したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

雑談スレッド

1大学への名無しさん:2004/04/04(日) 05:45
お好きにどうぞ

69ねる:2004/06/27(日) 20:06
うわ・・・4・・・俺だ・・・

英作せよ

イケメンの行動はすべて肯定され、ブサメンの行動はすべてことごとく否定される。
このような社会の風潮はいちはやく改善せねばならない。

70メタレズ:2004/06/27(日) 20:36
doesn't he?じゃなくて
don't he?なのかバカな僕に教えてくだちい

71≪卍≫:2004/06/27(日) 21:03
ごめん。boysにしてるから、
don't theyだったorz

72Crescent Moon:2004/06/27(日) 22:05
Handsome boys are allowed to have their own ways,
while ugly boys are always ignored whatever they do.
Such trend, which now prevails in our society, should be altered immediately.

handsomeは女子にも使えるそうな。

73ねる:2004/06/27(日) 22:22
女子にもかぁ。
alterよりはreformとかのほうがいいような気がするなぁ。
英英みてるとそんな気がする。
alterはto make sth differentって書いてあるし。
まぁ俺のいうことは気にすんナ

74≪卍≫:2004/07/01(木) 06:03
ブサメンのタロウ君は確かにもてないが、かといって彼のかおがかっこよくなっただけで
もてるようになると言う意見ははなはだ疑問である。

75メタレズ:2004/07/01(木) 23:37
難しすぎてできません。

76ねる:2004/07/02(金) 23:03
It's too difficult for me to do.

77メタレズ:2004/07/09(金) 12:39
Taro is "busamens". He isn't popular to girls is true.
If his face grew sexy, it is a question whether he would be popular or not.

厳しく添削きぼん

78メタレズ:2004/07/09(金) 12:43
まぁだてに俺は全統記述で英作6/45点じゃねーから

79≪卍≫:2004/07/09(金) 18:00
英語がそんなにできない卍が添削w
★Taro is "busamens".
ズバっと来ましたねw 別にいいと思います。そもそもブサメンという単語が
英作文に不適な言葉なんでw
He isn't popular to girls is true.
Thatを前につけなきゃいけないかな? 名詞節だから。
もっと言うと、「確かである」っていうtrueを使うより、ニュアンス的に、
「タロウがもてないのは言うまでもない」って感じで
Needless to say,〜 とするといいかな?
俺の独断と偏見だけどねw
If his face grew sexy, it is a question whether he would be popular or not.
grewかぁ。うまい使い方だと思う。俺なら普通にbecome使ってた。
セクスィってのはかっこいいっていう意味あるの?俺はよくわからんけど、あるんなら
問題ナシかと。俺ならhandsome使ってる。普通だけどね。
あと、これは少し冗談交じりですが、
タロウくんのカオはもう絶対にかっこよくなり得ない!!!
と考えて、仮定法のwere to 使ってみたらどうだろうかw
If ever he were to become handsome, って感じw
その後はオッケーですがな。
あと、ワンポイントアドバイス。「〜は疑問である。」
っていうのを見たら、文意的に「私は思わない。」といっしょと考えて、
I don't think that he could be popular to girls.
でもいいかもしれません。

間違ってたら、どんどん訂正してください。俺なんかよりすごい添削者のみなさん。

80大学への名無しさん:2004/07/09(金) 18:04
付け足し。
第一文、He is one of the "busamens".
にした方がいいかな。なんか、まじめに書いてると笑えてくる文章だけどw

テスト明けで暇だったからたくさん書いてしまった。スマソ

81blue:2004/07/09(金) 21:55
こういう文でよく使えるのって
"It is true/sure 〜 but・・"ていうつくりだよね。
自由英作文で超使える。

ブサメンを "busamens"としたらダメでしょ、"ugly"とでもいえばよろし。
女の子にもてるっていう表現探したら、"popular with girls"だって。
あとはbut以下にif節を入れリゃあいいけど,
言う意見ははなはだ疑問である、というのが訳しづらいから
「〜しただけで持てるはずがないだろう」みたいな意訳でもいいと思うけどな。
敢えて直訳的に。

俺なりの解答、
It is sure that Taro, who is ugly, is not popular with girls,
but I'm against an opinion that he would be popular with them if only his face went cool.

