したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

ヨーロッパ諸国は今

97凡人:2012/06/17(日) 10:59:52
ガンジーもスーキーも欧米教育の産物。
****
Suu Kyi receives Nobel Peace Prize 21 years late
By Balazs Koranyi

OSLO | Sat Jun 16, 2012 1:45pm EDT

OSLO (Reuters) - Myanmar opposition leader Aung San Suu Kyi finally received her 1991 Nobel Peace Prize in Oslo on Saturday after spending 15 years under house arrest, and said her country's full transformation to democracy was still far off.

"What the Nobel Peace Prize did was to draw me once again into the world of other human beings outside the isolated area in which I lived, to restore a sense of reality to me," Suu Kyi said as the packed crowd, led by Norway's King Harald and Queen Sonja, rose in a standing ovation at the ornate Oslo City Hall.

Suu Kyi, 66, the Oxford University-educated daughter of General Aung San, Myanmar's assassinated independence hero, said much remained to be resolved in her country.

"Hostilities have not ceased in the far north; to the west, communal violence resulting in arson and murder were taking place just several days before I started out the journey that has brought me here today," said Suu Kyi, on her first visit to Europe in nearly a quarter of a century.

"There still remain (political) prisoners in Burma. It is to be feared that because the best known detainees have been released, the remainder, the unknown ones, will be forgotten," she said, wearing a purple traditional Burmese dress and looking strong and healthy after falling ill on Thursday.

Still, Suu Kyi - elected to parliament in April - said she was confident President Thein Sein wanted to put the country on a new path.

"I don't think we should fear reversal," she told public broadcaster NRK. "(But) I don't think we should take it for granted there is no reversal."

Suspending rather than lifting sanctions was also the right move to keep pressure on the government, she said a day after arriving from Switzerland to a jubilant, dancing and chanting crowd, which showered her with flowers.

"If these reforms prove to be a façade, then the rewards will be taken away."
1-2

98凡人:2012/06/17(日) 11:00:55
INSTRUMENTAL

Suu Kyi, who spent a total of 15 years under house arrest between 1989 and her release in late 2010, never left Myanmar even during brief periods of freedom after 1989, afraid the military would not let back in.

Her sons Kim and Alexander accepted the Nobel prize on her behalf in 1991, with her husband Michael Aris also attending the ceremony. A year later Suu Kyi said she would use the $1.3 million prize money to establish a health and education trust for Burmese people.

She was unable to be with Aris, an Oxford academic, when he was diagnosed with prostate cancer and died in Britain in 1999.

On Saturday, Kim and Anthony Aris, her late husband's identical twin brother, attended the ceremony.

Suu Kyi thanked Norway, a nation of just 5 million people, for its support and the instrumental role it played in Myanmar's transformation.

In 1990, the Bergen-based Rafto Foundation awarded its annual prize to Suu Kyi, after a Norwegian aid worker in South-East Asia highlighted her work.

The award provided lasting publicity for her non-violent struggle against Myanmar's military junta, putting her in the international spotlight and setting the stage a year later for the Nobel Peace Prize.

Norway has also provided a home to the Democratic Voice of Burma, an opposition television and radio outlet, which broadcasts uncensored news into Myanmar.

Suu Kyi acknowledged that recent violence between Rakhine Buddhists and stateless Muslim Rohingyas in the northwestern Rakhine region was a test of Myanmar's transformation but she blamed lawlessness for the escalation.

The violence, which displaced 30,000 people and killed 50 by government accounts, flared last month with a rampage of rock-hurling, arson and machete attacks, after the gang rape and murder of a Buddhist woman that was blamed on Muslims.

"The very first time a crime was committed... they should have taken action in accordance with the rule of law," Suu Kyi told the BBC.

"If they had been able to do that, and to satisfy all parties involved that justice was done ... I do not think these disturbances would have grown to such proportions."

