したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

私信・通信用スレッド

135HR:2011/12/01(木) 23:33:36

フォームにて、メッセージくださる方との
私信、連絡用のスレッドとして立てさせてもらいました。
よろしければ、返信なども、こちらに頂ければ。

33ようじょぺろりん:2011/12/13(火) 02:00:43
おんのれぇ!麿は台湾人でおじゃるぞ、
この麿の訳文を勝手に改悪するとはいい度胸でおじゃるな!
ものどもであえー!であえー!

…いや、なんというか、ごめん、
けど中国語バージョンの訳文は修正しなくてもいいと思うぞ
ちょっと小難しいなのはわかるけどさ…
少なくとも、意味と文法的には正しいぞ。
「使用規則」は「プレイ」についてのことだけ、
「處置」は「プレイ以外(転載、翻訳)」のことも含まれるよ。
なぜ「とりあえず結論だけ知りたい」を「如果只想看規則」や
「守好當地的相關法規」を「守當地的法律」にするのもわからん…

ああもう!表出ろや!孕ませてやる!

…冗談だよん♪
力を貸してもらえるのは嬉しいよ同士!
でも今回はわたしに任せてね!
ぺろぺろッ!

3435HR:2011/12/14(水) 00:07:59
>>33
レスありがとうございました。
了解です。
ここはネイティブでいらっしゃる、
ぺろりんさんの判断を優先させてもらって、
現行バージョンのまま利用させていただきます。

こういう外国語の事が全然わからんので、
自分で判断下せないのは問題だよなあ、
と思いつつ、フォローいただき助かりました。
ぺろぺろ
りんさんも英語版につづき、お手伝いいただき
ありがとうございました。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板