したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |
レス数が1スレッドの最大レス数(2000件)を超えています。残念ながら投稿することができません。

ディスオナード日本語化計画 その4

1名無しさん:2015/04/08(水) 21:51:54
ディスオナード日本語化についての会議。
ttp://www.dos-v.biz/wiki/jp/index.php?Dishonored

・日本語化ファイル
http://ux.getuploader.com/fackman/

・フォント
ggrks

69名無しさん:2015/04/24(金) 10:20:52
俯瞰視点でチマチマしてて地味だからなぁ・・・
カジュアルなヤングは見ないだろうよ

70名無しさん:2015/04/24(金) 18:42:48
そうだよ(便乗
グラフィックだけじゃぁー云々言ってる奴らも結局グラフィックから手に取るの決めてるからね

71名無しさん:2015/04/24(金) 19:16:44
まぁ、そんなニッチな分野だからファックマンさんの出番なわけで・・・

72名無しさん:2015/04/24(金) 20:25:50
ファックが動画上げたら見るわ

73ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/25(土) 16:38:46
pillars、歴史の教科書読まされてる気分だわ

74名無しさん:2015/04/25(土) 21:18:47
ファックさんピラーは終わりましたかな?

75ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/25(土) 22:14:23
まだシステムが半分って感じ・・
今月中にはシステム終わらせたい

76ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/25(土) 22:28:39
たまに見てるサイトにMOD有料化の話がのっとったが
私は反対だな

77名無しさん:2015/04/25(土) 23:48:31
何で?有志翻訳に対価がつけば翻訳環境が賑やかになるんじゃない?

78名無しさん:2015/04/26(日) 00:07:29
日本語訳した文の権利関係で揉めると思うわ。
ファックが訳したのを他の人が売ったりしそう。

79名無しさん:2015/04/26(日) 01:41:05
というか権利関係が不明瞭な有志翻訳は10割そうなるんじゃね?
やったもん勝ちになるのが目に見えてる

個人的にはMOD作者個人にDonateできるような環境は大歓迎なんだけど
今回のSTEAMのは急いで進めすぎたせいで穴だらけだと思うわ

80ファックマンさん ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/26(日) 02:02:26
多分私は翻訳売ったら意欲が無くなって
引退するだろな

81名無しさん:2015/04/26(日) 04:06:22
>>79
さすがに通報機能ぐらいあるんじゃないの

82名無しさん:2015/04/26(日) 04:33:55
「不明瞭な」って言ってるだろ?

早速Skyrimの有料MODで問題になってるけど
あれは取り込まれてた別のMOD製作者が
ちゃんと権利関係をやってたから問題にできたって部分を重要視しないといけないように思う

ヤフオクとかゲーセンの怪しいプライズ系みたいな事する奴らはいっぱいいるしね

83ファックマンさん ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/26(日) 11:46:13
いま思い出したけどoriginal sin日本語化modに
金払ったやつ一人もいなかったな

84名無しさん:2015/04/26(日) 12:37:03
MODに金払うなら他のソフト買う

85名無しさん:2015/04/26(日) 13:04:05
無料だから全面的な支持ってのはあることだと思うな
金銭がかかるのであれば責任や要望とか付随するのは普通だし

86名無しさん:2015/04/26(日) 22:35:09
スカイリムの公式日本語版が出たにも関わらず
有志の日本語化MODがあるのを知っておくべき
代理店が売ろうとしてもファックマンその他有志がやれば売れない
発売する前だと圧力程度だし、発売後だったら理由を書いて
また公式日本語版と全く違う文面であれば出来ていた
まぁ灰色というか、世間様では貪る代理店が途中で日本語化を出して
何言おうと違法ではないしね
みんなSKYRIM日本語訳は怒ってたし、とあるゲームでは朝鮮人が日本語を訳した
意味不明なゲーム会社もある(日本人が日本語にするより人件費が安いからだろうが、これは反論して絶滅させるべき)

87名無しさん:2015/04/27(月) 04:28:21
結局ウェイストランドはやめちゃったの?

