[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
1-
101-
201-
301-
401-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
漫画口座論 02
316
:
WS
:2024/12/29(日) 10:38:04
名前はラテン語から付ける
『魔法少女にあこがれて』の用語は何かアナグラム的な言葉遊びになってるようです。
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12291725342
マジアベーゼ → マジ、ヤベーぜ
だと思います。
では、『エノルミータ』と『トレスマジア』はどんな風に読めばいいですかね?
『トレスマジア』=3つ + 魔法(ラテン語)だと思います。
『エノルミータ』は日本語でも外国語でも謎です。
日本語で言葉遊びになってそうなのは、マジアベーゼ、『あらがきうぃ』ぐらいじゃないでしょうか?
・他の名前の解釈
マジアベーゼ= トレスマジア + 悪(ドイツ語)
(初名乗りの際に「あなたたちの悪となるもの」と言っていたことから)
レオパルト=ヒョウ(ドイツ語)、戦車の名前から
ナハトベース=夜+基地
ヴェナリータ=?
マジアマゼンタ = 魔法 + 赤紫
マジアアズール = 魔法 + 青
マジアサルファ = 魔法 + 硫黄
エノルミータとヴェナリータは語感が似ているので同一言語な気がします。
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板