レス数が1スレッドの最大レス数(1000件)を超えています。残念ながら投稿することができません。
ディスオナード日本語化計画その14
-
ディスオナード日本語化についての会議。
ttp://www.dos-v.biz/wiki/jp/index.php?Dishonored
・日本語化ファイル
ttp://ux.getuploader.com/fackman/
・フォント
ggrks
-
とりあえず今から正月のバイトを仕込んどく
ここ10年は大阪へ出張バイトしてたけどもう出来ないので今年から温泉地にしようかなと
-
POE2すごい良かったぞファック
シャドウランも期待してるからな
サイバーパンクが出たら似たような世界観のがやりたいやつが増えて人気も出るさ
-
そうか?DL数は多いけどやっぱグラ的にインディー臭がのう
-
fell sealはファックマンがワンチャンやってくれないかと思ってる今はシャドウラン翻訳中らしくて次は何も決まってないらしい
ファックのスレでfell sealの日本語化聞いてる人いたがファックは人気のあるゲームならやってくれるかもしれない
-
次はBG3だぞい
-
流石に10万DL超えは固いんじゃないの?
というか、日本のCRPG人口の基礎値が分かる感じか。
下手したら1万人くらいには減少してるかもしれん。
-
そろそろZenfone3Ultraから乗り換えるかと思いきや
Huaweiのタブレットが全てゴミになるらしく
しょうがないのでバッテリーや液晶変えてもう少し延命させることを検討
-
BG3は意識高いファン多いから荒れそうじゃない?
-
すげえワード数って話がでてる…<BG3
-
意識高いファンつっても古いし10人もいないと思うから全員煽り倒してくれるわ
ワード数は500万以上あるならちょっと考えるわ
-
BGのスレは、(自分たちの思い出の中の)BGとBG2だけが最高で、新しいものを認められない老害化した人が多いんだよね
-
老害化までは言わんぞよ
ただ古いゲームだから固執してるのは純粋に老人だろう
-
良いゲームだったし、今やってもサクサク進むので楽しいぐらいかな…<BGBG2
-
楽しめるのはよいすな
問題はBG原理主義で他ゲーをバカにする、あるいはクリトリス至上主義で
クリトリスがいないと駄目とか抜かすゴミのようなクズのカスっす
-
つまり老害化か?
-
思い出点はどうやっても消せないから、自分は正当な評価はできないと自覚できないのは完全に老害化っすな…
悲しいことだ
-
正当な評価なんて時流に合わせて変わる 慎みを持つのが利口だが、別に悲しむこたぁない
少数派には少数派なりの楽しみ方がある
-
来週シャドウランコレクションがEpicで配布だって
DL伸びそうですね
-
サイバーパンクに便乗して人気でてくれると嬉しいすな
-
くう・・GPD WinMaxの到着報告が続々
そして不具合もほとんど無さそう
天空組の私は待機しかない
-
職場でまたコロ助2匹
一人は旅行行きまくったクズ、そして1分ほど接触
今日から2週間様子をみらねば・・
-
安倍さん辞任なのか
歴代じゃかなり応援してたので残念だのう
次は麻生さんにして欲しいね
-
Wasteland 3
やっぱり日本語がなくて残念…
-
BG3もう出るの!?と思って見たら日本語ないのね…
ファック氏がやってくれるならありがたいや
-
一応、やる予定ではある
意外とシャドウラン2が長引いてるけどアーリーから始められるはず
-
濃厚接触者とのことでコロナ実施結果陰性
しばらく生き延びられる
-
>>Synctamさん
すいません、色々と。こちらこそいつもありがとうございまんこっす
9/30のGB3のアーリーとかまたお願いすることになる立場なのに気を遣わせたみたいで。
やる気が大作度と比例するようでShadowrun:DFはまあまあかなりまったり進んでます
でも英語はそんな難しくないしドイツ語も単語がたまに混じってる程度、訳分からん文章も会話を進めて読んでけばああ・・という感じです
-
>>822
いえいえ、気にしないでください。
マイペースで好き勝手にやってますので
-
マリオカートライブなんとか・・こういうの子供の時にあったら
