したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

NHKテレビ・ラジオ中国語

1何語で名無しますか?:2011/12/06(火) 21:55:32 ID:5KnM/.Ig
NHKのテレビ中国語講座およびラジオ中国語講座で中国語を勉強している方々のためのスレッドです。
レベルを問いません。

「テレビで中国語」
Eテレ(教育テレビ)
放送:月曜日 午後11:00〜11:25
再放送:金曜日 午前6:00〜6:25

「まいにち中国語」
NHKラジオ第2放送
放送:月〜金曜日 午前8:15〜8:30
再放送:月〜金曜日 午後3:30〜3:45/午後10:25〜10:40
再放送:日曜日 午前11:00〜午後0:15(5日分をまとめて放送)

2何語で名無しますか?:2011/12/07(水) 10:03:40 ID:???
2011年度「テレビで中国語」
☆講師:陳淑梅
☆ナビゲーター:藤原紀香

☆ネイティブ出演者
フービン(胡兵)
Cica(周韦彤)
魯大鳴(ルー・ダーミン)
段文凝(だんぶんぎょう)

3何語で名無しますか?:2011/12/07(水) 20:14:12 ID:???
2011年度後期 ラジオ「まいにち中国語」

☆入門編(月〜水)「実践エクササイズで学ぶ中国語・高橋さんの北京駐在ライフ」
講師:高木美鳥(たかぎ みどり)
胡 興智(こ・きょうち)
容 文育(よう・ぶんいく)

☆応用編(木・金)「表現力を鍛えよう!目指せ 補語の達人」
講師:丸尾誠(まるお まこと)
李 軼倫(り・いつりん)
李 茜(り・せん)

4何語で名無しますか?:2011/12/07(水) 22:01:47 ID:???
cicaが紀香に
「好蚸慕啊〜。过不了多久啊,也许你会代替胡兵下达指令呢。」って言ってたけど
一回でいいからcicaに所長代理役をやってほしいです。

5何語で名無しますか?:2011/12/08(木) 22:48:12 ID:???
cicaちゃんが「啊,忘了一件事情。纪香桑,别忘了买礼物回来哦。ひひひ」と笑うところが可愛かった。
ヘアアクセサリーもよく似合っていた。

6何語で名無しますか?:2011/12/13(火) 21:04:31 ID:???
今週の段文凝さん、和服がよく似合っていた。

7何語で名無しますか?:2011/12/14(水) 21:23:28 ID:???
今回のcicaの薄いピンク色の衣装は上品でばっちり決まっていた。彼女のイメージにぴったり。

8何語で名無しますか?:2011/12/15(木) 20:29:20 ID:???
cicaちゃん、ほっぺた膨らました顔も可愛い。
(ルーズバーのコーナーの「纪香さん和陈老师扔下我一个人,两个人去…」の場面)

9何語で名無しますか?:2011/12/16(金) 19:37:33 ID:???
段さんは今週の放送みたいにしっかりメークすると20代半ば〜後半に見えるな。
スッピンに近い方が若く見える。

10何語で名無しますか?:2011/12/17(土) 12:22:32 ID:???
応用編(ラジオ講座)によく出て来る親子の会話が聞いてて楽しい。

11何語で名無しますか?:2011/12/17(土) 20:31:35 ID:???
ノノノ‘_‘)/ 这期接着上两期,代理人段文凝继续介绍在中国保安服务的情况。☆彡

12何語で名無しますか?:2011/12/17(土) 23:44:55 ID:???
来月の代理人(エージェント)は张佳依さんだろうな。

13何語で名無しますか?:2011/12/18(日) 12:12:21 ID:???
応用編の李茜さん、時々NHKニュースに出てるね。
ttp://www3.nhk.or.jp/nhkworld/chinese/top/index.html

14何語で名無しますか?:2011/12/19(月) 20:49:12 ID:???
ノノノ‘_‘)/ 今週の応用編(ストリーミング)は「趋向补语 quxiang buyu(方向補語)」です。☆彡

15何語で名無しますか?:2011/12/21(水) 00:59:35 ID:???
来月は第一週だけ段文凝さんがエージェントやるみたい。
第2週と第3週は张佳依さんが担当。