82ねる:2004/07/09(金) 22:43
おれはあえてbusamenでいいとおもうな。

Although few, if any, of our political leaders appear willing to
face the fact, the greatest test for human society as it faces
the twenty-first century is how to use "the power of technology"
to meet the demands of "the power of population"; that is, how
to find effective golobal solutions in order to free the poorer
three-quarters of humanity from the growing Malthusian trap of
hunger, lack of resources, migration, and armed conflict―――
developments that will also threaten the richer nations, if
less directly.

83sin:2004/07/09(金) 23:01
すげぇスレだ。

84メタレズ:2004/07/10(土) 01:44
うひゃー少ない脳みそしぼって飲んでかいた気があったわ。
解答とかアドバイスサンクスコー顕微ry
今日は眠いからまた明日観る。

85blue:2004/07/10(土) 10:29
>>82
訳してみた。日本語になってない気もする。

我々の政治指導者のほとんどは現実に直面しようとはしないが、
21世紀に提示された人間社会のもっとも大きな試練は
「人々の力」の需要をみたすために「技術の力」をどのように使ったらよいかということである。
それはつまり、世界人口の3分の4を占める貧しい人々を
増加しゆく飢餓、資源不足、国外移住、武力衝突といったマルサスの罠
―――その増加は直接には少ないにしろ経済先進国を脅かすだろう―――
から解放するために効果的な国際的解決手段をどのようにして見出すかということである。

"Malthusian trap"だけ調べた。
てか、長いよ。通読しても意味がとりづらかった。これで一文だし。京大の問題なのかな?

86≪卍≫:2004/07/10(土) 12:47
(((( ;゚Д゚)))ガクガクブルブル
blueすげーーーーーーーーな。
やりますなぁ。かっこいいよ。英作文の質が全然違うw
ただ、一つ間違い発見。

「世界人口の3分の4」←(((( ;゚Д゚)))ガクガクブルブル

試しにエキサイトでやってみた。笑えるなぁ。所詮機械の力は人には勝てねぇ。

ほとんどはもしあれば、私たちの政治的指導者に事実に直面するのに自発的に
見えませんが、それとしての人間社会に対する最も大きなテストは21世紀に直
面します「人口の力」の要求を満たす「技術の力」を使用する方法である;
すなわち飢えの成長しているマルサスのわな、資源の不足、移住、およびさらに
より豊かな国家を脅かす武装したconflict―――開発から人間性のより貧弱な
四分の三を解放するために有効なgolobalな解決策を見つける方法、場合、より直接。

これをもし入試で書いたら、落ちますなw

みんな、英語すごいな。

87blue:2004/07/10(土) 17:02
ぐふ。
「世界人口の3分の4」、やってもうた。
3/4って書かれると一つも読み間違えるんだよ。
どうしても分子から読んじゃう。ニホンゴムズカシイデスw

88M.O.M.O.:2004/07/10(土) 19:40
みんなで吉野屋コピペを英訳しないか?

89sin:2004/07/10(土) 23:05
このあいだ、近所の吉野家行ったんです。吉野家。
そしたらなんか人がめちゃくちゃいっぱいで座れないんです。
で、よく見たらなんか垂れ幕下がってて、150円引き、とか書いてあるんです。
もうね、アホかと。馬鹿かと。
お前らな、150円引き如きで普段来てない吉野家に来てんじゃねーよ、ボケが。
150円だよ、150円。
なんか親子連れとかもいるし。一家4人で吉野家か。おめでてーな。
よーしパパ特盛頼んじゃうぞー、とか言ってるの。もう見てらんない。
お前らな、150円やるからその席空けろと。
吉野家ってのはな、もっと殺伐としてるべきなんだよ。
Uの字テーブルの向かいに座った奴といつ喧嘩が始まってもおかしくない、
刺すか刺されるか、そんな雰囲気がいいんじゃねーか。女子供は、すっこんでろ。
で、やっと座れたかと思ったら、隣の奴が、大盛つゆだくで、とか言ってるんです。
そこでまたぶち切れですよ。
あのな、つゆだくなんてきょうび流行んねーんだよ。ボケが。
得意げな顔して何が、つゆだくで、だ。
お前は本当につゆだくを食いたいのかと問いたい。問い詰めたい。小1時間問い詰めたい。
お前、つゆだくって言いたいだけちゃうんかと。
吉野家通の俺から言わせてもらえば今、吉野家通の間での最新流行はやっぱり、
ねぎだく、これだね。
大盛りねぎだくギョク。これが通の頼み方。
ねぎだくってのはねぎが多めに入ってる。そん代わり肉が少なめ。これ。
で、それに大盛りギョク(玉子)。これ最強。
しかしこれを頼むと次から店員にマークされるという危険も伴う、諸刃の剣。
素人にはお薦め出来ない。
まあお前らド素人は、牛鮭定食でも食ってなさいってこった。

