したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

東方人形劇eng

1名もなき蓬莱人:2008/09/05(金) 23:46:27 ID:LIlWLDow
Sorry for writing this in english but I don't have other metods to contact you in your language.
I'm asking for permission to make an ENGLISH version of this hack using the english version of Pocket Monsters.
Feel free to contact me via E-Mail.
Thanks for your time and sorry for writing like this.

3名もなき蓬莱人:2008/09/05(金) 23:49:11 ID:???
とりあえずおおざっぱに訳してみる
まず一行目
英語ですまない しかし私は他の言葉(?)できみ達とコンタクトをとることはできない

4名もなき蓬莱人:2008/09/05(金) 23:51:38 ID:???
二行目
私はポケットモンスターの英語バージョンの作り方をききにここへきた
三行目
メールで自由に感じ、交信してくれ
四行目
この書き込みにきみの時間を使わせてすまない そしてありがつう

こんな漢字化

5フェカ:2008/09/05(金) 23:54:30 ID:LIlWLDow
済みませんけど日本語分かりません.

6名もなき蓬莱人:2008/09/05(金) 23:55:10 ID:???
>>5
sageろ
コテやめれ

7名もなき蓬莱人:2008/09/05(金) 23:57:08 ID:???
>>6
ID

8名もなき蓬莱人:2008/09/05(金) 23:59:14 ID:???
IDww

誰か英語で答えてあげたら? つかなんでコテはカタカナなんだよww

9名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:22:23 ID:???
>>4
三行目は気楽にメールしてくれの意味だと思う

>>1
Sorry we don`t known making English version.
We are useing POKEtool.But it is used Japanese language.


こんなとでいいだろ。事実だし。

10名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:23:46 ID:???
>>9
すれぬしメアドさらしてなくね

11名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:24:42 ID:???
>>9
ポケ鶴はもともと海外のツールを一部日本語化したものだたよな

12名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:26:18 ID:???
>>9
『こんなと』ってなんだよ俺…orz
『こんなところ』に訂正な。ひょっとしたら翻訳機使いながら見てるかもしれんし

というわけでみょうちくりんな英語でスマソ

13名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:27:29 ID:???
>>11
そうなのか??日本語しか見たことないからてっきり日本語だけかと

14名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:29:04 ID:???
ポケツールを作ったのは確か外国で、それに日本語化パッチを当てたのが最初だと思った

15名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:29:23 ID:???
意訳

日本語わからないので英語で失礼します。
英語版ポケモンを使ってこの改造パッチの英語版を作ってみてもいいでしょうか?
e-mailで連絡下さっても結構です。
お忙しい所失礼しました。

って感じだな。結構丁寧な言葉を選んでる気がする。

許可を求めているみたいだが、誰が許可するんだ?
やっぱへもさんか?

16名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:30:13 ID:???
>>13追記
あ〜…Pokemon_Synthesisしかみてなかったから…後の英語の奴は見向きもしなかった

17名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:31:49 ID:???
とりあえず英語版はいんじゃね?
非公式パッチが存在してるんだし、大結界なんかより明らかに必要

18名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:36:05 ID:???
>>15
ここのwiki使わない、ドットやBGMも今あるものを使わないってんなら許可いらんだろうが

日本語わからないなら図鑑の内容わからないはずだしROMによって仕様も違いそうだしなぁ

19名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:38:09 ID:???
やっぱりへもさん待ちだと思うなぁ
誰かそう伝えた方がいいと思う

20名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:40:23 ID:???
>>18追記
またミス…許可いらんだろうがそれじゃ意味ないようなきもしな。

21名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:42:04 ID:???
そりゃ許可あったほうがいいだろうけど、非公式パッチはもういくつか存在してるだろ?
英語版は既存の非公式より遥かに意味がある

22名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 00:48:02 ID:???
>>18
外国版のROMを持っている俺が来ましたよ
外国版に当ててもバグるだけですぜ
やっぱり日本版のVer1.00aでないと無理

>>21
問題なのは誰が作るかって話じゃね?
>>1さんは作る気満々みたいだけど、日本語わからんと言っているから作れるかは正直怪しいところ
日本版ROMを持っているなら英語化パッチとかを誰かが作ればいいような気がするが、多分持ってるROMは外国版だろう
どこの国のROMかわからんしね

23名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 01:05:57 ID:???
>>22
やっぱバグるか…FRとLGでも互換性ないから日本語と外国語でも違いあるかもと思ったら…