クソ楽しかっただろうなと思い、高かったけど甥にマリオ&ルイージを買ってやったが
売れんと思ったら売り切れ続出だった いつものように躊躇してたら危なかった
そしてそろそろ自分用にSwitch買おうと思ったけど公式ずっと落選してるわ 3回くらい
ついでに会社にコロナ小流行のせいで主力バイトを止められる 痛いな・・まだ決定じゃないけど
家にも帰ってくるなと言われて月曜から再びアパート生活へ
自由だ
-
>>824
ほんと、子供の時にあればと思っちゃいます。
これは任天堂にしか作れないゲームですね。
-
レースは当然、ラジコンとしても面白そうな玩具っす
似たような玩具でお使いとかの実用に足る奴でてこんかな
-
今日会社きたらちょっと壊滅気味だったわw
つぶれはしないだろうけど
-
Gloomhaven面白そう
こういうボードゲームは実はいくつか有名どころを買ってあるけど
一度もやったことない・・・
格安全自動雀卓に蓋をつけたプレイテーブルもあるんだけど
-
星空用双眼鏡Stella Scanを買う・・田舎に帰ったら星を見るのさ
3倍のがでるらしいけど2倍のが良さそうなんで
-
Mafia1のDefinitive Editionがでる・・
冒頭のテーマ聞いただけで涙が出るわい
-
Gloomhavenってコンポーネントの総重量が10キロもあるんだって…
-
10kgはやべえな
steam版もあるらしいんでその評価よければすな
-
たかが4倍のヨドバシスイッチ争奪戦に落選
これ一度当たると次はないってワケじゃあるまいに
-
俺が買ったときは近所のよどばしにいくらでも並んでいて普通に買えたのにすごいことになってんだな、スイッチ…
-
毎週月曜のヨドバシ
火曜朝のamazon
ニンテンドーストア
この三つをローテしてて何とか今月中に手に入れたいけど無理なら前にあげた弟に返せっていうしかない
-
スイッチのことはよくわからないけどJoshin webで売ってるのは違うのかな?
色がパステルだけど
-
あー、携帯用のLiteなのか
失礼しました
-
ライトはもう普通に買えるようになったんだな
なんか例の転売疑惑直後にこういう状況になると怪しいもんがあるな
-
DeepLearningを無料版からプロへ変更・・
これで対BG3戦の準備は整ったぜ
-
ps5、アマゾンで予約しようとしたら39万になっとったわ
-
転売屋のそれ、キャンセルは普通に受け付けてくれるらしいぞ
-
RTX3080積んだハイスペックPCでも20万ちょいなのに笑っちゃいます
こういう高値でもなかには買う人がいるんでしょうね
転売屋も悪いけどそれを買っちゃう人も悪いよなあ
-
転売屋はどっかで規制せんといかんだろなー
-
この価格で買っても平気な奴が買うと思うといらっとするよな…。
でもこれでスイッチの転売もすこしはおさまったりするんかね
-
どうかな 巣ごもり需要でもPS4は売れんかったしSwitchには関係ないかもなあ・・
ちなみにNintendoStoreまた落選した
-
生産者よりも、転売屋が儲けたり
ゲーム制作者よりも、そのゲーム実況してる人が儲けたり
動画の製作者よりも、転載してる人の方が儲けたり
まあ世も末ですわ
-
とりあえず・・・ヨドバシのPS5の抽選やっと出来た
というか抽選サイトに通った後もバグってた気がするけどもういいや
Switchどうすっかな
急ぎじゃないからいいんだけどさ
-
GPD Win MAXが来ねえ・・
二度と天空から予約はしない
-
MAXきたらやろうと思ってたシュタインズゲートだがエロゲーじゃないんか・・
-
某ゲームのDLCやって翻訳はやっぱり少人数か責任を持つ監修がいないとあかんなってなるね…
わざわざ性別がわからないように音声加工してるのに、翻訳が女言葉にしてるからばればれでひでぇってなってる
(あと逆パターンで翻訳は男性語調なのに声は女とかもあってなんともつらい
-
複数でやるなら監修はいたほうがいいですな
1人でやってる時も一人称二人称性格その他諸々はメモってるくらいすから
少なくともストーリーの流れを追って、キャラ付けしっかりできる人
-
でもその一人を選出するのがまずハードルすな
