したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

大合奏!バンドブラザーズ&DX

1避難所管理人★:2010/02/01(月) 20:52:34 ID:???0
■□■このスレでは100曲制限を回避する方法、DLした曲を消す方法の話題は禁止です■□■
■□■JASRAC関係の話はスレが荒れる原因となるので控えてください■□■
板ローカルルールに従って、チート・マジコンの話題は
「裏技・改造板(http://schiphol.2ch.net/gameurawaza/)」へ

公式サイト
  大合奏!バンドブラザーズ DX         ttp://www.nintendo.co.jp/ds/axbj/
  週間ダウンロードランキング           ttps://secure2.nintendo.co.jp/axbj/download/dl_rank.html
  大合奏!バンドブラザーズ.           ttp://www.nintendo.co.jp/ds/abbj/
  社長が訊く「大合奏バンドブラザーズDX」.  ttp://touch-ds.jp/mfs/st91/interview.html
  バンブラDX紹介映像@Touch-DS.jp     ttp://touch-ds.jp/mfs/st91/index.html
  フォトスタンド付き バンブラDXラジオ     ttp://www.nintendo.co.jp/ds/dsiware/kbrj/index.html

♪質問がある場合は、まずまとめサイトを読んでください。
  大合奏!バンドブラザーズDX まとめWiki.  ttp://banbrodx.half-moon.org/
  追加曲カートリッジ情報まとめ(旧作)     ttp://banbrodx.half-moon.org/45.html
  バンドブラザーズに燃えろ(旧作Wiki)     ttp://banbro.moero.info/
  まとめサイト(旧作/更新停止).           ttp://www.geocities.jp/bandbrotherjp/

2ch本スレ
大合奏!バンドブラザーズ&DX総合171セッション目♪
http://jfk.2ch.net/test/read.cgi/handygame/1260273332/

49名無ししもべ@審査中...:2010/06/01(火) 22:05:27 ID:Ll5Rucdo0
欧州版は歌トレーニングのメロディガイドの流れる方向が日本と逆だわ
(日本→左から流れてくる、欧州→右から流れてくる)
基本的な仕様は一緒だろうと高をくくってたんだけど、案外変更点あるのかな

50名無ししもべ@審査中...:2010/06/02(水) 22:46:50 ID:.ClrTyVc0
Jam with the Bandのページ追加した
http://banbrodx.half-moon.org/407.html

詳細な項目はまだ無いけど、何があればいいかな?

51名無ししもべ@審査中...:2010/06/02(水) 22:51:07 ID:.ClrTyVc0
スペシャルデー
6/2
Elgar's Birthday
Theme:Nobel (教会風)

52名無ししもべ@審査中...:2010/06/02(水) 23:05:08 ID:.ClrTyVc0
間違えた
貴族風だった

53名無ししもべ@審査中...:2010/06/03(木) 16:17:46 ID:ILXl8uvo0
日本Wi-Fi配信のABCと、欧州初期収録のABC、
曲のデータはざっと聴いた感じ一緒だけど歌詞が違う
(AhがOrになってるとか微妙に)
日本のは日本で販売されたCDの歌詞カードで打ち込んだけど
その歌詞カードが間違ってたとかそういうオチかな

54名無ししもべ@審査中...:2010/06/03(木) 16:20:12 ID:ILXl8uvo0
>>50
乙乙
何か思いついたら編集してみる

55名無ししもべ@審査中...:2010/06/03(木) 21:39:17 ID:ZpWD0nBw0
バーバラバットのテーマ、英訳したときの都合で譜面が微妙に違うな

56名無ししもべ@審査中...:2010/06/03(木) 22:19:39 ID:ILXl8uvo0
>>55
初代のにちょっと近い感じになってると思った

57名無ししもべ@審査中...:2010/06/03(木) 22:45:47 ID:ZpWD0nBw0
なんかこのスレ、3〜4人で回してないか?