16何語で名無しますか?:2011/12/23(金) 10:25:33 ID:???
応用編のオープニングの曲と
出演者が「学好补语,汉语说得更地道」と言うところとが
妙にマッチしてテンションが上がる。

17何語で名無しますか?:2011/12/26(月) 11:37:24 ID:???
応用編第23課のスキットに「到底哪儿去了?」というフレーズがあり
「哪儿去了」と「去哪儿了」の違いについて丸尾誠先生から御説明があった。
今まであまり気に留めてなかったが、なるほどと思った。

18何語で名無しますか?:2011/12/28(水) 11:25:58 ID:???
フービンのレポートでは
「把目光投向〜」(視線を〜に向ける)という表現が使われていたが
これはよく使われる表現のようで、
「把目光投向中国市场」などネット上でも多くの用例が見つかった。

19何語で名無しますか?:2011/12/29(木) 11:00:38 ID:???
cicaは黄色の生地に黒のチェックの衣装よく似合ってた。

20何語で名無しますか?:2011/12/31(土) 10:17:26 ID:???
とっさのビジネス中国語で
「白茫茫mángmáng的滑雪场」という表現があった。
これはスキー場の形容によく使われるようだ。

「茫茫」は「前途茫茫qiantu mangmang」という言い方もあり、
これは日本語の「前途茫漠」にあたると分かった。

21何語で名無しますか?:2012/01/12(木) 10:32:05 ID:???
応用編第6課テキスト76頁の例文に
「太阳从西边落下去了。」(太陽が西に沈んでいった。)
という例文があった。

ここで丸尾先生は中国語では「太陽が西に沈む」というときは
起点を表す介詞「从」を使うと説明されていた。
しかし、この「从」は「起点」というよりはむしろ、
「経過する地点」を表すと考えた方がよりスムーズに理解できるのではないかと思った。

つまり、直訳すると、「太陽は西を通って沈んでいった。」となる。

22何語で名無しますか?:2012/01/18(水) 08:51:05 ID:???
今週のCicaのセリフに
「诶,胡兵。来得真的不是时候。」(本当に間が悪いわね。)
というのがあった。
この「来得不是时候」(タイミングが悪いときに来る)というフレーズは
ラジオ講座応用編第4課の鍛錬ポイントの例文にもあった。
テレビとラジオ両方の講座をやってると相乗効果でいい面もあるなと思った。

23何語で名無しますか?:2012/01/22(日) 09:56:03 ID:???
俺が注目したcicaのセリフ
关键词“美女”还满不错的嘛。
(キーワードの「美人」はなかなか悪くないわね。)

テレビで中国語の美女軍団ももうすぐ見られなくなると思うとちょっと寂しいかな。。

24何語で名無しますか?:2012/01/29(日) 12:13:48 ID:Y2azVbqA
応用編第30課の鍛錬ポイントの例文に
A把B抓进〜(AがBを捕まえて〜に入れる)という表現があり、
この「进」は他動詞的な意味があるかのように感じてしまうがそうではない、
と丸山先生からの説明があり、なるほどと思った。盲点を突かれたような気がした。

また、ネットで調べてみたところ、
「A把B抓进〜」については「A抓B进〜」のように兼語文で表現できることがわかった。

25何語で名無しますか?:2012/02/07(火) 20:54:19 ID:???
スマートシティは中国語で「智能城市」と言うのか。

26何語で名無しますか?:2012/02/13(月) 12:12:03 ID:???
今週のルーズバーのコーナーで
「嗯,不过呢报告怎么也写不出来。」
というcicaのセリフがあった。

この写不出来の「出来」は完成・実現を表す方向補語として
ラジオ講座応用編第31課の鍛錬ポイントの例文⑶
でも取り上げられていた。

テレビ講座はさりげないセリフの中に使えそうなフレーズが多い。

27何語で名無しますか?:2012/03/09(金) 11:18:46 ID:???
*本周的关键句(テレビで中国語)
烹饪班 /料理教室
新潮美食/流行の美味しい食べ物
提供后盾/後押しをする、後ろ盾となる


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板