90ねる:2004/07/11(日) 02:05
さすがblueだな。よくできてる。
たとえいたとしてもは訳出すべきじゃないかなと。
growingとdevelopmentsが同格になってるからそれをどうやってうまく訳すか、
俺には今ひとつできなかった。
どうでもいいがこれはreadingの期末テスト。
この文章はべつに入試問題でもなんでもなく、
どこの学校でも使ってそうな普通の教科書の文章ですよ。

91ねる:2004/07/11(日) 02:08
解答をうpしたいのだが、
予習もしてなければ授業のノートも取ったりしてないからどうしようもないや。

92ねる:2004/07/11(日) 02:14
あとless directlyの比較の対象も訳出したほうがよいかも。
if less directly.は
もとはif they threaten richer nations less directly than poorer nations.
なわけだから。

93≪卍≫:2004/07/11(日) 07:45
吉野屋の英訳・・・チョーむずいです!!!w

Listen to me, 1. These days, I went to Yoshinoya in the neighborhood.
Yoshinoya. However,there were so many people,that I couldn't sit.
Moreover,I looked around there carefully and found some cartains in
which written "-150yen ". Well,,,How fool and strange they are!
You shouldn't go to Yoshinoya just because the cost down in only 150yen.
It is only 150yen,you know?

・・・・何してんだろ俺w orz...

94blue:2004/07/11(日) 10:17
>>ねる
few, if any, は確かにちゃんと訳さないとダメだよなw
面倒だったからパスしてしまった。
あとless directlyの比較の対象のことけど、俺はこう考えたのだが。

If they threaten richer nations less directly than they do undirectly.
違うかなぁ?ここのifは譲歩だし。
If they threaten richer nations less directly than poorer nations.
の省略だとしたらdirectlyを入れる必要もない気がするのだが・・

95ねる:2004/07/11(日) 12:32
blueの考えも一理あるなぁ。
poorer nationsは学校の先生もそういってたし。
文脈からするとやっぱそうなるような希ガス。
長い文章から1段落だけ抜き出しただけだし文脈はわからんか・・・
crownのreadingの教科書だから書店探したらガイドあるかも。

96M.O.M.O.:2004/07/11(日) 19:19
卍の続きから
There were parents who come with their children.
It was stupid of them to come by a family of four.
One of them said,"All right, papa will order TOKUMORI."
I could not stand seeing them any more.
"I'll give you 150yen, so you give up the seat."

自信なし。

97≪卍≫:2004/07/11(日) 19:33
良スレage

98blue:2004/07/11(日) 21:33
考えてみたらやっぱりねるの言うほうが正しい気がする。
比較対象を省略するのなら原則的にはそれが明示されているはずだからなぁ。
それに下みたいに訳してみたらdirectlyの入れる意味はやっぱりあるね。
となると if less directly は
貧しい国に比べれば直接には少ないものの、とでも訳せばいいだろうか。

99≪卍≫:2004/07/11(日) 21:48
すげーな。俺も自力で訳してみようと思ったけど、恥ずかしいので止めたw

100≪卍≫:2004/07/11(日) 23:18
   ○/ イクゾー 3! 2! 1!
  <|
  / \


   ○
  ~|  ̄
   > >

   ○  ハッスル
  <|<
   >>


   ○
  ~|  ̄
   > >

   ○  ハッスル
  <|<
   >>
100ゲット

101ねる:2004/07/11(日) 23:56
In YOSHINOYA, customers had better be much more nervous.
It's natural that you begin fighting against someone
who sitting on opposite side of U-table every time.
The atmosphere as you might stick or are stick is good, isn't it?
Women and children had better go home.

102ねる:2004/07/11(日) 23:57
l.4 are→be

10318:2004/07/21(水) 17:48
みんなの学校、高校野球はどうよ?

