I have a big gun I took it from my Lord
(あたしが持ってるでっかい銃は、神様から奪い取ったものさ)
Sick with Justice I just wanna feel you
(正義なんて吐き気がする あんたさえいればそれでいい)
I’m your angel Only a ring away
(頭に輪っかはないけれど あたしはあんたの(告死)天使様)
You make me violate you No matter who you are
(あんたがどんな野郎でも 今はあんたをやっちまいたくなるよ)
It’s all up to you No one lives forever
(全てはあんた次第だよ 死なないヤツなんて居やしないんだから)
Been burn in the hell By all those pigs out there
(地獄の業火よ ブタどもを焼き尽くせ、ってな)
It’s always been hell From when I was born
(生まれ落ちてからというもの、あたしにとってこの世は常に地獄だったよ)
They make me violate them No matter who they are
(例え奴らがどんな人間だろうと あたしは全部やっちまいたくなるのさ)
※
Get down on your knees Get a good head on your shoulders
(跪きな、デキのいいオツムが乗っかってんだろ)
If it’s for your guys Go to the end of the earth
(仲間の為を謳うなら、地の果てを目指してみなよ)
Do what you think Give it with dedication
(全部差し出して、思うがままにやってみな)
I’ll put out your misery
(あたしがあんたの苦痛を消し去ってやるからさ)
Have no prayer So, I keep the gun with me
(神に祈るなんて無駄なのさ だからあたしは銃を手放さない)
For my safety I’ll do it with no sweat
(自分自身の為に、躊躇無く引き金を引けるぜ)
They mean business No time for sissy pig
(これは単なるビジネス 女々しいブタに割く時間なんてないよ)
Queen of ocean Sing "the Volga" to you
(セイレーンが死の歌をあんたに歌ってくれるだろうさ)
No need to think about it You do it or you die
(考える必要なんてないだろ? やるかやられるか、だぜ)
Those aren’t tears Don’t let it trick on you
(泣こうがどうしようが、現実は変わらないのさ )
I am hard as steel Get out of my way
(あたしには鋼の意志がある あたしの行く手を邪魔するなよ)
Pay back all at once Suck away the tender part
(人生の貸し分は全部返してもらうのさ 弱さなんてしゃぶって捨てちまえ)
☆
You made a mess For Christ sake, this rotten world
(キリスト様の後光が差す、この腐った世界で あんたは下手を打ったんだ)
Shit out of luck Go with my vision
(運の無い野郎だね あたしの側から見てごらん)
Light up the fire
Right on the power
Weapon… I have it all
(燃える炎が照らし出す、力と武器が真実さ・・・それが全てだよ)
a. [IPネットワークアドレス] 203.139.197.112/29
b. [ネットワーク名] TPP-WEB
f. [組織名] 徳島県警察本部
g. [Organization] Tokushima Prefectural Police Office
m. [管理者連絡窓口] TO2828JP
n. [技術連絡担当者] TO2828JP
体はパンで出来ている
I am the bone of my bread.
血潮はパン生地、心はあんこ
Dough is my body, and beanpaste is my blood.
幾たびも頭を変えて不敗
I have changed over a thousand heads.
ただ一度の敗走もなく、
Unaware of loss.
ただ一度の勝利もなし
Nor aware of gain.
作り手はただの孤り
Withstood pain to bake ann-buns.
パン工場でパンを焼く
waiting for one's arrival.
ならば、我が生涯に意味は不要ず
I have no regrets. This is the only path.
この体は、無限のパンで出来ていた
My whole life was "unlimited bread works"
−−−−−−−体は機械で出来ている。
We are the bone of my gun.
血潮はオイルで 心は執念。
Bullet is our body , and oil is our blood.
幾たびもミスターを追いかけ失敗。
We have chased them over a thousand times.
ただの一度の敗走も無く、
Unknown to failure.
ただの一度も捕獲できない。
Nor known to success.
彼女らは十二姉妹 マダムマルチアーノの下で忠誠を謳う。
Have withstood pain to fight with guild.
故に、生涯に意味は無く。
Yet , those hands will never hold happiness.
その体は、きっと機械で出来ていた。
So as we shout , unlimited machine-gun talking.
Private Declare Function midiOutGetNumDevs Lib "winmm" () As Integer
Private Declare Function midiOutOpen Lib "winmm.dll" (lphMidiOut As Long, ByVal uDeviceID As Long, ByVal dwCallBack As Long, ByVal dwInstance As Long, ByVal dwFlags As Long) As Long
Private Declare Function midiOutShortMsg Lib "winmm.dll" (ByVal hMidiOut As Long, ByVal dwMsg As Long) As Long
Private Declare Function mciExecute Lib "winmm.dll" (ByVal lpstrCommand As String) As Long
Private Declare Function midiOutReset Lib "winmm.dll" (ByVal hMidiOut As Long) As Long
Private Declare Function midiOutClose Lib "winmm.dll" (ByVal hMidiOut As Long) As Long
Const MMSYSERR_NOERROR = 0
Private Declare Function mciSendString Lib "winmm.dll" Alias _
"mciSendStringA" (ByVal lpstrCommand As String, ByVal _
lpstrReturnString As Any, ByVal uReturnLength As Long, ByVal _
hwndCallback As Long) As Long
Dim hMidiOut As Long
① 「人権」を振りかざす者を「プロ市民」と嫌悪するが、チベット問題だけは例外的に自ら「人権」を振りかざす。
② GHQに「押付けられた」という点で憲法を問題にするが、BSE牛肉の輸入押付けはあまり問題視しない。
③ 中韓に「靖国参拝中止」を迫られると「内政干渉」と怒るが、米国に改憲を迫られると「その通り」と歓迎する。
④ 中韓の反日ナショナリズムを嫌悪するが、自分は日本の反中・反韓ナショナリスト。
⑤ 「在日」や「同和」が犯罪で逮捕されると喜々とするが、「無職男」が逮捕されると話題に関わらないようにする。