したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

予言保管スレ

31な、名無しだってー!:2019/12/21(土) 19:00:57
11 Celui qu'aura gouvert de la grand cappe
Sera induict a quelque cas patrer:
Les XII.rouges viendront souiller la nappe
Sous meurtre,meutre se viendra perpetrer.

大いなる外套の政府を支配する者
いくつかの事件を処理するように導かれる
十二名の赤い人間が卓布を汚すにいたるだろう
謀殺が 殺人が犯されよう
(山根和郎 訳)

12 Le camp plus grand de route mis en fuite,
Gueres plus outre ne sera pourchasse:
Ost recampe,& legion reduicte
Puis hors des Gaules du tout sera chasse.

最強の軍勢 進軍中に敗走するが
深追いされることはあるまい
軍は陣営を立て直し軍団は再編成される
やがて彼らはフランスから一兵のこらず追い出される
(山根和郎 訳)

13 De plus grand perte nouvelles raportees,
Le raport fait le camp s'estonnera:
Bandes unies encontre revoltees:
Double phalange grand abandonnera.

大損失の報知がもたらされる
その報告が陣営を驚愕させる
それら反乱に対して隊列が組まれ
二重の密集軍が貴人を見棄てるだろう
(山根和郎 訳)

14 La mort subite du premier personnaige
Aura change & mis un autre au regne:
Tost,tard venu a si haut & bas aage,
Que terre et mer faudra que l'on le craigne.

第一人者の突然の死が
情勢を一変させ別人を君臨させよう
ただちに しかし高位につくのが遅すぎる 歳わかくして
海と陸とから彼を脅かす必要があろう
(山根和郎 訳)

15 D'ou pensera faire venir famine,
De la viendra le ressasiement:
L'oeil de la mer par avare canine
Pour de l'un l'autre donrra huyle,froment.

飢え死にさせてやろうと狙っている場所から
その場所から救援が訪れるだろう
貧欲な犬に似た 海の眼
一方が他方に油と小麦を贈るだろう
(山根和郎 訳)

16 La cite franche de liberte fait serve:
Des profliges & resueurs faict asyle.
Le roy change a eux non si proterve:
De cent seront devenus plus de mille.

気ままな自由都市が奴隷となり
放蕩者と妄想狂の避難所になる
国王が変わり 彼らに対して それほど暴君ぶりを発揮しなくなる
彼らは百人から千人以上にも増えよう
(山根和郎 訳)

17 Changer a Beaune,Nuy,Chalons & Digeon
Le duc voulant amander la Barree
Marchant pres fleuve,poisson,bec de plongeon,
Verra la queue : porte sera serree.

ボーヌ ニュイ シャロン ディジョンなどで情勢が変わり
君主はカルメル派の改善を欲す
川のほとりを歩み 魚 水鳥の嘴
尻尾の方へ 門には閂がかけられよう
(山根和郎 訳)

18 Des plus letres dessus les faits celestes
Seront par princes ignorants reprouves:
Punis d'Edit,chasses,comme scelestes,
Et mis a mort la ou seront trouves.

天上の学芸に通じたもっとも学識ある人びとの一部が
無学の君主たちに懲戒されるだろう
勅令で罰せられ 極悪人として追放され
見つかればその場で処刑される
(山根和郎 訳)

19 Devant ROVAN d'Insubres mis le siege,
Par terre & mer enfermes les passages.
D'Haynault, & Flandres, de Gand & ceux de Liege
Par dons laenes raviront les rivages.

イタリア人がルーアンの前で攻囲し
通路は海と陸に閉ざされる
エーノとフランドルからヘントとリエージュの道から
隠された贈り物で連中が海岸を荒廃させる
(山根和郎 訳)

20 Paix vberte longtemps lieu louera
Partout son regne desert la fleur de lis:
Corps morts d'eau, terre la l'on aportera,
Sperants vain heur d'estre la ensevelis.

平和と豊富 場所は永らく誉めそやすだろう
王国から白百合が姿を消す
水死体 そこの陸地に運びあげられよう
埋葬される機会をむなしく待つ
(山根和郎 訳)


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板