したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |
レス数が1スレッドの最大レス数(1000件)を超えています。残念ながら投稿することができません。

【常温固体核融合】 荒田方式によるエネルギー革命への道

362( ・○・) < 翻訳も難しものです。:2009/05/18(月) 07:30:51 ID:voTTAvWU0
> 直訳すると、

「英和辞書」を引いても、もう一つピンと来ない場合は、「翻訳プログラム」などを試して見ると、意外と簡単に、
解決してしまう場合も多いものです。

  excite. 翻訳 テキスト翻訳
  http://www.excite.co.jp/world/
  Alcom World
  http://alcom.alc.co.jp/translate

「 article-science 」の翻訳結果は、一度ご自分で試して見てください。( 両者ほぼ同じ解答をしてきます。)

しかし実際的には、下の、「英和和英辞書 : SPACE ALC」で、答えの見つかる場合がほとんどでしょうか。
本日はたまたま、「午前9時までメンテナンス中」のようで、使えない見たいですが。

  SPACE ALC 英辞郎
  http://www.alc.co.jp/




掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板