Tensions stem from an entrenched, long-standing distrust of around 800,000 Muslim Rohingyas, who are recognized by neither Myanmar nor neighboring Bangladesh, and are largely considered illegal immigrants.

Suu Kyi is also due to visit Ireland, Britain and France.

(Editing by Sophie Hares and Ralph Gowling)
2-2

99凡人:2012/07/15(日) 18:11:32
仏大統領、プジョーの人員削減「受け入れられない」
国が介入し解決 2012/7/14 23:24

 【パリ=共同】フランスのオランド大統領は14日、同国のテレビに出演、自動車大手プジョーシトロエングループ(PSA)が発表した約8千人の人員削減計画は「受け入れられない」とし、国が介入して解決を図る方針を明らかにした。

 計画は見直しを迫られる可能性が出てきた。

 オランド大統領は、政権の最優先政策は雇用だと強調。10%を超えた失業率の低減に全力を尽くす考えを示した。

 PSAは12日、パリ郊外の工場閉鎖などで2014年までに国内の約8千人を削減する計画を発表していた。

 大統領は計画について「数カ月前からうわさになっていたが、経営陣は(当時)人員削減の検討を否定していた」と不快感を表明。「(削減計画は)そのまま受け入れるわけにはいかない。再交渉が必要だ。国として見過ごすことはできない」とし労使間紛争に国が積極介入する方針を示した。

 「5年間の大統領任期終盤に、雇用が最良の状況となるよう全力を尽くす」とも述べた。

100凡人:2012/07/25(水) 01:51:46
5 reasons for Spain's colossal economic troubles
Jul 24, 11:47 AM EDT
By HAROLD HECKLE and ALAN CLENDENNING, Associated Press

MADRID (AP) -- Spain's financial crisis is a lot like peeling an onion: remove one troubled layer and you expose another.

Repeated efforts since 2009 by successive governments to fix the country's problems have managed to undermine confidence in the fourth-largest economy among the 17 nations that use the euro.

A recession is deepening in Spain and a growing number of its regional governments are seeking financial lifelines. These developments are adding to the problems of a government already struggling to prop up its shaky banking system.

Spain's main IBEX stock index has lost 3 percent over the last three days while the government's borrowing costs for its debt have soared to their highest levels since the country joined the euro in 1999.

Last Friday, Spain finally got approval from the other 16 members of the eurozone to access up to (EURO)100 billion ($121 billion) in loans to prop up its banks which are weighed by down by (EURO)180 billion in soured real estate investments.

Spanish officials had hoped a solution for the banks would ease some concerns about the state of the country's finances and prompt investors to stop demanding unmanageably high interest rates for government debt. Such high rates forced Greece, Ireland and Portugal to seek full-blown public finance bailouts.

But instead of easing off, investors panicked again.

On Monday the country's central bank said that the economy shrank by 0.4 percent during the second quarter, compared with the previous three months. The government predicts the economy won't return to growth until 2014 as new austerity measures hurt consumers and businesses.

On top of that, Spain is facing new costs as a growing number of regional governments that function like U.S. states ask federal authorities for assistance.

By Tuesday, investors had sent benchmark borrowing rate for Spain's 10-year bonds to 7.53 percent, just the latest in a series of records. By contrast, Germany's is just 1.26 percent.

If Spain's borrowing rates continue to rise, the government may end up being locked out of international markets and be forced to seek a financial rescue that would push Europe's rescue funds to breaking point.

Here are five reasons investors are scared about Spain:

HURTING REGIONAL GOVERNMENTS

During Spain's property boom, the country's 17 semi-autonomous regions raked in unprecedented revenues from building permits and fees. They windfall to finance infrastructure projects and the ranks or public employees swelled. Across Spain, highways, parks, public swimming pools, gleaming government buildings and airports sprung up.

Now the property market has collapsed and the regions can no longer afford to pay their bills and manage their debts.