58名無ししもべ@審査中...:2010/06/03(木) 23:35:03 ID:ZpWD0nBw0
ところで、説明書がドイツ語だったんだけど
みんなもそうなの?

ドイツ語読めねえよorz

59名無ししもべ@審査中...:2010/06/04(金) 07:26:09 ID:dn4twIYg0
>>58
自分はUKのショップから個人で直接買ったから説明書は英語
Amazonのは画像通りドイツから輸入してんのね

60名無ししもべ@審査中...:2010/06/05(土) 06:59:31 ID:7Dudbgqg0
6/5
World Environment Day
Theme:New Age

New Age ってなんだ?と思って日本版と比較したら
沖縄風の代わりになってた

61名無ししもべ@審査中...:2010/06/13(日) 15:19:43 ID:SMOfqCws0
à á â ä
è é ê ë
ì í î ï
ò ó ô ö œ
ù ú û ü
ç ñ ß
À Á Â Ä
È É Ê Ë
Ì Í Î Ï
Ò Ó Ô Ö Œ
Ù Ú Û Ü
Ç Ñ
¡ ¿
€ ¢ £

これらの文字は日本版にはないから通信できないのかね

62名無ししもべ@審査中...:2010/06/14(月) 22:08:44 ID:HYu7uzZo0
規制されたのでこちらへ

スケッチブック 〜full color's〜 エンディングテーマ
スケッチブックを持ったまま/牧野由依
mp3とmml
http://banbro.moero.info/up/index.php?file=6363
pass:sbfc

63名無ししもべ@審査中...:2010/06/15(火) 21:46:40 ID:9sT55sMQ0
愚痴スレが欲しいわ

64名無ししもべ@審査中...:2010/06/16(水) 02:32:55 ID:Yuvgy21kO
ドラえもんの曲来てた
某音楽番組の○○な曲ベスト100から気になる曲をメモった内の一つだ
投稿者GJ

65名無ししもべ@審査中...:2010/06/16(水) 20:16:08 ID:O1z6nE8.0
今更だけど
バーバラ様って4035位と4033位に何の思い入れがあるんだろう?

66名無ししもべ@審査中...:2010/06/20(日) 12:15:48 ID:d2WzywpQO
ほんの少し順位が上がることなんてないのにな

67名無ししもべ@審査中...:2010/07/04(日) 02:55:01 ID:1LdIEGBIO
作曲で同じ楽器を選ぶと○○1と○○2になる
メインのドラムは1、Yボタンのみ使用のドラムは2
って分け方でOKですが?

68名無ししもべ@審査中...:2010/07/04(日) 10:47:26 ID:6tD2Xnao0
NGです

69名無ししもべ@審査中...:2010/07/04(日) 11:15:10 ID:HG40PJN60
ドラム分けている曲普通にあるだろ
嘘言うなよ

70名無ししもべ@審査中...:2010/07/04(日) 14:00:43 ID:IRBzU/xg0
分け方がだろ?
俺だったらメインを2にするな
別にどっちでもいいと思うけど

71名無ししもべ@審査中...:2010/07/05(月) 08:01:45 ID:AyQXc87cO
>>68>>70
メインドラムを2にして歌詞を打ち込んだら投稿してみます
ご協力ありがとうございました。

72名無ししもべ@審査中...:2010/07/10(土) 22:36:07 ID:pnPwfyKA0
今日のライブやったら
Summer sun beats down/ It's a Japan day today/ Now get on stage, you.
だってさ
どこが俳句なんだ?

73NG:NG
NG

74名無ししもべ@審査中...:2010/07/27(火) 23:33:33 ID:Z8Ph7QIE0
ランプの魔人がバーバラ様を当てやがった。すげえ

75名無ししもべ@審査中...:2010/07/28(水) 00:15:49 ID:WOY9ytPI0
http://jp.akinator.com/
本当に当てやがった
10回目だった

76名無ししもべ@審査中...:2010/07/28(水) 07:57:51 ID:o8.9ReIc0
バーバラ・バッドになっててワロタ

77名無ししもべ@審査中...:2010/07/29(木) 23:58:44 ID:MOjc6d6M0
ティンティン・バットやポッキン・デスも出るのかな?

