Probably, the story entitled 「Kotetsu Jigu (更迭 治具)」has a rather unreasonable setting that a bronze bell called Dotaku is embedded in the body of the protagonist.
邪魔大-王国 ; 王国 → kingdom ( realm ) ,
邪魔大 → Jamatai
More precisely, 大 means 'great' , 邪魔 means 'disturbance' .
Therefore, we should translate 邪魔大王国 into 'the great kingdom of ( cosmic ) disturbance' .
Indeed, I also heard that the people habitually presenting undesirable advertisements such as e×tremely erotic contents and ones to stimulate vicious impulses on the net would be conveyed to the purgatory owing to the judgment by the king of Enma (閻魔).
By the way, we also heard that the people habitually and intentionally making annoying and noisy sounds with vehicles in Japan also would fight against the world as their enemies.
а
We also heard that the people habitually presenting undesirable contents such as e×tremely erotic & vulgar contents and unreliable ones dealing with fakes on the net also would fight against the world as their enemies.
Besides, according to many reliable informations, it’s highly probable that the people habitually presenting undesirable contents on the net would be transferred to purgatories due to the judgment by the king of Enma (閻魔).
Besides, according to many reliable informations, it’s highly probable that the people habitually presenting undesirable contents on the net would be transferred to purgatories due to the judgment by the king of Enma (閻魔).