The regions' problems have been a focus of investor concern for more than a year, but the fears skyrocketed last Friday when the region of Valencia announced it would be the first to tap a federal fund set up to bail out the hurting regions. Over the weekend, the region of Murcia said it also needed help.

More regions are expected to join the queue, threatening to overwhelm the central government. No one knows how much money the regions will need, though leading newspaper El Pais said they have combined debts of (EURO)140 billion and that (EURO)36 billion must be refinanced this year.

The fund set up by the government on July 13 will have (EURO)18 billion in capital, part of it raided from the national lottery. If more funds are needed, Spain would either have to issue debt at punishing rates - or ask for a bailout.
1-2

101凡人:2012/07/25(水) 01:53:38
WEAK GROWTH PROSPECTS

While one out of every four Spaniards are unemployed, the rate for job-seekers under 25 stands at 52 percent. Emigration by young adults is on the rise, and companies are taking advantage of new labor reforms that make it cheaper to fire workers. The country is in its second recession in three years.

Just as Valencia was announcing its financing needs last Friday, Spain's finance minister revealed that the economic contraction will be deeper than expected in 2013 - meaning an even longer period of economic pain before Spain can hope to start generating jobs again.

For this year, the government expects a smaller contraction than previously forecast of 1.5 percent, down from a previous estimate of 1.7. However, instead of economic growth of 0.2 percent for next year, the government now forecasts a contraction of 0.5 percent.

BANK BAILOUT WORRIES

The concerns circling Spain's shaky banks intensified in May when Bankia, the country's fifth-largest lender, unexpectedly announced it would need (EURO)19 billion to cover its toxic property loans and assets. A month later, leaders of the other 16 countries that use the euro crafted a rescue package of up to (EURO)100 billion for Spain's banks.

Spain still hasn't put a precise figure on how much the banks will need, denying investors a clear picture of the extent of the problem and whether the (EURO)100 billion is enough to handle it. Those numbers won't start coming out until September when extensive audits and stress tests of each bank are finalized.

Friday's announcement by eurozone finance ministers that they had agreed the terms of the bailout hasn't quelled markets. That's because the government is ultimately liable to repay the loans. Europe's financial leaders agreed in principle earlier this month to eventually make loans directly to banks and take the Spanish government out of the equation. But that shift is a long way off - a pan-European banking authority would have to be created first and that could take years.

There is also concern that the rules of the bailout mean that eurozone would have to paid back first before other debt is settled. This could leave less money for private investors.

DEBT DEPENDENCY

The bank bailout has only made investors more worried about Spain's financial position.

Two-thirds of Spain's government bonds are held by the country's banks, pension funds and insurance companies - that's 50 percent higher than last year. This sharp increase is a sure sign that foreign demand for Spanish debt is falling fast.

Market-watchers are concerned that Spain and its banks are dependent on each other: the government is issuing debt, the majority of which is being bought by its banks, only to use the funds from the sale to prop up its banks so that they can buy more government debt.

Spain has so far this year issued (EURO)59 billion in bonds out of a total (EURO)86 billion planned for 2012. But as the banks' condition deteriorates, there is growing concern that they won't be able to buy up much more government debt.

2-3

102凡人:2012/07/25(水) 01:54:11
GROWING PUBLIC ANGER

Since beating former Socialist Prime Minister Jose Luis Rodriguez Zapatero in the polls late last year, Prime Minister Mariano Rajoy has been introducing successive rounds of austerity measures aimed at preventing the country from being forced into a public finance bailout.

Rajoy's latest set of measures has been his most controversial -a steep hike in Spain's sales tax, and the elimination of one of the 14 yearly paychecks that public servants receive.

Spain has been spared the level of brutal anti-austerity street violence like that seen in Greece, but got a taste of it on July 11 after Rajoy unveiled the new round of cuts and tax rises. Spanish miners and sympathizers, incensed with the seemingly endless cutbacks and tax hikes, clashed with riot police who fired rubber bullets, injuring 22 demonstrators and 10 officers.