>>1さんには俺は頑張ってとしか言えないな…

24名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 01:18:22 ID:???
>>1
とりあえず日本のサイトだけど、ツールとかが置いてあるからサイト紹介だけしておこう
ttp://www.poketool.com/poke_tool/ammap/ammap.shtm
・sappy 2006
ttp://helmetedrodent.kickassgamers.com/
File list→sappy 2006
・Midi2GBA
ttp://pic.newwise.com/wise/Tools/Midi2GBA.zip
・Stirling
ttp://www.vector.co.jp/soft/win95/util/se079072.html

これだけじゃわからんと思うけど、俺は英語できないからこれくらいしかできない…

25名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 05:17:26 ID:???
言語が違うからその時点で既にデータは違う
それで日本語版用のパッチあててバグらないはずがない
って話を某改造ポケモン掲示板でやったことがあるな

26名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 07:48:48 ID:???
英語版はすでに向こうの掲示板で配布されてます。
まだ試作の段階で、英語ROMにあてるパッチの配布ですけど。

たぶん>>5はその作者。向こうの[FeKa!Nh6I4Axmc2]氏だろうから。

で、向こうで許可云々の話をしているから、その為だと思います。

>>1
Please wait for writing by Main Editer(へもぐろびんA1C ◆xhuEl2sY0Q).

27名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 11:35:08 ID:???
>>6
FeKa氏は英語圏の人だろ、あっちとこっちじゃ掲示板のルールが違う。
sageなんて言ってもわかるはずがない
以下、なるべくみんな英語で書け。

28名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 12:18:34 ID:???
へも氏が来る前に教えていただきたいのですが。
現在、英語版と日本語版では互換性が有りません。
故に、あなたはドット絵やBGMを使用する許可がほしいのですよね?
(日本語を英語に翻訳するのではなく)
また、その際にはへも氏が設定した項目はコピーされるのでしょうか?
例えば、個体値や努力値、分布など。
↓(in English.sorry for primitive Eng)
Could you explain how to make the patch before へもぐろびんA1C comes?
It must be incompatible in an English version and a Japanese version.
In a word, you want permission for using materials(graphics & BGM),don't you?
(not translate Japanese into English)
Moreover, when making it, will the detailed setting that へもぐろびんA1C set be
traced?
For instance, individual values, effort values, habitat, and so on.

29名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 13:25:36 ID:???
I'm lovin' it!

30名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 13:41:26 ID:???
>>9
自重ww

31へもぐろびんA1C ◆xhuEl2sY0Q:2008/09/06(土) 19:20:45 ID:???
別にいいんじゃないですかね?
一度出したものに対して、アレ駄目、コレ駄目と言う気もないですし、
それを使用しようが、改造しようが自由だと思いますよ^^
あ、けどこれは自分がやったところだけに関してですので、
BGMの方は紫苑さんから返事をもらってください^^

日本語?で失礼^^英語はさっぱりです^^

32名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 19:22:03 ID:???
降臨

33名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 19:23:33 ID:???
>>31
乙です。
えと、つまり絵の流用は許可するってことでいいんですか?
じゃあ、後は有志が翻訳して伝えるのを待つだけですね。

34名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 19:35:28 ID:???
>>31 誤解を防ぐため、簡潔に三行翻訳しました
へもぐろびんA1C ◆xhuEl2sY0Q
(Graphic & Patch program editer)

You can use "my" graphics and programs.
And you can modify them freely.
You can use BGMs if BGM editer(紫苑) allow it.

35名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 19:40:29 ID:???
とりあえず、意訳してみた。

There is no problems.
I do not intend to ban for using my pictures.
Feel free to use and remodeling.
However, this is only for my pictures.
for BGM, you must get a response from Mr. aster.

3635:2008/09/06(土) 19:43:50 ID:???
間違いが...

There are no problems.
I don't intend to ban for using my pictures.
Feel free to use and remodeling.
However, this is only for my pictures.
For BGM, you must get a response from 紫苑.

37名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 19:57:45 ID:B8mQV8/o
>>31
えーと、FeKaさんの知合いです。日本語で苦手ですみません。
いつもの仕事お疲れです。
今、FeKaさんはドット絵やBGMを使用する許可がほしいです。
そしてへもさんの設定した項目ちょっと改造する許可がほしいです。
例えば、真の嫁、メイム、を作るしました。(http://www.pooshlmer.com/wakaba/src/1220592171258.png
そしていろいろの軽いの改造です。
例えば、てゐの進化過程をちょっと改造した。
もしこれ程の改造はいいですか、すぐにFeKaさんを伝えてします。
でももし遠慮がありますか、すぐに停止ます。
また苦手の日本語ですみませんでした。


I am an acquaintance of FeKa. I apologize for my poor Japanese.
Thank you for your good work all this while.
Right now, FeKa wishes for permission to use your sprites and 紫苑さん's music.
But he also wishes to change certain things already established.
For example, he plans to add a new character, Meimu. (http://www.pooshlmer.com/wakaba/src/1220592171258.png
And make other minor changes.
For example, changing Tewi's evolution path.
If this form of changing is OK, I will tell him.
But if there are any reservations, I will let him know and he will stop.
Again, my apologies for the poor Japanese.