異なる意見を従わせる権威をもつ人を有志の集まりから出すのは色々な面で難しい
-
一週間延びちゃいましたね
「Baldur’s Gate III」の発売が僅かに延期
ttps://doope.jp/2020/09108186.html
-
いいっすよ
まだまだシャドウランが長引きそうなんで
-
うおおおおGPD Win Maxが届いた
そして天空の特典は全てゴミ箱へ投げ捨てた
-
とりあえずストリートファイター4とかその辺のクソ古いSteam未クリアゲーを全部ぶっ込もう
あとエロゲーとかと
これで移動中はヒマしないわ
-
>>855
おお!ついに入手できたんですね、おめでとうございます。
-
やっとっす
代理店を間違えました・・かなり遅い発送になったんで
次回GPD3買うことがあればデントにします
とりあえずBG3でたら一回Shadowrun2の日本語化を試してみてもらってもいいでしょうか?
でも多分終わるまでBG3手を付けないと思います
-
>>858
> とりあえずBG3でたら一回Shadowrun2の日本語化を試してみてもらってもいいでしょうか?
はい、OKです、いつでも言ってください。
-
ここ2ヶ月でShadowrun2はざっと25%くらい
ただしシナリオベースだと1割未満ですな 人物ベースで訳してるんで
明らかに遅くなってる
GPDWINMAX買ったけどとりあえずXCOMと何とかテイルとかいう黒死病のをやってみる
しかしよく動くわこれ
-
あとダクソ2難しい・・・ダクソ1はクリアしたけど何年ぶりだろ
最初の倒れるデブに負け続けるぞ
-
あ、プレステ5の抽選落ちた
でもswitchが手には入ったのでよい
-
誰かダクソ2の死んだら最大HP下がるのなくすMod教えて・・
-
あ Modいらないのか
-
BG3 アーリーアクセス版の購入準備も整い、後はリリースを待つばかりです。
ファックマンさんへ
現在は翻訳シート作成ツールを作成している最中です。
また、時期は未定ですが会話ツリー表示ツールも作成を予定しています。
とりあえず、最初は順不同のサンプル版翻訳シートをお渡しする形になります。
順不同なので、雰囲気を知るために使う程度と考えています。
正式版の翻訳シートについては、先にシステム部分を、その後会話部分(会話順)をお渡しすることになると思います。
詳細が分かり次第、またお知らせします。
-
ぬっふどもども
こりゃあ急がないと
-
アトリエさくらのNTRはなんか違う・・軽すぎる
もっと心に響く殺傷力がNTRのはず
-
ブタエモンと四一餃子の騒動、さすがにこれはメスブタのせいだろ
餃子店の方には頑張って欲しいのう
-
Baldur's Gate 3
予定通り発売開始されましたね。
早速、購入しインストール中。
明日から調査開始します。
-
さすがに堀江と堀江界隈がひどすぎるんで、餃子屋裁判とかおこしてもいいとおもうわ
-
>>869
ありがてぇ
synctamさんにはほんと頭が下がります
-
>>869
どうもどうも
ファイルきたら見てみます・・がアーリーっすよね?アーリーであって欲しい
Shadowrun2も途中までですが今日できた分を夜くらいに送ります
-
あまり好きではなかった2nd display、小さいモニタを使って翻訳ソフト専用にしてみた
しばらくこれでやってみよう・・いちいちウィンドウを変える手間から解放されればありがたい
-
bg3いきなり脳みそに話しかけられたりするので面白いは面白い
-
BG3
pakファイルの形式が変更されたため、日本語化の確認はできませんでした。
pakファイルの解凍・圧縮ツールがBG3に対応するまで、調査はしばらく待ちとなります。
それまでの間は、支援ツールのpakファイルに依存しない部分の作成を進めます。
しばらくお待ち下さい。
-
了解どすー
-
>>875
BG3
lsLib(pakファイルの解凍・圧縮ツール)のBG3への対応が始まったみたいです。
Support for Baldur Gate III ・ Issue #38 ・ Norbyte/lslib
ttps://github.com/Norbyte/lslib/issues/38