The miners said cuts in government mining subsidies will leave them jobless, and many Madrid residents joined in because they believe the problems that the miners face are similar to their economic woes.

Off-duty police and firefighters are starting to join in anti-austerity protests by public servants. Officers are prohibited from wearing their uniforms while protesting, but deck themselves out in white shirts to identify themselves, and the firefighters hold their helmets.

If future protests come with escalating violence, that would only make investors more nervous about Spain.

© 2012 The Associated Press. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed. Learn more about our Privacy Policy and Terms of Use.
3-3

103凡人:2012/08/02(木) 16:54:44
ヨーロッパ経済と出稼ぎ、頭脳流出の実態
****
Class of 2012: Europe's young pursue dreams abroad
By ALAN CLENDENNING
Aug 1, 11:27 AM EDT、Associated Press

MADRID (AP) -- Santiago Oviedo, a lanky 24-year-old from Madrid, is on track to get his master's in physics in October - a crucial milestone in his dream of becoming a researcher probing the origins of the universe.

Spain won't benefit from his big brain.

Because of education spending cuts and Spain's downward economic spiral, Oviedo is planning to emigrate to Britain, France, the Netherlands or Germany to get his Ph.D. or work at a company that lets him do research. He's afraid he may never work or raise a family in his country.

If he had graduated two years ago, Oviedo would have stood a good chance of landing a government-funded scholarship and grant for four years of doctoral study and research. That has evaporated in an austerity drive that has brought slashed budgets for scientific research and waves of layoffs at companies large and small.

With Spain's unemployment rate for people under 25 at an astonishing 53 percent, young Spaniards are leaving the country in droves to carve out a brighter future. Most seek jobs, but some, like Oviedo, are leaving because the government is struggling to afford to develop their minds.

Since 2009, when Europe's financial crisis hit full-bore, the number of Spaniards in their late teens, 20s and early 30s leaving the country has increased 52 percent - from about 12,500 to nearly 20,000 according to the government statistics agency. Young and talented Europeans from other hurting eurozone nations - Greece, Ireland, Italy and Portugal - are also abandoning home not only for stronger European countries but surging former European colonies in Africa, Asia and the Americas.

1-3

104凡人:2012/08/02(木) 16:55:33
---
Editors: This is the latest installment in Class of 2012, an exploration of Europe's financial crisis through the eyes of young people emerging from the cocoon of student life into the worst downturn the continent has seen since the end of World War II.
---

Oviedo is set to join a growing number of young Spaniards giving up on Spain, a nation that had visions of grandeur during a decade-long property boom but which is now teetering on the edge of financial collapse.

"I don't want to go away forever, but looking at the situation how it is now, maybe that will happen," said Oviedo, who heads to every Madrid anti-austerity protest he can fit in with his studies. He blames politicians for immersing Spain in its misery.

In addition to education spending cuts, Spain last December eliminated its Ministry of Science and Innovation to save money, making it a division of the Economy Ministry. In May, the country saw a tide of protests against the education squeeze by university students and teachers, some of whom clashed with police.

"Science isn't a priority now in Spain," Oviedo said. "The economy is terrible. A couple years ago we had a really good public health and education system, but now they are destroying it all. When I have children, I don't want them to live here if they don't have the things I have enjoyed."

Oviedo's fears mirror those of Spanish architecture student Rafael Gonzalez del Castillo, one of the five European students whose lives The Associated Press is tracking in the Class of 2012 project.

"I see myself working abroad," said Gonzalez del Castillo, as do many of his 25 architecture classmates at his elite Madrid university. "I don't know where. It doesn't matter where."

The long-term toll could be sinking competitiveness as crisis-hit countries lose many of their best and brightest amid already falling birth-rates - a potential formula for a vicious circle of economic agony. But countries like Spain could benefit if young emigres return because they would bring back better work and language skills that would help fix low productivity, said Gayle Allard, an economist with Madrid's IE Business School.

