[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
メール
|
1-
101-
201-
301-
401-
501-
601-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
■麻薬とユダヤ人・朝鮮人
503
:
N.K
:2012/03/08(木) 17:31:45 ID:faSuVUkc0
まだ煽る気マンマンだことで・・・懲りない奴らだ。
◆ '読書狂'ソン・ヨンギル市長が明らかにしたあきれた真実(ソース:「アジア経済(韓国語)」)
http://www.asiae.co.kr/news/view.htm?idxno=2012030507412302090
【訳文】
[アジア経済]最近国内に翻訳・紹介されたヘンリー・キッシンジャー前米国国務部長官の著書で
日本が主張する「任那日本府説」を無批判に引用したと発表されて論議がおきている。
「読書狂」で噂になったソン・ヨンギル仁川市長の説明だ。
ソン市長によれば去る1月、韓国のある出版社が出した
ヘンリー・キッシンジャーの著書「中国論」で、著者は109ページで
日本の外交関係の特徴を説明しながら任那日本府説をそのまま引用した。
著者は「長い年月、日本は外国との交易を殆ど全面的に拒否して来た。
外部の人と断続的ながら接触すれば日本の独特のアイデンティティを
傷付けかねない。日本が国際秩序に参加するとすれば、それは
琉球諸島(今日の沖縄及び周辺の島)と韓半島の様々な王国に確立した
自らの朝貢体系を通じてだ。」と記述した。
これについてソン市長は去る3日付、仁川市庁ホームページにあげた市政日記で
「'韓半島の様々な王国に確立した自らの朝貢体系'という大きな課題は日本の
任那日本府説を連想させる内容で、日本の資料を参考に誤った先入観に填っているようだ。」
と指摘した。
日本が4世紀後半、韓半島南部を支配したという所謂「任那日本府」説は
歴史的事実に基づかない日本側の一方的な主張で、ヘンリー・キッシンジャーが
誤った偏見を持っているということだ。
ソン市長は引き続きヘンリー・キッシンジャーに直接修正を要求するという
意志も明らかにした。彼は「英語の原書を購入してもう一度対照してみて
誤解の余地がないように改訂版で修正を要求する書信をヘンリー・キッシンジャーに
送るつもり」と話した。
ソン市長はこれと共に一部の誤訳事例を指摘して「翻訳の水準がちょっと落ちるようだ。
原本を直接購入しなければならない」と批判した。
一例として、この本182ページには「中国国境に米軍が居ることより、毛沢東が更に嫌いな
シナリオは、満州に大韓民国の臨時政府が入って、そこに暮らす朝鮮族と接触し一種の主権を
主張して時を弁えず、韓半島側に軍事的冒険を押し切る事だとスターリンは知っていた。」
と記述されており、ソン市長はこれについて
「'大韓民国の臨時政府'でなく、文脈上、北朝鮮または、朝鮮民主主義人民共和国臨時政府が正しい」
と指摘した。
しかし、ソン市長はヘンリー・キッシンジャーと本自体については「ヘンリー・キッシンジャーは
ハーバード大を首席で卒業しハーバード大政治学教授としてニクソン、フォード政権で大統領
安保補佐官と国務長官を歴任し、米中、米ソ間の外交関係の生き証人の役割をした人物」
としながら「米国が中国と東アジアを理解する深さと見解を生き生きした経験とメモに
基づいてみることが出来るという点で非常に貴重な学術的価値を持った本という気がする」
と絶賛もした。
一方、ソン市長は忙しい業務時間にも時間をあけて一週間に本を3〜4冊は軽く読む
読書狂と噂になっている。この噂を聞いた昨年10月、チョン・モンギュ現代産業開発会長が
プロサッカー連盟会長資格で会った時「都市の勝利」「理性的楽観主義」という本を
プレゼントしたほどだ。
キム・ボンス記者
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板