┌────────────────────────────────────────┐
│ ┌────────────────────────────────────┐ │
│ │ Y : DIO, ...│ │
│ │ Music reflects one's heart. .│ │
│ │ So there is no superior or inferior music ! │ │
│ │ │ │
│ │ D : I think so, too Professor. │ │
│ │ │ │
│ │ D : I feel the music flooding through me with incredible force. .│ │
│ │ Now that I am free from that long restrictive competition with JOJO, .│ │
│ │ │ │
│ │ (今は不思議なほど音楽が体の中を駆け巡っているのです) │ │
│ │ (ジョジョに負けたくないという長年の束縛から解き放たれた今、) │ │
│ │ │ │
│ │ │ │
│ │ │ │
│ └────────────────────────────────────┘ │
└────────────────────────────────────────┘
┌────────────────────────────────────────┐
│ ┌────────────────────────────────────┐ │
│ │ Y : DIO, ...│ │
│ │ Music reflects one's heart. .│ │
│ │ So there is no superior or inferior music ! │ │
│ │ │ │
│ │ D : I think so, too Professor. │ │
│ │ │ │
│ │ D : I feel the music flooding through me with incredible force. .│ │
│ │ Now that I am free from that long restrictive competition with JOJO, .│ │
│ │ │ │
│ │ D : I feel for the first time that I can hear JOJO's voice encouraging me. .│ │
│ │ │ │
│ │ (初めてジョジョが俺を祝福してくれる声が聞こえてきたような気がするのです) │ │
│ │ │ │
│ │ │ │
│ └────────────────────────────────────┘ │
└────────────────────────────────────────┘