"If they come back it will be for the good of the country," said Allard. "If they don't come back, this is a tragedy."

Across the border from Spain, the number of Portuguese heading to former colonies Brazil and Angola for work has increased sharply since 2008. The trend has accelerated since last year when Portugal got a bailout of its public finances, according to statistics based on consulate and embassy registrations. Portugal's prime minister suggested last year that unemployed teachers should consider heading to former colonies for work. The country doesn't track youth emigration, but researchers say it is rising.

One of Gonzalez del Castillo's friends is a 26-year-old Spanish civil engineer who graduated last October, and moved to Brazil last month after a six-month job hunt in Spain that netted not a single job interview. She represents a sharp reversal for countries like Spain and Portugal, which for decades were on the receiving end of migrants from Latin America.

She has already had better luck in the booming business hub of Sao Paulo, getting an interview within two weeks of arriving. The woman did not want her name revealed because she entered Brazil on a tourist visa and fears she could be deported if caught seeking work.
2-3

105凡人:2012/08/02(木) 16:56:53
In bailed-out Ireland, emigration has become a defining national characteristic. More than 76,000 people left last year, representing 1.7 percent of the population. They joined 200,000 who have departed since 2008 at the end of a property boom-gone-bust similar to Spain's. Their top destinations are Britain, Australia, Canada and the United States. Official statistics show that the vast majority of those leaving are in their 20s and 30s.

Orla Kelleher, executive director of the Aisling Irish Community Center in Yonkers, New York, said the volume of newly arrived Irish jobseekers had multiplied six times "if not more" since 2009, following the implosion of the Celtic Tiger economy.

Brian Whelan, 28, moved to London from Dublin two years ago after being recruited to work on the Irish pages of the Yahoo news site. Many of his Dublin friends are living outside the country, many in Canada.

"If I hadn't landed a job in advance I'd have been heading to London anyway," said Whelan, who now works as a freelance journalist. "Irish people are not having any difficulty landing jobs abroad. It's often the best and the brightest who are going abroad. Some of the best trained and most able young people are leaving because Ireland can't afford to keep them."

Italy, whose decaying economy may soon need a bailout, has long been bleeding much of its finest talent as rigid labor laws and chronic cronyism force highly skilled young people abroad. Italy doesn't track how many citizens leave, but the country's statistics agency said the number of Italians with college degrees living abroad rose from 8.3 percent in 2001 to 15.9 percent in 2010.

Maria Adele Carrai, 26, got her bachelor's degree in Chinese language and culture in Rome, graduating at the top of her class, and went on to complete a master's in Venice focusing on Asian languages, economics and legal institutions. When she finished, she could find only low-paying work as an Italian-Chinese translator for a court that always paid her late - or not at all. She did freelance translation on the side, making (EURO)5 ($6) an hour.

Carrai would rather be home but left Italy for Hong Kong, where she's doing her Ph.D.

"That's the only way to become economically independent," she said. "Italy is an unthinkable destination right now."

Oviedo, the physics master's candidate, thinks he would probably be able to land a well-paid job in Madrid, where large banks pay good money for math whizzes like him to be analysts, known as "quants," and design complex trading formulas.

Oviedo says he would hate himself if he used his math skills to help big banks profit off the financial crisis.