104ねる:2004/07/21(水) 21:39
野球部ないの・・・
あぁ〜あ、甲子園目指したかったなァ。

105大学への名無しさん:2004/07/22(木) 14:45
>>104
同士!!
俺も目指したかったyo
しかも野球推薦で入ったやつらで甲子園行きそうだし
くそーーーーーーーーーーー

106大学への名無しさん:2004/11/29(月) 07:44
北海道はでっかいどー!

107大学への名無しさん:2004/11/30(火) 18:50
高3スレを参考に新しい高2ちゃんねるもできたのでアドバイスしてください。
http://jbbs.livedoor.jp/school/4689/

108ttk:2004/12/03(金) 00:36
誰か行ったのか?(´ー`●)

109大学への名無しさん:2004/12/03(金) 00:59
http://white.jpg-gif.net/bbsx/18/img/70740.jpg

110大学への名無しさん:2004/12/03(金) 01:09
http://blog.livedoor.com/livedoor.html

livedor てなに><

11118:2004/12/14(火) 01:14
みんな日記に、写真とかいろいろあって綺麗ですな。

112sin:2004/12/18(土) 04:00
http://network.the-virgo.net/marathon_win2004/index.php

全員これ参加を命ずる

113≪卍≫:2004/12/18(土) 21:53
参加しました。

114sin:2004/12/19(日) 02:47
age

115フロジス㌧:2004/12/20(月) 01:36
俺も参加しますね。
ここの人達って皆頭良くていい刺激になります。

116大学への名無しさん:2004/12/24(金) 18:07
139 名前:('A`) 投稿日:04/12/24 17:57:56
大戦争の始まりじゃ


140 名前:('A`) 投稿日:04/12/24 17:59:03
攻撃準備開始


141 名前:('A`) 投稿日:04/12/24 17:59:37
攻撃開始


142 名前:('A`) 投稿日:04/12/24 18:00:04
突撃!


143 名前:('A`) 投稿日:04/12/24 18:00:23
さて、そろそろ


      









           逝  き  ま  す  か



こいつらに敬礼!

117大学への名無しさん:2004/12/24(金) 18:16


150 名前:('A`) 投稿日:04/12/24 18:05:54
<<こちら喪男軍本部。 他の板にも応援を頼む。>>





151 名前:('A`) 投稿日:04/12/24 18:06:16
                   ,'⌒,ー、           _ ,,..  X
                 〈∨⌒ /\__,,..  -‐ '' " _,,. ‐''´
          〈\   _,,r'" 〉 // //     . ‐''"
           ,ゝ `く/ /  〉 /  ∧_,. r ''"
- - - -_,,.. ‐''" _,.〉 / /  . {'⌒) ∠二二> -  - - - - - -
  _,.. ‐''"  _,,,.. -{(⌒)、  r'`ー''‐‐^‐'ヾ{} +
 '-‐ '' "  _,,. ‐''"`ー‐ヘj^‐'   ;;    ‐ -‐   _- 現地で会おうぜオマイラ
 - ‐_+      ;'"  ,;'' ,''   ,;゙ ‐-  ー_- ‐
______,''___,;;"_;;__,,___________
///////////////////////

118sin:2004/12/25(土) 12:07
2:00-3:00 4:00-5:00 べん
5:00-9:00睡眠
10:00-12:00 べん
12時間中4時間か。
勝ち組

119mago:2004/12/25(土) 18:02
便?

120大学への名無しさん:2004/12/25(土) 20:23
http://nandakorea.sakura.ne.jp/media/rev_21.WMV

121大学への名無しさん:2004/12/25(土) 22:33
http://bbs.enjoykorea.naver.co.jp/jphoto/read.php?id=enjoyjapan_3&amp;nid=44404&amp;work=list&amp;st=&amp;sw=&amp;cp=1

122大学への名無しさん:2004/12/27(月) 23:26
Tsunami,津波
朝鮮半島では古くから津波のことを「ツナァム」と呼んでいた
それが16世紀ごろ日本に「津波」として伝わり
第二次世界大戦後に日本から世界中に「津波」は広まった。
つまり津波の起源は朝鮮半島にあると言える。

