises, before settling down to breakfast and the morning's radio-fax edition of the World Times.

文の構造と意味
主語: Bowman

動詞句: would attend to his toilet, and do his isometric exercises

副詞句: before settling down to breakfast and the morning's radio-fax edition of the World Times

この文では、「would」は過去の習慣や日課を表現するために使用されています。これは、Bowmanの典型的な朝のルーティンを描写しているのです。

「would」の使用理由
過去の習慣: Bowmanが定期的に行っていた行動を示しています。

物語の設定: 架空の未来や宇宙での生活を描写する際に、「would」を使うことで現実との距離感を表現しています。

「attend to his toilet」の意味
この表現は「身支度をする」という意味で、実際にトイレに行くことを指すわけではありません。これは英語の慣用表現で、洗顔や歯磨きなどの朝の身支度全般を指します。

和訳
「ボウマンは身支度を整え、アイソメトリック運動をしてから、朝食と朝刊のラジオファックス版ワールドタイムズに取り掛かるのだった。」

211名無しさん:2025/03/23(日) 23:12:42 ID:dN32UNV2MM
PSS、1の9630を50words/日=165日くらい
もっと長くていいかも
文章の方を多めにする

212名無しさん:2025/03/28(金) 17:07:12 ID:dN32UNV2MM
Duolingo、セクション6、ユニット 18 をアンロックしました!
2ミス、特にリスニング

>>211
PSSで例文合計1000前後に調整中、YouTubeのリスニングとあわせて月1万語くらい?

213名無しさん:2025/03/31(月) 13:24:22 ID:dN32UNV2MM
なかなか面白いプロンプト:
性格が良い〜悪いまで10のキャラクターを作れ。日常の何気ない質問に対して10人分の解答を英語で作れ。和訳もつけよ

214名無しさん:2025/04/07(月) 13:18:25 ID:dN32UNV2MM
Doulingoの発音、gelがダメ、他にもいくつか
発音リスニングでもいくつか厳しいのがある

215名無しさん:2025/04/10(木) 14:48:22 ID:dN32UNV2MM
>>214 guardがだめ、coldは修正したら通った
ただし他の認識サイトでは普通に通る場合もあり・・・
ネイティブは問題ないからこちらが悪いのだが。。

216名無しさん:2025/04/13(日) 16:38:06 ID:dN32UNV2MM
Duolingo セクション6、ユニット 19 をアンロックしました!
・「until she graduates」は未来の出来事を指していますが、英語では「現在形」を使って表現します。これは「未来の出来事を現在形で表す」という英語特有の文法規則によるものです。
この文では、「彼女が卒業する時点まで、ここで働き続ける」という意味を伝えています。

217名無しさん:2025/04/15(火) 16:53:41 ID:dN32UNV2MM
Duolingo、diss/thisがムズかった
【1-他動-1】〈俗〉(人)に歯向かう、(人)を小ばかにする、(人)を侮辱する◆【同】diss◆変化形ではdissedのようにsを重ねる。◆【語源】disrespectより。

218名無しさん:2025/04/17(木) 23:33:25 ID:dN32UNV2MM
fifteenとwentがようやくぼんやりと心に響くようになってきた
fifteenはもっと薄いが・・・ドリル的に覚えたほうがいいのかも?どうだろう
小説はLLMに頼りつつも2章/日くらいいけるようになった

219名無しさん:2025/04/20(日) 19:57:47 ID:dN32UNV2MM
Duolingo セクション6、ユニット 20 をアンロックしました!
83%、haveとか、過去分詞とか。。

220名無しさん:2025/04/30(水) 20:44:36 ID:dN32UNV2MM
Duolingo セクション6、ユニット 21 をアンロックしました!
'dの間違い。。
洋書をAIで句ごとに解析し〜イディオムなどは?で割と読めるようになった(2章/日ていど
長く修飾される文はいまだに厳しい

221名無しさん:2025/05/11(日) 02:35:24 ID:dN32UNV2MM
音楽が先読みの力だとすれば、語学も先読みの力なのではなかろうか?

222名無しさん:2025/05/14(水) 10:09:31 ID:dN32UNV2MM
Duolingo セクション6、ユニット 22 をアンロックしました!
冠詞忘れ1

223名無しさん:2025/05/17(土) 16:18:02 ID:dN32UNV2MM
昨日の時点でThe Big Sleepの半分を読み終わった。今は21章を読んでいる
全部で9万語らしい。

224名無しさん:2025/05/22(木) 21:23:25 ID:dN32UNV2MM
レイモンド・チャンドラーのThe Big Sleep Philip Marlowe, Book 1を読み終わった
9万語。後半は6日くらいかかった様子。前半は7日くらいか?
1日1万語ペースには少し遠いが、大部分は口語や俗語、探偵用語に費やされた

225名無しさん:2025/05/27(火) 23:06:32 ID:dN32UNV2MM
>>224 の後は主にChildhood's Endを読んでいる。章がとにかく長く感じる・・・
その次の候補はポアロなどが候補にある

226名無しさん:2025/06/01(日) 16:15:53 ID:dN32UNV2MM
間違い:the fifth times(複数形にはしない)

「the fifth time」は「5回目」という特定の1回を指すので、the+単数形が正解です。
他にも関係代名詞、haveなども、such that〜とかも。

227名無しさん:2025/06/01(日) 16:17:58 ID:dN32UNV2MM
ユニット23をアンロックしました!
>>226
〜回で、みたいな表現でのミス。

228名無しさん:2025/06/07(土) 20:43:11 ID:dN32UNV2MM
Childhood's Endを読み終わった。最後は24章のみ。
ぜんぶで13日かかった。やはり古典SFは難しい表現が多かった。私的な表現、書き言葉など。

229名無しさん:2025/06/07(土) 20:46:17 ID:dN32UNV2MM
・『Childhood's End』Audible版の長さは約7時間47分です。
・レイモンド・チャンドラーの『The Big Sleep』英語版Audibleオーディオブックの再生時間は、
約7時間52分です。
英語の語数は両社で異なってそう、Childhood's Endの語数は8万以下?感覚ではもっと多いが。。

230名無しさん:2025/06/10(火) 01:11:11 ID:dN32UNV2MM
攻殻機動隊SAC(1st)のPart1を見たが、かなり理解度が上昇したと思う
とはいえ70%〜80%くらい?レイモンド・チャンドラーを読んだのがかなりプラスに働いている

231名無しさん:2025/06/16(月) 12:16:02 ID:dN32UNV2MM
正解:I'm not supposed to start eating yet, am I?
be supposed to 〜の-ed、come inのinのミス

232名無しさん:2025/06/16(月) 12:17:06 ID:dN32UNV2MM
Duolingo セクション6・ユニット 24 をアンロックしました!

233名無しさん:2025/06/21(土) 18:47:27 ID:dN32UNV2MM
Murder on the Orient Express、読み終わり。6/8から読んでいたとすれば約2週間かかった。
フランス語はかなり無理、まず発音が分からないので理解のしようがない。
また文中の略(主語とか繰り返しのやつ)、書き言葉表現、昔の言葉、イギリス特有などがキツかった。。

234名無しさん:2025/06/24(火) 18:47:00 ID:dN32UNV2MM
知覚動詞に気をつける。

知覚動詞は、さらに**「能動的(意図的)」と「受動的(非意図的)」**に分けられます。
能動的(意図的):look at, listen to, sniff, taste(自分から意識して知覚しようとする)
受動的(非意図的):see, hear, smell, feel(自然に知覚する)


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板