38名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 20:04:05 ID:Qu7RTAXw
直リンは無理そうなので
ttp://www.pooshlmer.com/wakaba/res/221734.html
ここでNo.223219に当たる画像ですかね。

39紫苑 ◆4X3nZ3oKM6:2008/09/06(土) 21:05:06 ID:y5MZoa.w
BGMの使用も全然OKですよ
是非使ってください!

英語は得意でないので、日本語ですみませんorz

40名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 21:09:14 ID:x.I8iTl6
へも氏、紫苑氏両名から‘絵’と‘BGM’の許可が出ましたな

>>37で求めているのは
へも氏が設定した部分の調整許可かな?

41名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 21:11:04 ID:RN1Ee/8M
だ・・・・だれか翻訳班を!!

42名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 21:11:51 ID:Qu7RTAXw
>>39 紫苑
Translation↓

I permit you to use BGM.
Please use it as you want.

4342:2008/09/06(土) 21:12:49 ID:Qu7RTAXw
紫苑氏、すみません。
「氏」を付け忘れました。

44名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 21:15:46 ID:B8mQV8/o
>>39
どうもありがとうございまず。
BGMの方でFeKaさんを伝えるします。

Thank you very much.
I will let FeKa know about the BGM part.

45名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 21:16:32 ID:fVGdmOCg
かわいいなあ

46名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 21:17:03 ID:6MOcLDXs
39-紫苑 ◆4X3nZ3oKM6 transrate2eng

You can use BGMs.
We recept.

47へもぐろびんA1C ◆xhuEl2sY0Q:2008/09/06(土) 21:17:48 ID:v7pcvKaI
なにしてもいいですよ^^
好きに弄っても構いませんので^^

48名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 21:19:57 ID:RN1Ee/8M
かたことのにほんごにもえをみいだしたぞ!

49名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 21:24:16 ID:Qu7RTAXw
>>47 へもぐろびんA1C氏
Translation↓

You can do what you want to.
Please remodel it as you want.

50名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 21:26:38 ID:B8mQV8/o
>>47
どうもありがとうございます。
吉報をFeKaさん伝えるしました。

子ども見たいの日本語な。。。orz すみませんでした。

51名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 21:28:47 ID:hhKPfn9g
>>48
ハハッワロスww

・・・俺もだorz

52名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 21:46:42 ID:x.I8iTl6
海外の人も片言の英語にMoeを見出すのだろうか

53名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 21:56:54 ID:fVGdmOCg
>>50
かわいい

54名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 22:10:00 ID:EPQHLfgE
>>50
I Moed.

55名もなき蓬莱人:2008/09/06(土) 22:53:21 ID:LVNHLKmM
>>54 ハハッ斬新www

56名もなき蓬莱人:2008/09/07(日) 04:23:13 ID:Z2u/5RMc
>>55
とっととMUGEN凶悪スレに帰れwww

57名もなき蓬莱人:2008/09/12(金) 07:35:55 ID:CmgvAjiU
いいのか?改変したいって言ってるんだぞ。

せっかく作ったのも好きなように変えられちゃうぞ。

58名もなき蓬莱人:2008/09/12(金) 10:13:27 ID:CVvOBx1s
>>57
お前が気にすることじゃない

59名もなき蓬莱人:2008/09/21(日) 01:56:50 ID:axQXUXvQ
作者がOKと言ってるのだから良いだろう

60名もなき蓬莱人:2008/09/22(月) 15:19:47 ID:szIrRYIE
英語版ができたら、ロシア人の東方ファンに布教ができる。
楽しみだ。

61名もなき蓬莱人:2008/10/02(木) 18:55:05 ID:pzOI6j9U
改変する人のセンスが問われるな
変に改変してなぜ日本語版をそのまま移植しなかったと言われるような出来にならなければいいが

62名もなき蓬莱人:2008/10/03(金) 02:26:56 ID:fjqwMQnY
言い方悪くないか

63名もなき蓬莱人:2008/10/03(金) 02:44:36 ID:lhcbjaps
それもそうか
すまなかった

64名もなき蓬莱人:2008/10/05(日) 14:15:47 ID:wPwT6II.
こんなとこあったのか・・・

65名もなき蓬莱人:2008/10/21(火) 12:55:13 ID:v7FpsQDQ
英語版が出たみたいだな

66名もなき蓬莱人:2008/10/22(水) 02:47:20 ID:NFDSIzYU
Wikiに一時期jap-ver.ってかかれてたからここの英語力も相当なものだよな・・

