したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

エルミタージュ図書館 X (*`Д´)ノ! ! !

2046カトリーナ:2020/03/11(水) 14:23:14 ID:gwe8L.fs
クマーさんの>>2037のツイートをずーっと見て行ったら、何人かの人が誤訳だと指摘していますね
「正しい日本語訳は日本における新型コロナウイルス関連情報まとめでしょう」
「[日本新型冠状病毒]は[日本の新型コロナウイルス]と[日本における新型コロナウイルス]両方の意味も通じますけど、
[日本新型冠状病毒疫情]は、[日本おける新型コロナウイルスの状況]しか見えないですよ」
「孫さん、中国語がわかれば、NHKの中国語報道での書き方には問題ないはずですよ」
とか、いずれも中国人であったり、中国語を理解している方の書き込みでした
3人とも孫さんの発言を窘めていました

関係ないけど、今日は暑い…アイス買ってくれば良かった (´・ω・`)


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板