"I don't want to do that job. It would be like helping the enemy," he said. "They have destroyed the world. I see the results every day in Spain."
---

Associated Press writers Paola Barisani in Rome, Derek Gatopoulos in Athens, Shawn Pogatchnik in Dublin and Daniel Woolls and Harold Heckle in Madrid contributed to this report.
3-3

106凡人:2012/08/31(金) 16:54:41
Poland hopes to identify remains of Auschwitz hero
Aug 30, 10:04 AM EDT

WARSAW, Poland (AP) - It could hardly have been a riskier mission: infiltrate Auschwitz to chronicle Nazi atrocities. Witold Pilecki survived nearly three years as an inmate in the death camp, managing to smuggle out word of executions before making a daring escape. But the Polish resistance hero was crushed by the post-war communist regime - tried on trumped-up charges and executed. Six decades on, Poland hopes Pilecki's remains will be identified among the entangled skeletons and shattered skulls of resistance fighters being excavated from a mass grave on the edge of Warsaw's Powazki Military Cemetery. The exhumations are part of a movement in the resurgent, democratic nation to officially recognize its war-time heroes and 20th century tragedies.

107凡人:2013/04/03(水) 13:48:22 ID:FZ8iSPHA0
脱原発でも電力輸出超過 ドイツ、前年の4倍
2013/4/3 11:25

 【ベルリン=共同】ドイツ連邦統計庁が2日発表した2012年の同国の電力輸出は666億キロワット時で、輸入を228億キロワット時上回った。輸出超過は11年の約4倍に当たり、太陽光や風力発電をはじめとした再生可能エネルギーの急速な普及が大きな要因となった。

 ドイツは東京電力福島第1原発事故を受け、22年末までに全17基の原子炉の稼働を停止することを決定。現在は9基が稼働している。

 12年の輸入は438億キロワット時。DPA通信によると、輸出超過は金額に換算すると14億ユーロ(約1680億円)に相当する。11年は60億キロワット時の輸出超過だった。福島の事故前の10年は176億キロワット時で、12年はこれも上回った。

 欧州では国境を越えて送電網が張り巡らされている。再生エネルギーは発電量が不安定で、ドイツで余剰電力が生じると、ポーランドやチェコなど隣国に流れ込むこともあり、輸出超過になっているとの指摘もある。

 ドイツで全電源のうち再生エネルギーが占める割合は21.9%(12年)で、既に原発を抜いている。

108凡人:2014/01/25(土) 22:34:35 ID:bwiS95oU0
ゴッホの「ひまわり」2点が再会 英国で4月まで公開
2014/1/25 21:37

 オランダ出身の画家ゴッホ(1853〜90年)の連作「ひまわり」のうち2点が、ロンドンの英国立美術館で“再会”を果たし、25日から4月27日まで一般公開される。

 同美術館が保有している1点に加え、オランダ・アムステルダムのゴッホ美術館からもう1点を借りた。複数の「ひまわり」を一度に鑑賞できる機会は珍しいといい、注目を集めそうだ。

 2点は隣り合わせで飾られ、最新の科学的検証に基づき両作品を比較した解説も付いている。

 「ひまわり」は複数の作品が制作され、うち1点は損保ジャパン東郷青児美術館(東京)にも所蔵されている。(ロンドン=共同)

109凡人:2015/11/15(日) 06:46:11 ID:da95RwFo0
パリで同時多発テロ、死者120人超 仏は国境封鎖へ
パリ=青田秀樹、アムステルダム=高久潤
2015年11月14日13時07分 朝日

フランス・パリで13日夜(日本時間14日早朝)に発生した銃撃事件で、現場作業する警察官や救急隊員ら=AFP時事

 フランスのパリで13日夜(日本時間14日早朝)、中心部のコンサートホールや北部のサッカー場などを標的とした同時多発テロ事件が起きた。ホールで起きた銃撃事件では、100人以上が死亡。現地メディアは一連のテロによる死者は少なくとも120人以上としている。AFP通信によると、けが人は200人以上で、うち80人が深刻な状態だという。

 今のところ犯行声明は出ていない。オランド仏大統領は14日未明にテレビに出演して演説。「かつてないテロだ。攻撃はまだ続いている」と述べたうえで、仏全土に国家非常事態を宣言し、国境を封鎖すると述べた。一方で、「我々は冷静にならないといけない」とも呼びかけた。また、パリのイダルゴ市長は市民に自宅から出ないよう呼びかけた。