完成が楽しみです
-
評判もいいっすね
-
そしてドラゴンフォールが序盤ながらなかなか気になる展開・・くそ
-
Shadowrunの世界はドラゴンがPoEの神みたいな存在だけど
支配のやり方が少し違い、CEOとかになって直接社会を操作する世界観だったんか
そういう設定ってだけで終わらず、直接ストーリーに絡んでくるとなかなか面白い
やっぱ世界観ってのは直接ストーリーに絡んでなんぼすな
-
>>877
BG3対応のlsLib(pakファイルの解凍・圧縮ツール)が公開されました。
とりあえず翻訳規模は次のとおりでした。
・項目数: 77,680
・ワード数: 709,519
第1章だけでこれだけなので、今後2〜3章が追加されることを考えると・・・
-
200万ワードすか まあ頑張りまんこ
-
DLC合わせると150万のはいくつかあったような・・
なのでそこまでやる気は萎えてないような気がします
-
>>883
Baldur's Gate 3 の日本語表示に関する記事をアップしました
「synctamの雑談日記: Baldur's Gate 3 のローカライズについて(その1)」
ttps://synctamdiary.blogspot.com/2020/10/baldurs-gate-3.html
とりあえず、日本語の表示は可能なようです。
-
>>884
ファックマンさんへ
BG3用翻訳シートのサンプルを送りました。
まだ、翻訳には使用できませんが雰囲気は掴めると思います。
-
どもども、見てみます
-
見ました・・が以外と個々の文章は短いすね
サクサク進みそうっす
-
Shadowrun Dragonfallの最初の街がやっと終了・・人物ごとなので後半のクエも含んでるけどなかなか時間かかったわい
というわけでSynctamさん送りました
1/4くらいは終わってると思いたい
-
計算するとあと半年かかるなこれ・・
まあいいけど
-
>>888
はーい、受け取りました。
これから作業します。
-
>>888
Shadowrun Dragonfall 日本語化MODを送りました。
久しぶりのMOD作成なので、問題がありましたらお知らせください。
-
>>891
それと、Excel翻訳シート「Other」の85-86行目に項目「New Civilian」が重複しています。
恐れ入りますが、どちらかを削除してください。
おそらく、前回お渡ししたデータに誤りがあったのだと思います。
-
どもども、今から共有します
あと削除了解です
-
ttps://ux.getuploader.com/fackman/download/281
Shadowrun DragonFall日本語化ver0.1
作ったはいいものの、どこに告知すればいいのやら
-
>>894
Shadowrun DragonFall 日本語化について
■使い方
手順1:水底氏の記事に従い、フォントや言語変更ツール等をダウンロード
以下の記事を参考にして日本語フォントの導入と、レジストリの設定を行ってください。
日本語化の作業所ば既に閉鎖されていますので、手順2に進んでください。
「Shadowrun: Dragonfall - Director's Cut 日本語表示可能 - 水底」
ttp://a-heap-of-wreckage.blogspot.com/2015/12/shadowrun-dragonfall-directors-cut.html
手順2:
Dragonfall Extended_(日付).7z を解凍し、Dragonfall Extended.mo を以下のフォルダーに移動してください。
Shadowrun Dragonfall Director's Cut\Dragonfall_Data\StreamingAssets\ContentPacks\DragonfallExtended\data\loc\fr
これで、日本語化作業は完了です。
日本語が表示されることを確認してください。
|
|
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板