78名無ししもべ@審査中...:2010/07/30(金) 22:38:16 ID:BW/BCgTU0
>>77
出なかったから登録してきた
しもべまであってワロタ

79名無ししもべ@審査中...:2010/07/30(金) 22:46:40 ID:IVJzjybE0
しもべ入れたの俺だ

80名無ししもべ@審査中...:2010/08/12(木) 23:40:18 ID:CF3PeSF.0
マジかよ洋楽配信キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!
うひょおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
ぐおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
しゃあああああああああああああああああああああああああああああああああああ




知らん曲だけどな

81名無ししもべ@審査中...:2010/08/13(金) 02:12:30 ID:OF9fZDcEO
バンブラにBLINK-182の曲打ち込んでる人が俺以外に居たとは…驚いたな
権利消滅してない洋楽配信一号目おめでとう

82名無ししもべ@審査中...:2010/08/13(金) 14:54:14 ID:xkUwe9Kc0
スペシャルデー8/13
Koji Kondo's Birthday
Theme:NES

83名無ししもべ@審査中...:2010/08/21(土) 16:38:43 ID:JRf1pTPA0
カリスマ職人天国をチェックしてる者だけど
回線が重くてまともに聴けないのでもう止めます

84名無ししもべ@審査中...:2010/08/22(日) 22:30:59 ID:NJSWAsnE0
スペシャルデー8/22
Debussy's Birthday
Theme:Piano

いまwikiぶっ壊れてるみたいだね

85名無ししもべ@審査中...:2010/08/28(土) 09:44:56 ID:zksirLn60
スペシャルデー8/28
Goethe's Birthday
Theme:Orchestra

86名無ししもべ@審査中...:2010/09/02(木) 00:17:56 ID:INRdtILE0
やっぱりボーカル楽器は関係してるよね

87名無ししもべ@審査中...:2010/09/02(木) 09:50:28 ID:D12VPbFE0
あれは釣りだろ

88名無ししもべ@審査中...:2010/09/02(木) 22:38:19 ID:v1MdWeXc0
でもTH3曲の例があるぜ

89名無ししもべ@審査中...:2010/09/03(金) 09:51:32 ID:UOIdY/7o0
あれはあれで音色が合ってただろう

90名無ししもべ@審査中...:2010/09/03(金) 13:22:21 ID:16skpGGk0
写真あれば信じるわ

91名無ししもべ@審査中...:2010/09/03(金) 22:56:14 ID:Q0ef8CiY0
「天球の音楽」より 夏休みの宿題 mp3+mml
http://banbro.moero.info/up/index.php?file=6476
pass:makinoyui

92名無ししもべ@審査中...:2010/09/06(月) 00:07:28 ID:HYTXwm0Y0
結局写真なしか
釣り確定だな

93名無ししもべ@審査中...:2010/10/09(土) 13:31:00 ID:r1e2CdW20
スペシャルデー10/09
John Lennnon's Birthday
Theme:Piano

94RUBEDO:2010/10/09(土) 14:07:11 ID:qW36iHtI0
私は非常に事前に私のつたない日本語の文法で申し訳ありません。私はGoogle翻訳を使用しています。私は新しいスレッドを作ってみましたが、私はいくつかの理由でスレッドを作成することはできません。

私は、あなたがこのゲームの欧州版については知っていることを確認しています。ゲームがヨーロッパでリリースされて以来、多くの英語圏の選手が登場している。しかし、我々はBanBroアップローダを使用しているにもかかわらず、非常に多くのBDXファイルを持っていない。

