したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

予言保管スレ

21な、名無しだってー!:2019/12/21(土) 18:52:32
11 Les armes batre au ciel longue saison,
L'arbre au milieu de la cite tumbe:
Vermine,rongne,glaive en face tyson,
Lors le monarque d'Hadrie succombe.

武器が空で長期戦を演じ
木が町の真ん中に倒れる
聖なる枝が切られ 剣はティゾンに立ち向かう
そして国王アドリーがたおれる
(山根和郎 訳)

12 Par la tumeur de Heb.Po,Tag. Timbre & Rosne
Et par l'estang Leman & Aretin,
Les deux grans chefs & cites de Garonne
Prins,morts,noies.Partir humain butin.

エブロ川 ポー川 タホ川 テベレ川 ローヌ川の氾濫により
またジュネーヴとアレッツオの湖のせいで
ガロンヌ川の二つの主要都市が奪われ
死に 溺れる 人間の戦利品の分割
(山根和郎 訳)

13 Par foudre en l'arche or & argent fondu:
Des deux captifs l'un l'autre mangera:
De la cite le plus grand estendu,
Quand submergee la classe nagera.

箱のなかの雷が金と銀を鎔かし
二人の捕虜がたがいに共食いを始めるだろう
最大の都市が広がり
そのとき艦隊は海中を巡航する
(山根和郎 訳)

14 Par le rameau du vaillant personage
De France infime: par le pere infelice
Honneurs, richesses travail en son viel aage
Pour avoir creu le conseil d'homme nice.

剛勇の者の子孫から
不幸な父親ゆえに衰弱したフランスの
名誉 富 老齢の労苦
未熟な男の進言を信じたがゆえの
(山根和郎 訳)

15 Cueur,vigueur,gloire le regne changera
De tous points contre aiant son adversaire.
Lors en France enfance par mort subjuguera.
Le grand regent sera lors plus contraire.

心情 活力 栄光の面で王国は変わろう
あらゆる面で敵とは正反対
やがて死より生まれた子供がフランスを統治するだろう
そのとき功多き摂政は完全にそっぽを向くだろう
(山根和郎 訳)

16 Le prince Anglois Mars a son cueur de ciel
Voudra poursuivre sa fortune prospere,
Des deux duelles l'un percera le fiel:
Hay de lui,bien ayme de sa mere.

イギリスの君主 火星は天の心臓を有し
おのれの栄える運命を追いたがるだろう
二回の決闘で相手が彼の胆嚢を刺すだろう
彼には憎まれていたが彼の母親には大いに愛されていた
(山根和郎 訳)

17 Mont Aventine brusler nuit sera veu:
Le ciel obscur tout a un coup en Flandres,
Quand le monarque chassera son nepveu:
Leurs gens d'Eglise commetront les esclandres.

アヴェンティーネ山が夜燃えるのが見えるだろう
フランドルの空がにわかに暗くなる
国王が自分の甥を追い出すとき
教会の連中が騒ぎたてるだろう
(山根和郎 訳)

18 Apres la pluie laict asses longuete,
En plusieurs lieux de Reins le ciel touche
Helas quel meurtre de seng pres d'eux s'apreste.
Peres & filz rois n'oseront aprocher.

牛乳の雨がかなり長く降ったのちに
ランスのいくつかの場所が雷に撃たれる
おお なんと血みどろの戦闘が彼らに迫っていることか
父たちと息子たちの王には近づく勇気がなかろう
(山根和郎 訳)

19 En Luques sang & laict viendra plouvoir:
Un peu devant changement de preteur,
Grand peste & guerre,faim & soif fera voyr
Loing,ou mourra leur prince recteur.

ルッカに血と牛乳の雨が降るようになる
支配者が交替する直前に
凄まじい疫病 戦争 飢饉 旱魃が見舞うだろう
そこから遠く離れた所で君主と支配者が死ぬ
(山根和郎 訳)

20 Par les contrees du grand fleuve Bethique
Loing d'Ibere,au regne de Granade,
Croix repoussees par gens Mahumetiques
Un de Cordube trahira la contrade.

大河グアダルキビルの流域をとおり
スペインから遠くグラナダ王国へ
イスラム教徒に追い払われる十字架
コルドバ出身の男が祖国を裏切るだろう
(山根和郎 訳)


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板