したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

エイブラハム(ソロモン)の部屋

215幸せな名無しさん:2015/12/02(水) 22:46:58 ID:oheT9B1c0
>>213
引き寄せの話では、時制は大切な観点だと思うのよ。

>>214
白本は「アメージングパワー」の本です。はい。
最初は、パート2だけ読もうと思ってたのですが、あまりのいい加減さに驚いて、
パート1を今読んでます。
パートⅠはどれくらい違うかというと・・・細い点を含めるなら相当違います。
極端に言うと、黄色本の全てのセンテンスのどれ一つをとっても、
必ず変なところがあります。

翻訳だから仕方ないだろうと私が思う点を除いて主なパターンは・・・

1 原本に書いてない些細で不必要な言葉が付け加えられて意味が変わってしまってる。
2 原本に書いてある言葉が訳されていない。(訳すのが面倒だったんだろう。)
3 とにかく、アチコチの文がカットされまくってる。
4 とにかく、アチコチの段落がカットされまくってる。
5 丸々1つカットしてる章がある。
6 明白な誤訳がある。

原本を読んでいて黄色本の内容を思い出すことがありません(笑)
原本を読んでいる時、「あぁ、分かりにくいな」と思って黄色本を見てみて原本の理解に役立ったことがありません(笑)。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板