私は英語圏のコミュニティのためのBDXファイルのパックを組織した。それはあなたの寛大な貢献のすべてから作られており、私はあなたの非常にこれらのBDXファイルを作成するための多くを感謝しています。しかし、我々は、Wi - Fiからの非常にいくつかの曲を持っているので、私は、任意のWi - Fi BDXは、収集可能性のあるファイルを要求したいと思います。しかし、まったくBDXファイルをいただければ幸いです。

私はこのすべてのことを聞いてしてすみませんが、私は英語圏の大合奏コミュニティを向上させる手助けをしたい、と私はそれを行うにはあなたの助けが必要です。だから、できるものを投稿してください。

私はまた、それらをご希望の場合は私が取得しているいくつかのWi - Fiの曲を投稿することができます。

どうもありがとうございました。
---
(Original Text)
I'm very sorry in advance for my poor Japanese grammar. I am using Google Translate. I tried to make a new thread but I can't make a thread for some reason.

I'm sure you know about the European version of this game. Since the game was released in Europe, many English speaking players have appeared. However, we don't have very many BDX files even though we have used the BanBro Uploader.

I have organized a pack of BDX files for the English speaking community. It is made from all of your generous contributions, and I thank you very much for creating these BDX files. However, we have very few songs from Wi-Fi, and so I would like to request any Wi-Fi BDX files you may have collected. However, any BDX files at all would be greatly appreciated.

I'm very sorry to have to ask you all for this, but I only want to help improve the English speaking Daigasso community, and I need your help to do it. So please, post anything you can.

I can also post a few Wi-Fi songs that I have obtained if you would like to have them.

Thank you very much.

95名無ししもべ@審査中...:2010/10/09(土) 14:16:09 ID:PeZFzEH.0
>>94
書くべきスレが間違っているうえに、それを書くべきスレでもその手の話は禁止です。

96RUBEDO:2010/10/09(土) 14:18:44 ID:qW36iHtI0
ここでのWi - Fiから29 BDXファイルのパックになります。そのうちのいくつかは英語に名前が変更されましたので、私はそのために申し訳ありません。以下は、曲がパックにしているかの一覧ですが、私はGoogleがそれらを正しく変換されるとは思わないので、私は英語のみで、それらを書くことができます。は、この贈り物を受け取るとすることができます任意の方法で英語を話す大合奏コミュニティを助けてくださいしてください。

http://www.mediafire.com/?2mvndton9rq9wm1

AGAIN
KATAYOKU NO TORI
BRAVE HEART
GUN'S & ROSES
USO
SHUNKAN SENTIMENTAL
TENTAI KANSOKU
SONIC DRIVE
CATCH YOU CATCH ME
ADVANCED ADVENTURE
HOLOGRAM
READY STEADY GO
COLORS
FIRE!!
SORE GA AI DESHOU
BELIEVE
HAPPILY EVER AFTER
CHIISAKI MONO
DRAGON ROOST
GOLDEN TIME LOVER
GUSTY
KAZE NO MESSAGE
MAYDAY
RAIN
RAY OF LIGHT
REAL EMOTION
SAIKOU EVERYDAY
SHARIN NO UTA
SOKONI SORAGA ARU KARA

97RUBEDO:2010/10/09(土) 14:21:24 ID:qW36iHtI0
>>95
私は非常に残念ですが、私はここで、他の質問には考えている。あなたは私がどこか聞いて見つけるのに役立つことができれば、私は非常にありがたいです。
---
(Original Text)
I am very sorry, but I have no idea where else to ask. If you could help me find somewhere else to ask, I would greatly appreciate it.

98名無ししもべ@審査中...:2010/10/09(土) 16:49:08 ID:r1e2CdW20
There is no tool that treats the BDX file of the "Jam with the Band".
Neither a Japanese version nor a European version are compatible.