88名無しさん:2015/04/27(月) 05:28:47
>>86
Skyrimの有志日本語化ってやりかけたけど
結局、頓挫して終了じゃなかったっけ

ちなみにSkyrimの日本語吹き替えは外人は喜んでたんだよね
英語音声は評判悪かったから

89ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/27(月) 07:37:19
ウェイストランドはピラーの翻訳で疲れた時に
ちょこっとやってる
ピラー終わったらまた再開するよ 中止するにには結構やってるからもったいない

90ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/27(月) 07:57:30
スカイリムの翻訳は確かに質が悪い・・と客の立場からは言えるが
有志翻訳者としてはおこがましいので何も言えん

誤訳はおいといて、問題はキャラクター同士のつながりが感じられず、
キャラクターごと会話が分断されてる点 世界観が感じられない
しかしこれは複数の翻訳者を使ったら必ず起こる
誰か有能な監督がいればいいだろうけど・・あの膨大な世界観・歴史を取り込んで
ゲームを数百時間ぐらい英語でやり込んで、その上で
ゲーム内に出てくるNPCの会話を統一させる方法が最善だけど難しいだろうと思う
有志翻訳はもっと無理じゃないかね 大型RPGの有志訳で成功した例が多分ないと思う
と思ったがOriginal Sinがあったか はっはっは

91ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/27(月) 08:07:25
・・と思ったが私はDivinityの歴史、設定は勉強してないな
まあそれが必要な部分はあんまりなかったのでよかろう

Pillarsの歴史、世界観がSkyrimなみに作り込まれてるうえに、
Skyrimはゲーム内で歴史、設定を語る部分あんまないけど(クリアしてないので何とも言えん、今後オークでアルカイルって名で再開予定)
こちらは聖者戦争からのヴェイドウェンの遺物(Weidwen's Legacy)って病気がおおもとで
歴史やら何やら勉強しなきゃならないので結構いま私はPillars博士 サイクロペディアも翻訳した

92名無しさん:2015/04/27(月) 08:15:38
スカイリムは世界観というか歴史というか時間の流れが結構ガバガバだからなぁ
装備も帝国軍は中世系フルプレートからローマ式に退化してるし そもそも寒い地方なのにみんな寒そうな装備ばっかりだったりとあんまり練り込まれてはいない印象

93名無しさん:2015/04/27(月) 13:12:24
そっか
ウェイストランドもいずれやってくれるのか
それなら良かった

94名無しさん:2015/04/27(月) 14:05:42
ファック、ファックマン ファクファクファックマン!
ファック、ファックマン ファクファクファックマン!
荒らしを呼ぶ男 ファックマン(ファックマーン)

ついに来た ファックタイムのお時間だ(お時間だ!)
俺の名を呼んでみろ(ファックマン)
違うぜ ホントはファックマンさんさ
後悔するときもある
だがもう修正不可能だ!

(コーラス)
ファックファック
レッツファック、ファック故に我あり(コファック・エルゴ・スム)
俺の右手が火を噴くぜ (・・・!?)
レッツファック、ジャストファック
ああ、なんてファックな人生だ
(コーラス)

ついにきた ファックワールド突入だ(突入だ!)
俺の名を呼んでみろ(ファックマン)
もうそれでいいわ どうでもいい
後悔なんてもうしねえ
明日へ向かってレッツファック!

(コーラス x250)
ファックファック
レッツファック、ファック故に我あり(コファック・エルゴ・スム)
俺の右手が火を噴くぜ (・・・!?)
レッツファック、ジャストファック
ああ、なんてファックな人生だ

明日へ向かってファックマン ファックマーン!

95ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/27(月) 15:55:39
いずれっつか多分3,4ヶ月後からだな
ピラーがそんくらいかかるとみた

96ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/27(月) 16:06:06
Watcher、今は調停者だけど
やっぱ霊視者とか霊能者とかに変えるか・・・宜保愛子思い出すので避けたいが
このwatchはほんとただ魂が見えるっつーだけでwatchにしてるような印象

97名無しさん:2015/04/27(月) 17:33:22
ウォッチャーでもいいんやで

98ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/27(月) 18:08:01
{0}が {2}で攻撃: {1} 、 {3} {4}ダメージ{5}を与えた。

これで
ファックマンが斧で攻撃:グレイズ、45刺突ダメージ(ステルス)を与えた。
となるはず・・・

99ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/27(月) 18:10:54
なんか目的語がなかった 間違えてた
{0}が {2}を攻撃: {1} 、 {3} {4}ダメージ{5}を与えた。