123大学への名無しさん:2004/12/31(金) 08:38
おれ4粉後にコンバースをうるふにするわ。まじで、おい

124大学への名無しさん:2005/01/01(土) 11:48
おい

125名無しの山田さん:名無しの山田さん
名無しの山田さん

126名無しの山田さん:名無しの山田さん
名無しの山田さん

127ど田舎アルファベット3文字のコテ:2005/01/12(水) 00:19
なんか、あの、一つ年下の、化学やろういるじゃないですか?
ここの存在を知らないと思うので、ちょっと書いちゃおう。

1/11付の日記、見た?
なんか分かったような口を叩きすぎなような希ガス。
本人は受験生へのエールのつもりで書いたんかもしれんが、
年下の人間から、ああいう風に言われるのは気持ちいいもんじゃないわな。
UDのことも書いてるが、サツキタソの日記の影響ですかね(´ー`●)

それと、前に卍やMOMOがお怒りでしたが、何かあったん?
差し障り無ければ、簡単でいいので教えて(゚∀゚)



つーか、もし内容が危なかったらこのレスあぼーんしてください(;´Д`)

128sin:2005/01/12(水) 00:54
あぼーんはしない。
なんかむかつくよね。携帯についてるおめめぱっちりにする機能を使って作ったみたいな
シャメうpしてるし。
右目と左目があまりにも違いすぎてて変だった

129メタレズ:2005/01/12(水) 14:25
そういや曙さんの体脂肪率が遂に10を切ったらしいな。
誇張ではなく〝鋼の筋肉〟だよ、あれは。人間の限界超えてる。

ホイスが打撃戦を避けたのは、打つと拳が破壊される危険性があったから。
それで仕方なく腕をキめたんだけど、キめたホイスの方が苦しそうな
顔してただろう?曙さんの筋肉が硬すぎてホイスの筋が伸びてしまったんだよ。

それを見かねた曙さんが「それ以上やったらキミの腕が壊れるよ」って意味で
ホイスに手で合図したんだ。それが審判にはタップに見えた。

曙さんは優しすぎるんだよ・・・まあそこが曙さんの魅力でもあるんだけどさ。

130sin:2005/01/12(水) 16:50
まけぼの・・・

131メタレズ:2005/01/12(水) 18:30
u-nemi-

132≪?≫:2005/01/12(水) 22:04
>>ど田舎
なぜ卍が切れてたかをこの私めが客観的にお知らせしましょうw

卍が京大模試受け終わって、これからの自分の指針とか目標とか書いてた
日記本文をほぼまるまる化学君がコピペして日記にしたらしい。
んで、M.O.M.O.タソはあまりの行為に遺憾の意を表明したらしい。
卍はちゃんと謝ってコピペした理由を教えろ言ったが結局シカトされたっぽい。

あれからしばらく彼の日記見てなかった卍が今日久々に見たらしいけど、
土井仲と同じような気持ちになったそうです。
特に漢文から解く?の辺りは明らかにとある(笑)一言メッセージの内容であり、
流石になぁって感じだったっぽいよ。
まぁ、彼は彼なりに色々考えて書いたんだろうね。

133すひか:2005/01/12(水) 22:14
うぜぇな>_<

134すひか:2005/01/12(水) 22:23
おい>_<ざこかがく>_<
わたしがつきにかわっておしおきよ!>_<

135メタレズ:2005/01/12(水) 23:35
たぶん彼はいろんな意味で病んでいるのさ。

136TTK:2005/01/13(木) 00:23
のら、か?
ってかそんな事件があったのな。知らんかった。
化学野郎、どーゆーつもりなんだろーね。
もしかして無意識とか(||゚Д゚)ヒィィィ!(゚Д゚||) そうなら病気じゃん。
漢文の件の、とある一言メッセージってのはうちですか?w
便乗して抗議してやろうか(´ー`●)
まぁ、漢文の件だけじゃ証拠が不十分なので、
センター終わって落ち着いたら、あいつが好きそうなネタで釣ってやるか。

137すひか:2005/01/13(木) 00:35
まじうぜぇ>_<しねや>_<

138すひか:2005/01/13(木) 01:06
うはwwwwwwwwwwwwwおkwwwwwwwwww

139≪卍≫:2005/01/13(木) 06:00
のら、か?←朝から爆笑しますた

140 のなめ :2005/01/13(木) 09:24
http://comic6.2ch.net/test/read.cgi/wcomic/1104561138/46