----
Jam with the Band のbdxファイルを扱うツールはありません。
日本版と欧州版は互換性がありません。

99RUBEDO:2010/10/09(土) 17:06:06 ID:qW36iHtI0
>98
BDXツールとDX消磁装置は、JWTBで動作します。ただし、Wi - FiをBDXは、私の知る限り、そこからファイルを取得することはできません。私は大合奏のWi - Fiの曲を探しています。 BanBroアップロードした上にないものは有用であろう。
---
BDX Tool and DX Degausser will work with JWTB. However, you can not get Wi-Fi BDX files from it as far as I know. I'm looking for Daigasso Wi-Fi songs. Anything that is not on the BanBro Uploader would be useful.

100名無ししもべ@審査中...:2010/10/09(土) 17:23:55 ID:r1e2CdW20
>>99
The tune of a Japanese version can be downloaded only with the software of a Japanese version.
Please stop the BDX file of the Wi-Fi songs being taken out so that there is a possibility to contravene a law.
Putting out to the topic is a prohibition.

----
日本版のソフトでのみ、日本版の曲をダウンロードすることができます。
Wi-Fi配信曲のBDXファイルを取り出すことは法律に違反する可能性があるため止めてください。
話題に出すことも禁止です。

101RUBEDO:2010/10/09(土) 17:29:20 ID:qW36iHtI0
うわー、私は日本人選手がこれほどイライラされ理解していませんでした。あなたはBanBroアップローダは何の問題もなく曲を転送するために使用するので、それは本当に意味をなさない。

人々が実際に"法"を気にせずにWi - FiをBDXファイルを交換する場所だから、誰もが場所に私を指示することができます。
---
Wow, I had no idea the Japanese players were so uptight about this. It really makes no sense since you use the BanBro Uploader to transfer songs with no problem.

So, will anyone be able to direct me to a place where people actually trade Wi-Fi BDX files without caring about "the law".

102避難所管理人★:2010/10/09(土) 18:00:43 ID:???0
>>1に書いてある通り、裏技・改造に関することは禁止しています
こちらに移動して下さい↓

大合奏!バンドブラザーズDX 改造スレ Part9
http://yuzuru.2ch.net/test/read.cgi/gameurawaza/1238327756/

103名無ししもべ@審査中...:2010/10/09(土) 18:06:56 ID:FyCz/JpU0
そのスレもいらない

104名無ししもべ@審査中...:2010/10/09(土) 19:40:06 ID:PeZFzEH.0
結論:日本語版の「大合奏!バンドブラザーズDX」を購入し使用すればいい。

105RUBEDO:2010/10/10(日) 03:12:18 ID:enjcQWrc0
>>102
これは、Google翻訳は非常に良いされていないので、理解することが少し難しいが、post#128私は16進エディタを使用して、ROMのデータを変更した場合、私はROMとの曲をダウンロードできるようになりますことを意味するのですか?
---
It's a little hard to understand since Google Translate isn't very good, but does post #128 mean that if I change the data in the ROM with a hex editor, I'll be able to download songs with a ROM?

>104
私は、ゲームの両方の日本と欧州のバージョンの製品のコピーを持ってまだダウンロードスロットが残っている。しかし、私は、私の日本のゲームは自分のコンピュータに保存ダンプするツールを持っていない、このパックは私のためにのみとにかくではない、それは英語圏のコミュニティのみんなのためだ。私は、あなたが私は人々がこの素晴らしいゲームを楽しむためにしようとしていることを理解することができます願っています。
---
I have retail copies of both the Japanese and European versions of the game and still have download slots remaining. However I don't have any tools to dump my Japanese game save to my computer, and this pack isn't only for me anyway, it's for everyone in the English speaking community. I hope you can understand that I'm just trying to help people enjoy this wonderful game.

106名無ししもべ@審査中...:2010/10/10(日) 10:13:28 ID:Qc5P4Jqc0
In this board, not to talk about modifications.
(Including a discussion of modifications BDX)
Please write on the topic link >>102.