上記に修正
ファックマンがスライムを攻撃:グレイズ、45刺突ダメージ(ステルス)を与えた。
となる
グレイズはクリティカル>ヒット>グレイズ>ミスのグレイズ

100名無しさん:2015/04/27(月) 20:20:57
>>92
寒い地方だから鉄が凍るフルプレートメイルは使えないんでしょ
ちゃんと理由がある

101名無しさん:2015/04/28(火) 01:15:51
Divinityおもしろいけど残念ながら基本パクリゲーだから一貫性ないし心配ない
こう書くと怒られるの承知だが
Elder Scrollsシリーズも基本パクリゲーで一貫性はない
D&Dの地名や神関係の名前と設定をうまく変えてごまかしてはいるが
ソレっぽいだけで偽者臭は消せてないてのが俺個人の意見
オブリは一応D&Dのライター使ったり音楽をIWDから引っ張ってるからうまくごまかしてはいるが

102名無しさん:2015/04/28(火) 08:31:12
ほうなん

103名無しさん:2015/04/28(火) 15:56:36
あほっか

104名無しさん:2015/04/28(火) 20:41:54
何でこんなスレにD&D原理主義者が湧いてるんだ?w

105名無しさん:2015/04/28(火) 22:22:45
2chのアマラースレ見てたら今アップされてる日本語化ファイルおかしいってさ
ちょっと見直してくれませんか?

106ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/28(火) 23:04:49
なんだそうか いや勝手にULされてたから
改良版かと思ってた 消すっす
今後は勝手にULされた奴は容赦なく消そう

107ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/30(木) 09:52:44
ハゲダッツの華もち、探し回ってるがまだないな・・
ローソンは全滅だった

108名無しさん:2015/04/30(木) 10:17:50
再販はガセってスレ立ってたけど・・・

109ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/30(木) 11:01:32
いや近くのローソンはつい数時間前までありましたと言う事だったんだ・・

110ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/30(木) 13:00:08
城でCurio Shopをつくったら
generates a random creature part every turn in the stronghold treasury.って効果があるんだけど
何これ?
城の宝物庫で毎ターン、ランダムにクリーチャーパートを発生させる。 とやると意味がわからん

111名無しさん:2015/04/30(木) 13:05:47
ランダムなモブの部位(しっぽとか耳とか足とか)が毎ターン自分の城のご褒美箱に入るようになる
≒だるい素材目的の動物狩りしなくてもいいよっていう配慮
補足するとこういう部位でクラフトやエンチャントができるようになってるんで確かに意味はある

112ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/30(木) 13:43:13
城の宝物庫で毎ターン、ランダムにクリーチャーの素材が手に入る
ってことでよいのか

113ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/30(木) 13:46:09
{0} Prestige, {1} Security
すまんこ、あと城の何かのパラメータだけど意味がわからん
城壁やら何やら建造するからセキュリティはそういうのを示すのだと思うけど
Prestigeは?
キャラクターの名声とは違うのかな?

114ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/30(木) 13:50:50
ごめん
Prestige represents the stronghold's general renown throughout the ダイアウッド
ってあったわ
威信でいいかそのまま

115名無しさん:2015/04/30(木) 13:54:34
前者が高いと有名人著名人が来訪して物売ってくれたり防衛手伝ってくれたり色々してくれる
後者が高いとモンスター襲撃イベント時自動で城の私兵に防衛させた時の被害が減る

116ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/04/30(木) 13:58:58
あんがとうよっす
色々と分かってきたぜ

117ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/01(金) 11:34:32
やっぱプレステージ、セキュリティに戻した・・・・
まあ後で一括変換できるし

118名無しさん:2015/05/01(金) 17:23:48
ファックマンさんへ

ビールうめー
寿司うめー
7連休サイコー

119ファックマンさん ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/01(金) 18:05:47
私はバイトだ 6日が休みかな
まあバイトつっても実質翻訳してるだけだが

120ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/02(土) 09:15:07
よく分からん部分一覧、その一
game\gui Suppressed   抑圧
game\gui {0}cp {0}cp
game\gui The Dial ディアル
game\gui {0}. Leaving on turn {1}. {0}:ターン {1}へ温存
game\gui {0} misses {1}. {0} は {1}に失敗した。
game\gui Modifies {0}. 修正: {0}
game\gui Grants {0}. 獲得: {0}
game\gui On Attack: {0} 攻撃時: {0}
game\gui Inflicts {0} on hit. ヒット時: {0}
game\gui Melee attacks hit in a line 近接攻撃がライン上にヒット ト
game\gui Alliance flipped 同盟を破棄
game\gui {0} to Crit Damage multiplier {0} をクリティカルダメージ乗数へ付与
game\gui {0} Damage as {1} {1}として{0}ダメージ
game\gui {0} Damage Reduction ({1}) stolen {0}ダメージ耐性({1}) が盗まれた
tick rate 発動までの猶予期間という意味としている
game\gui {0} {1} {2}. {0} {1} {2}
game\gui Never 否定
game\gui {0} over {1} {0} :{1}以上
game\gui Avail. 有効
game\gui {0} {1} Damage taken {0} {1}ダメージ 基本的にこのtakenが意味不明
game\gui {0} armor Speed penalty {0} 装備の重量ペナルティ 多分鎧の重量のペナルティ?

一度システム完了したら公開するけど
わかるとこ誰か教えて
ホントは今月中だったけどもう少しこりゃずれるね

121ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/02(土) 10:50:13
cpってもしかして通貨(銅貨)?
通貨の種類大量にあるけどゲーム内では自動換金なのかな

122名無しさん:2015/05/02(土) 12:51:48
>>121
そうだよ

123名無しさん:2015/05/02(土) 15:17:14
ファックへ 
頑張ってください 暖かくなったので余ったカイロ置いていきます

〜母ちゃん〜

124ファックマンさん ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/02(土) 16:57:26
母の日は高級牛肉とイチゴ大福送ったよ
グラム1500円くらいだけどそれより高い和牛より旨い

125名無しさん:2015/05/03(日) 13:59:06
ファックマン…

ふふ、呼んだだけ♡

126名無しさん:2015/05/03(日) 18:52:08
やいコラてめえファックマン

ちっ、煽っただけだ

127名無しさん:2015/05/03(日) 22:26:18
6月頃には翻訳終わりそうなのファックマン?

128ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/03(日) 23:05:43
うーん、一ヶ月たってやっと25%か30%くらい

129ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/04(月) 14:52:56
ちょっと誰か、装備した武器の説明画面(特にステータスに関与するとこ)を
4,5枚アップロードしてくれよんさま

130ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/04(月) 14:55:30
あ、多ければ多いほどいいっす
多いほど翻訳精度があがるっす やる気もでるっす

131名無しさん:2015/05/04(月) 15:03:05
>>129
http://i.imgur.com/Hf3Ouco.jpg
http://i.imgur.com/Qbj1PJw.jpg
http://i.imgur.com/6V7WayI.jpg
http://i.imgur.com/8EWMgMJ.jpg
こんな感じでよろしいでしょうか?

132ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/04(月) 15:25:23
ああっ もっとっ

133ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/04(月) 15:27:25
あ、それとエンチャントしたやつとかユニークのもほしい
でも結構助かったす あんがとう

134ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/04(月) 15:28:24
とりあえず保存したっす ありがとうっす
今から私はバイトから帰るんで報告とかは夜になりまんこ

135名無しさん:2015/05/04(月) 16:11:41
緑文字のやつがenchantとかユニークについてる効果っす

136ファックマンさん ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/04(月) 16:39:25
そうすか ありがとうす

137名無しさん:2015/05/04(月) 22:36:32
ファックマンさん大丈夫?
かなりハイペースで続けてるっぽいけど。

疲れたら気分転換に翻訳でもして、英気養ってくれ。

138名無しさん:2015/05/04(月) 22:40:55
ファックマンって元外資系金融?
貯金あるからバイトの悠々自適生活っぽいけど

139ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/04(月) 22:46:49
防具系のSSもあるとありがたいす
貯金は家買ったんでない バイトは頼まれてやってる
・・がヒマなので翻訳してる

140名無しさん:2015/05/05(火) 00:13:38
http://i.imgur.com/VBpOPii.jpg
http://i.imgur.com/fW08XqD.jpg
http://i.imgur.com/LOOPz5a.jpg
http://i.imgur.com/YOqIBF8.jpg
適当にアップしました

141ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/05(火) 09:39:08
サンクス 保存したっす

142名無しさん:2015/05/05(火) 10:46:02
ファックマンさんが翻訳出来るのは帰国子女だからですか?
それとも時間かけて勉強したのでしょうか?

143ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/05(火) 13:08:03
ただの受験英語の延長だ

144名無しさん:2015/05/05(火) 13:16:56
>>143
レスありがとうございます。
受験英語って洋ゲーに役立つんですね。
洋ゲー好きな息子に伝えときます。

145名無しさん:2015/05/05(火) 14:53:33
北欧だと、英語のゲームをする機会が多いからか、
男子の方が英語の成績がいいらしいな。

146名無しさん:2015/05/05(火) 19:18:31
MMOでの英会話でかなり英語力ついたな
MMOで人生狂ったが

147ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/06(水) 20:41:32
Steamのサブスクライブで有志訳をあげれば
アップデートしてもDL数は減らんし勝手にアップデートされんの?

148ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/06(水) 20:43:32
Torchlight2の日本語化Modみたいな
サブスクライブページできたら便利かなやっぱ

149名無しさん:2015/05/06(水) 20:57:26
誰かがアカウントを管理しなきゃいけないけどな

150名無しさん:2015/05/06(水) 21:11:46
>>147
>アップデートしてもDL数は減らんし勝手にアップデートされんの?
はい、正確にはDL数ではなく、現在のサブスクライブ数が表示されています。

ちなみに、サブスクライブ数のグラフなんかも見れます。
「管理画面のサブスクライブ数のグラフ」
http://uploda.cc/img/img554a02fdee4be.jpg

151ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/06(水) 21:28:36
よさそうですねこれ 理想的だ

152名無しさん:2015/05/07(木) 02:33:44
Workshopのはたしかに便利だけど
ファックマンが自分でやるなら
まずゲーム持ってないと駄目じゃねw

153名無しさん:2015/05/07(木) 03:11:14
ファックマンが7月までに投げ出さず翻訳完了を約束してくれるならオイラがスチーム版プレゼントしたるで!

154ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/07(木) 09:35:06
いやゲームには興味ないっす

155名無しさん:2015/05/07(木) 10:29:53
知ってたけどファックってやっぱ変態だわ

156ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/07(木) 10:42:02
関係ないけど船戸与一にまたハマりだした
よく”クソッタレが!”ってセリフ出るけど完全にこの人の影響だわ

157名無しさん:2015/05/07(木) 22:11:40
へっくしょんとファックマンって似てるよね

158名無しさん:2015/05/08(金) 20:09:31
なんか今、すごく大きなpatchが落ちてきているみたい。ver1.05だって。

159ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/08(金) 20:57:32
まあそこまで文章増えないだろ

160名無しさん:2015/05/08(金) 23:08:05
ファックマンって一日にどれくらいのペースで進めてるの?

161名無しさん:2015/05/08(金) 23:41:01
>>159
今のところ、作業所の初回公開版からの変更箇所は・・・
変更:130 箇所
追加:80 箇所
削除:4 箇所
・・・って感じです。
変更のほとんどは誤字脱字の修正みたいです。

162ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/09(土) 00:47:31
よかった・・
一日のペースはかなりまちまち
もうちょいでシステム(1万行)が終わるんで確認用に一端リリースしようかと思う

163名無しさん:2015/05/09(土) 00:53:37
ファクマン様乙であります

自分はサマセで最安を狙ってるのでこれからDOSの二周目始めます

164ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/09(土) 09:02:36
teamのレビューとかSS投稿とか実況とかしてくれると
それ見ながら気分転換するんでお願いしまんこ

165名無しさん:2015/05/09(土) 13:38:31
ファックマンは、何故ファックマンという名前なの?
エッチなのは、あまり良くないと思うんだ。

166名無しさん:2015/05/09(土) 13:42:31
正しくはファックマンさんだよ

167ファックマンさん ◆SKQ1Wo8s8M:2015/05/09(土) 16:55:54
うむ 怒濤の本の翻訳がアホすぎてもうちょいかかる
文化とかまで読むやついるのか

168名無しさん:2015/05/09(土) 17:48:12
本はありがたいけどbuckerのダベりはあれほんといらなかったと思う
金プレートのbuckerを消去するmodが結構人気なのをみて向こうの人も同じなんだなと思った




掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板