 仏政府はパリ周辺に1500人の兵士を新たに配置し、厳戒態勢を敷いた。

 AFP通信によると、ホールやその周辺の飲食店など、サッカー場も含め、パリとその周辺の計7カ所が襲撃されたという。

 現地メディアによると、パリ中心部にあるコンサートホール「ルバタクラン」では13日夜、米国のロックバンドによるライブが開かれていたところ、何者かが中に押し入り、一時、多数の観客らを人質に取って立てこもった。その後14日未明に治安部隊が突入。容疑者らを射殺した。

 会場に居合わせた目撃者が現地メディアに語ったところでは、容疑者らはステージの上にのぼり、約10分間にわたり、銃を乱射したという。ロイター通信は目撃者の情報として、容疑者らがアラビア語で「神は偉大なり」と叫びながら銃を乱射したとの情報を伝えている。また、AFP通信は、容疑者の一人が「シリアに介入する必要はなかった」とオランド大統領を名指しで批判していたと伝えた。

 標的になったコンサートホールは、今年1月、パリで起きた連続テロ事件で12人が死亡した週刊新聞社「シャルリー・エブド」から北に約500メートルに位置している。

 その他に襲撃された飲食店などの多くはコンサートホールの近くにあることから、容疑者らが、周辺を無差別に襲撃したとの見方もある。

 さらに13日午後9時ごろ、パリ郊外にあるサッカー場の入り口付近で複数回の爆発が発生した。当時、サッカー男子のフランス代表対ドイツ代表の親善試合の最中で、オランド大統領も観戦していた。この爆発は、自爆テロとの情報もある。
1-2

110凡人:2015/11/15(日) 06:46:55 ID:da95RwFo0
 AFP通信は仏捜査当局筋の話として、一連のテロ事件で容疑者8人が死亡したとみられると伝えた。

 オランド大統領は一連のテロ事件を受け、15日からトルコで開かれる主要20カ国・地域(G20)首脳会議の出席を取りやめることを明らかにした。

 一方、サッカーのドイツ代表チームが宿泊するパリ市内のホテルに13日朝、爆弾を仕掛けたという匿名の脅迫電話があり、選手が一時避難する騒ぎが起きていた。独DPA通信が伝えた。

 パリ警察が建物や敷地内を捜索したが、爆発物は見つからなかったという。同時多発テロと脅迫電話との関連は分かっていない。(パリ=青田秀樹、アムステルダム=高久潤)
     ◇
■近年の主なテロや襲撃事件
<2013年>
 1月 アルジェリアの天然ガス施設が襲われ、日本人10人を含む人質40人死亡
 4月 米国ボストン・マラソンのゴール付近で爆発、3人死亡
<2014年>
 5月 ベルギー・ブリュッセルのユダヤ博物館で男が発砲。観光客ら4人死亡
10月 カナダ・オタワの国会議事堂内で男が銃を乱射
12月 オーストラリア・シドニーで男がカフェに立てこもり。人質2人が死亡
 〃  パキスタン・ペシャワルの学校で武装グループが銃を乱射。約150人が死亡
<2015年>
 1月 新聞社などが狙われた仏パリの連続テロで17人が死亡
 3月 チュニジア・チュニスの博物館が襲撃され、22人が死亡
 6月 チュニジア・スースの高級ホテル襲撃。外国人観光客ら38人死亡
 8月 タイ・バンコク中心部の「エラワン(びょう)」で爆発、150人が死傷
10月 トルコ・アンカラで爆発テロ。クルド人との和平願う集会参加者ら約100人死亡
 〃  エジプト・シナイ半島でロシア機墜落、乗員乗客224人全員死亡。爆弾テロ説浮上
2-2

111凡人:2015/11/15(日) 06:47:51 ID:da95RwFo0
パリ同時テロ、128人が死亡 ISが犯行声明
パリ=高久潤、青田秀樹
2015年11月15日01時21分 朝日