----

この掲示板では、改造に関する話題をしてはいけません。
(改造に関する話題はBDXを含みます)
その話題は>>102のリンク先で書き込んでください。

107名無ししもべ@審査中...:2010/10/10(日) 10:20:41 ID:Qc5P4Jqc0
アンカーつけ忘れた。
>>106>>105へ向けた書き込みね。

108名無ししもべ@審査中...:2010/10/10(日) 10:34:48 ID:Qc5P4Jqc0
連投失礼。
>>101は「イライラされ理解していません」ってあるけど、
「(法に触れるので)保守的になっているという考えがなかった」が正しい翻訳かな?
共有したいって感覚とか日本人と海外じゃ違うのかもね。ということでスレ汚し失礼した。

109RUBEDO:2010/10/10(日) 10:42:06 ID:enjcQWrc0
>>106
私はフォーラムに投稿しようとしたが、それが何らかの理由で私はさせません。誰もがなぜ私はそこに投稿することができない可能性があるアイデアを持っていますか?
---
I tried to post on that forum but it won't let me for some reason. Does anyone have any idea why I might not be able to post there?

110名無ししもべ@審査中...:2010/10/10(日) 14:09:57 ID:X43BG8mk0
There is no tool that completely dumps the save data.
The tool that dumps the tune made for myself is sure to be found if it retrieves it by "bdxtool".
The same answer will return even if questioning by >>102.

Hereafter, >>106 and same script.
Please refrain from the question.

----
セーブデータを完全にダンプするツールはありません。
自作曲をダンプするツールは、「bdxtool」で検索すれば見つかるはずです。
>>102のスレで質問しても同じ回答が返ってくるでしょう。

以下、>>106
これ以上の質問はご遠慮ください。

111名無ししもべ@審査中...:2010/10/10(日) 14:25:27 ID:VJO7GHis0
ほんとはあるけどね

112RUBEDO:2010/10/10(日) 15:23:36 ID:enjcQWrc0
>>110
ダンプは、データを保存するツールがあります。 BBDXSAVは、スロットとスロット1の大合奏DXからデータを保存抽出する2枚のカードに動作するツールです。それは私がファイルを保存するのリッピング友人から、投稿者のWi - Fi BDXファイルを得た方法です。
---
There is a tool that dumps the save data. BBDXSAV is a tool that works with Slot 2 cards that will extract the save data from Daigasso DX in Slot 1. That is how I got those Wi-Fi BDX files that I posted, from friends who ripped their save files.

113名無ししもべ@審査中...:2010/10/10(日) 16:26:50 ID:X43BG8mk0
There are famous following sentences in the bulletin board of Japan.

<Nine reasons that do not understand>
1. It doesn't read.   The manual etc. are not read. It is not had a mind to read.
2. It doesn't retrieve it.   It doesn't try to retrieve it for myself as the article and the index site, etc. in the past.
3. It doesn't try.   It doesn't execute it for the reasons for the trouble etc. It is not had a mind to do.
4. It doesn't remember.   I forget at once. Because the answer that is questioned others and obtained doesn't adhere to the body.
5. It is not possible to explain.   "With what do it embarrass it?" Sentences told the third party accurately cannot be written.
6. The understanding is insufficient.   It doesn't try to understand the problem before the understanding.
7. It doesn't think it is this year when others are used.   It tries to get over the place by the overreliance spirit.
8. We wish not to express our gratitude.   It teaches and it is natural. "Good-bye" when the thing ends.
9. It is angry.   It is angry that I do not come to think.