141メタレズ:2005/01/13(木) 12:44
お、おまいも読んでたかw
転載ってことぐらい言わなくても分かると思ったんだけど…

142みほ:2005/01/13(木) 17:57
なんのことか全然わからん(´・ω・`)

143メタレズ:2005/01/13(木) 23:29
大学受験板行ってきた。
キチガイばっかだったw
糞スレ乱立w糞レス乱舞w

144TTK:2005/01/13(木) 23:56
化学君のBlogに対するしnのコメントにワロタw ナイスです(*´д`*)

145≪卍≫:2005/01/14(金) 05:33
俺もワロタw
そしてレスにもワロタ。
もしかしたらあいつのブログ自体が壮大な吊りかともオモタw
(ねるのセンター吊り説と同様w)

146メタレズ:2005/01/14(金) 13:58
ワロスwwwwwwwwwwwwwwww
リンクしてくださいとか言いながらHP晒してねーしw

147メタレズ:2005/01/14(金) 18:21
あげ

148ttk:2005/01/16(日) 22:40
ttk  メイ ゴッド ブレス ユ-(ノ ゚д゚)ノ の発言 :
勝利の女神は微笑んでくれませんでしたorz...
ttk  メイ ゴッド ブレス ユ-(ノ ゚д゚)ノ の発言 :
勝利の女神って女性だから、気まぐれらしいよw
ねる@四(;´Д`)京大入学試験まであと1ヶ月ちょい の発言 :
ほんと女って糞だな

149メタレズ:2005/01/17(月) 22:13
http://battlequake.hp.infoseek.co.jp/cgi-bin/img-box/img20050117012950.jpg

150メタレズ:2005/01/18(火) 00:51
まぁドッキリというかなんというか

151≪卍≫:2005/01/18(火) 06:38
メタにアク禁されたお(´・ω・`)

152メタレズ:2005/01/18(火) 14:01
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20050118-00000002-san-soci

努力が実ったんじゃないか?w
つーかどうせ流出って関係者の息子か娘からだろうな。
卑怯なやつらだぜ。

153≪卍≫:2005/01/19(水) 21:22
どうでもいいんだけど、
化学君のセンター物理、一問4点なのに45点ですた。  ワロタ

154ttk:2005/01/20(木) 00:01
あのツッコミは卍かw
ナイスツッコミですた(´ー`●)

155≪卍≫:2005/01/20(木) 00:10
(´ー`)y-~~

156メタレズ:2005/01/21(金) 18:58
そういや卍って俺のグロブ開ける?
最近一部の人がやたらカウンターがまわしてるんだけど
もしかしてまだ忍者ツールが機能しちゃってる人がいるのかなぁとか思って。

157≪卍≫:2005/01/21(金) 19:42
普通に開けるけど?

158メタレズ:2005/01/21(金) 21:10
ならよかたいヽ(´ー`)人(´ー`)ノ

159メタレズ:2005/01/22(土) 15:43
みんな…コイツをみてくれ…
http://blog.livedoor.jp/zure_tame/34ce558c.jpg
これ…やばいだろ…
どっか晒されたのか知らんけどマジやばいんで
ちょっと封鎖しときます…

160メタレズ:2005/01/22(土) 15:43
あげ

161sin:2005/01/22(土) 15:51
ぬるぽ

162sin:2005/01/22(土) 15:52
それってはじめてきた人ばかりなの?

163メタレズ:2005/01/22(土) 15:53
え・・・たぶんそうだと思うけど。。

164メタレズ:2005/01/22(土) 15:58
偶然だったんかな…
なんか急にアクセスなくなったから解除しますた。
けど顔の画像は消しますた。
けどまた載せますw

165無駄文:2005/01/22(土) 16:13
で、どこに画像あったんだよウワァァァァァァヽ(`Д´)ノァァァァァァン!

166メタレズ:2005/01/22(土) 16:27
ひみつのあっこちゃん♪

167≪卍≫:2005/01/22(土) 18:02
騙されてる人多すぎwww

168メタレズ:2005/01/22(土) 18:32
携帯からかなーと思って携帯用ソースつけてみたら
バグって2倍になった…visitだけで200超えてるしw


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板