銃撃されたパリのコンサートホール近くの路上で14日、抱き合う人たち=ロイター

 フランスのパリで13日夜(日本時間14日早朝)、中心部のコンサートホールや北部のサッカー場などを標的とした同時多発テロが起きた。オランド仏大統領は14日午前に演説し、過激派組織「イスラム国」(IS)によるものだと断定した。AFP通信によると一連のテロで128人が死亡した。

タイムライン:パリ同時多発テロ

 またAFP通信によると、けが人は300人で、うち80人が深刻な状態だという。

 ISは14日、「ISフランス」名義で「8人の兄弟が自爆ベルトと銃でフランス首都の標的を正確に攻撃した」とする犯行声明を出した。ISが通常出す犯行声明と同じスタイルを使い、アラビア語、フランス語、英語で書かれている。

 オランド大統領は演説で、「我々は戦争に直面している」としたうえで、今回のテロをISによる「フランスや、私たちが世界中で守っている価値に対する戦争行為だ」と強く非難した。

 オランド大統領は14日未明にもテレビに出演。仏全土に国家非常事態を宣言し、国境管理の強化措置を取ると述べた。一方、「我々は冷静にならないといけない」とも呼びかけた。ただ、空港や鉄道駅は使うことができる。仏政府はパリ周辺に1500人の兵士を新たに配置し、厳戒態勢を敷いた。

 現地メディアによると、コンサートホールやその周辺の飲食店など、サッカー場も含め、パリとその周辺の計6カ所で銃撃と爆発があったという。

 現地メディアによると、パリ中心部にあるコンサートホール「ルバタクラン」で13日午後9時すぎ、米国のロックバンドによるライブが開かれていたところ、何者かが中に押し入り、一時、多数の観客らを人質に取って立てこもった。その後、治安部隊が突入。容疑者を射殺した。

 会場に居合わせた目撃者が現地メディアに語ったところでは、容疑者らは入り口付近から発砲を始め、約10分間にわたり、銃を乱射したという。また、容疑者らがアラビア語で「神は偉大なり」と叫びながら銃を乱射していたともされる。AFP通信は、容疑者の一人が「シリアに介入する必要はなかった」とオランド大統領を名指しで批判していたと伝えた。

 標的になったコンサートホールは、今年1月、パリで起きた連続テロ事件で12人が死亡した週刊新聞社「シャルリー・エブド」から北に約500メートルに位置している。

 その他に襲撃された飲食店などの多くは、コンサートホールの近くにあることから、容疑者らが、周辺を無差別に襲撃したとの見方もある。

 また13日午後9時20分ごろから30分間ほどの間に、パリ郊外にあるサッカー場「スタッド・ド・フランス」の入り口付近など3カ所で爆発が発生した。当時、サッカー男子のフランス代表対ドイツ代表の親善試合の最中で、オランド大統領も観戦していた。この爆発は自爆テロとの情報もある。

 AFP通信は仏捜査当局筋の話として、一連のテロ事件で容疑者8人が死亡したと伝えた。

 複数の欧米メディアは、サッカー場を襲撃した容疑者の遺体からシリアのパスポートが見つかったと報じた。本人のものかどうかは不明。

 オランド大統領は一連のテロ事件を受け、15日からトルコで開かれる主要20カ国・地域(G20)首脳会議の出席を取りやめることを明らかにした。

 一方、サッカーのドイツ代表チームが宿泊するパリ市内のホテルに13日朝、爆弾を仕掛けたという匿名の脅迫電話があり、選手が一時避難する騒ぎが起きていた。独DPA通信が伝えた。パリ警察が建物や敷地内を捜索したが、爆発物は見つからなかったという。同時多発テロと脅迫電話との関連は分かっていない。(パリ=高久潤、青田秀樹


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板