           YES → 【Were you found?】 ─ YES → Do not question. Die.
         /                    \
【Did you look for?】                     NO → Then, it is not.
         \
            NO → Die

114名無ししもべ@審査中...:2010/10/10(日) 16:34:03 ID:BMq0JaSA0
英語バージョン吹いたw

115名無ししもべ@審査中...:2010/10/10(日) 16:43:15 ID:X43BG8mk0
これやっつけ翻訳なので他にコピペしないでね(しないと思うけど)

116名無ししもべ@審査中...:2010/10/10(日) 17:26:42 ID:VJO7GHis0
吹いたw

117RUBEDO:2010/10/10(日) 18:32:27 ID:7NdULih20
>>113
私は、メインのここでの問題は、翻訳が正確に私とあなたが言うしようとしている搬送されていないことだと思います。
---
I think the main problem here is that the translations are not accurately conveying what I and you are trying to say.

118名無ししもべ@審査中...:2010/11/16(火) 21:33:58 ID:Y4Ikj60s0
ポッキン・デスは英語ではSkinny Grimって呼ばれてるんだ

119名無ししもべ@審査中...:2011/01/01(土) 17:10:21 ID:kNADaK460
Jam with the Band の配信曲見たけどすごく少ないな
元々配信可能な曲が少ないってのも一因なんだろうけど
日本版で配信されてるクラシック全部配信すればいいのに

120kkkk:2011/01/06(木) 12:10:04 ID:FjFPxxbw0
バーバラ・バットのテーマを出せない人のための攻略法ってやってみたけれど自作曲がなかなか今日のライブで出てこないちなみに自分のレベルは今☆6誰かやり方教えてーー

121名無ししもべ@審査中...:2011/01/06(木) 22:41:52 ID:FCGYTAkA0
ダウンロードした曲は全部非表示にして自作曲枠を全部埋めれば確率上がるんじゃない?

122名無ししもべ@審査中...:2011/02/20(日) 16:17:43 ID:yluCc.1M0
バンブラDX Wikiに「今日のライブ」「Today's Gig」のページを作成しました
日付をいじらなければ完成は2012年2月29日を予定しています

123NG:NG
NG

124名無ししもべ@審査中...:2011/12/29(木) 00:01:44 ID:jpVnEueg0
ところでバンブラの曲をニコ動とかに高音質でうpするにはどうしたらいいですか。
切実に知りたい。

125名無ししもべ@審査中...:2012/01/21(土) 19:58:39 ID:WQd/HtLQO
久しぶりにやったけどルパンのスラップベースカッコいいな

126名無ししもべ@審査中...:2012/01/31(火) 15:03:14 ID:IS9KuLQ.0
「バンブラX」まだかなー

127名無ししもべ@審査中...:2012/02/16(木) 22:44:38 ID:kWHcD/Uo0
バーバラ様なんで今日雪降ったの知ってたんだ

128名無ししもべ@審査中...:2012/07/03(火) 20:19:41 ID:1gFypVaQO
N64のコントローラーでバンブラやりたいな
LRボタンはPSコントローラーみたいに片方に二つずつ付けて

129NG:NG
NG

130NG:NG
NG

131名無ししもべ@審査中...:2013/01/20(日) 21:18:36 ID:O5G936pw0
Wi-Fiダウンロード一曲も消費してない中古バンブラ購入

132名無ししもべ@審査中...:2013/05/25(土) 13:41:15 ID:gj0YK3tY0
データベースぶっ壊れたか?
http://nagamochi.info/src/up133088.jpg

133名無ししもべ@審査中...:2013/08/27(火) 19:50:23 ID:K8byB0r.0
本スレのコテの人、トリップキー割れてるよ
それでググると放置されてるブログが出てきて顔写真まであるからもし本人なら消した方がいいよ

134名無ししもべ@審査中...:2013/09/29(日) 12:14:06 ID:UXjxw36QO
大合奏!バンドブラザーズ&DX&P避難所
Pの追加よろしくお願いします。

135名無ししもべ@審査中...:2013/12/12(木) 22:12:41 ID:/9TmvXx20
>> 千本桜問題
データベースって基本的には投稿者しか見ないからねえ
配信できない文句は作者に言えばいいのに

136しもべってる名無しさん:2013/12/23(月) 00:05:12 ID:7Kdc31h60
回線やばすぎる

137しもべってる名無しさん:2013/12/30(月) 11:56:11 ID:5nu5XNos0
朝なら空いてると思ったけどダメだな
1回しか打ち上げまでたどり着かなかった

138しもべってる名無しさん:2014/01/01(水) 00:09:44 ID:JBV0ao5M0
年末年始はネット自体が混むから昨日から打ち上げまでいかない

139しもべってる名無しさん:2014/01/17(金) 21:33:13 ID:w2gj6dJ20
書けないのでこっちに

> http://kohada.2ch.net/test/read.cgi/wifi/1389361483/98
> 98 名前:こくないのだれか[sage] 投稿日:2014/01/16(木) 21:50:27.25 ID:BrAj/OP90
> 何か今パート選択残り0秒の状態で止まってるんですけど
> 他の人も同じなのかな

多分だけどこれじゃないか?wikiのバグのページにあるコメント
> 合奏でドラムタイプのパートを選択すると、稀に決定後に「操作タイプ選択画面」が出ることがある。
> キャンセルできないので選択すると、カウントが0になるまで何もできずそのまま止まる。
> 通信エラーも出ず、無線スイッチか電源をOFFにしないと抜け出せない。

140しもべってる名無しさん:2014/01/22(水) 22:15:53 ID:Xl5bMMDI0
さっきオンライン合奏やってたら
アンコールで誰も選曲権が無くて勝手に曲が選ばれた

141しもべってる名無しさん:2014/02/19(水) 19:45:09 ID:6/6c5tnI0
プレミアム審査がなんか胡散臭い

普通に投稿→原曲NG
内容変えずにプレミアム→即採用
ってなった

142しもべってる名無しさん:2014/05/16(金) 21:48:25 ID:/rVkDfJAO
wi-fi終わる前にDXの評価送ってるんだけど
評価する楽曲がサーバに存在しないため送信できませんでした。
ってなり未評価が一つ残ってしまった
因みにドラゴンクエスト8序曲

143しもべってる名無しさん:2014/05/17(土) 15:38:03 ID:veAfreCY0
その曲はかなり前に配信終了してる

144しもべってる名無しさん:2014/05/18(日) 07:22:14 ID:QQGD8cUM0
そういえば評価値のデフォルトが日本版は1に対し海外版では3だった

145しもべってる名無しさん:2014/05/18(日) 09:54:20 ID:QQGD8cUM0
あと評価を連続で送るとき、前回の値を記憶していない

146しもべってる名無しさん:2014/06/25(水) 22:42:47 ID:HQtfFSns0
Jam with the Bandの文字コード調べた

5C \(半角バックスラッシュ)(日本語版:円マーク)
60 ´
81 €(ユーロ)
98 〜(日本語版:く)
93 “(日本語版:う)
84 ”
95 ・(日本語版:お)
BE ß(エスツェット)
8022 |
801E /
801F \
805D ...(下付き三点リーダ)(日本語版:…)
8059 ★
€(ユーロ)とß(エスツェット)を除いたアクセント付き記号群はユニコードと同じ

日本語版と重複して割り当てられている文字があるため、通信が出来ないようになってると思われる
日本独自の記号とアルファベット群から入力可能な記号は記号群から削除されている

147しもべってる名無しさん:2014/06/25(水) 22:52:46 ID:HQtfFSns0
ここで挙げなかった文字は日本語版と同じ

余談だが、bdxの構造は文字コードを除けば全く同じ

148しもべってる名無しさん:2014/07/10(木) 23:17:36 ID:n1I2Ma/I0
エラーコード:018-0006
しばらく待ってやり直してください。

いつもこれ出て合奏中断される
いつまで待てばいいの


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板