67名もなき蓬莱人:2008/10/24(金) 20:23:24 ID:md1dpxdU
japwww

まあうちらオタクズでっせ? 軽蔑すべき日本人観の対象として間違っていないかとw

68名もなき蓬莱人:2008/10/27(月) 03:41:49 ID:CTmxK8kg
きびしいな、その意見は厳しいわ

69名もなき蓬莱人:2008/11/08(土) 13:56:00 ID:E0x0ehsc
海外じゃむしろオタク方面の方が評価高いんだがな

70名もなき蓬莱人:2008/11/08(土) 18:55:08 ID:.PLirBKY
鏡とされる、ヘーコラする実直生真面目サラリーマンのほうが海外だとイメージ悪そうだね。一芸に秀でてないというか…

71名もなき蓬莱人:2008/11/08(土) 21:17:29 ID:POoYzqXY
別に他人様に迷惑かけてるわけでもなし
趣味に優劣つけようとする世間がおかしいと思うんだがね
自分が全く興味ないものに他人が異常にくわしかったりすると引くけど
そんなものどの方面だろうと同じことだし

72名もなき蓬莱人:2008/11/09(日) 02:08:21 ID:5vBT7yQQ
NHKの趣味悠々とかっていう番組を見ても退く所か尊敬してしまうけど

73名もなき蓬莱人:2008/11/09(日) 10:59:01 ID:.A4SWfr2
尊敬できるってことはそれに対して嫌悪感とかが無くて、理解があるわけだろ
理解不能なくらい全く興味ない、もしくはそれが嫌いな場合に引くんじゃないの

74名もなき蓬莱人:2008/11/10(月) 07:08:37 ID:MYBOjxl2
俺はアメリカ在住だが日本ほどの蔑視はないな
むしろ少しオタクなくらいがGAIJINGアニメ好きには好かれる

そろそろスレチだしこんなもんにしよう

75名もなき蓬莱人:2008/11/30(日) 12:33:38 ID:KvNR5Bbc
今英語版の方はどこまで進んでるんだろうか

76名もなき蓬莱人:2008/11/30(日) 15:23:55 ID:VyDyOCS.
たまには向こうの掲示板も見に行ってみるかな

77名もなき蓬莱人:2008/12/20(土) 22:20:04 ID:2wiuMUuQ
そういや随分長い間海外スレに行けないが
何でなんだろう

78名もなき蓬莱人:2009/01/14(水) 18:47:21 ID:S20xNjO2
いいスレだ
本家FRLGのENG版からもってきつつ、pokemon→tohomonとかにすればいいんだから難しくはない気がするんだが
気のせい?

79名もなき蓬莱人:2009/02/22(日) 18:26:39 ID:43q4EEEg
ttp://files.or.tp/up13596.jpg
ttp://www.dotup.org/uploda/www.dotup.org16103.jpg
ttp://uproda.2ch-library.com/src/lib107291.png
ttp://www.uploda.org/uporg2021079.jpg
ttp://kita.kitaa.net/10/s/10mai109435.jpg
ttp://218.219.144.2/~img/2/jlab-tv/s/tv1234197535739.gif
ttp://jul.hp.infoseek.co.jp/s/69547.jpg
ttp://kita.kitaa.net/10/s/10mai110840.jpg
ttp://kita.kitaa.net/10/s/10mai110841.jpg
ttp://kita.kitaa.net/10/s/10mai112524.jpg
ttp://tv.dee.cc/jlab-maru/s/maru1234453305756.jpg
ttp://kita.kitaa.net/10/s/10mai112600.jpg
ttp://tv.dee.cc/jlab-maru/s/maru1235057661555.jpg
ttp://jikkyouse.dip.jp/s/20090220_003411_035.jpg
ttp://www.dotup.org/uploda/www.dotup.org17486.jpg
ttp://jikkyouse.dip.jp/s/yoiti07090220-013840042.jpg
ttp://jul.hp.infoseek.co.jp/s/73957.jpg
ttp://jikkyouse.dip.jp/s/yoiti07090220-014430087.jpg
ttp://jul.hp.infoseek.co.jp/s/73950.jpg

80名もなき蓬莱人:2009/02/24(火) 15:58:59 ID:CYEwqcfo
ttp://www.nijibox5.com/futabacustom/

81名もなき蓬莱人:2009/03/01(日) 11:37:00 ID:KOShlgKg
wikiトップにあるアドレスからじゃ海外スレに飛べなくなってるけど
海外の人形劇はどうなってるのかな

82名もなき蓬莱人:2009/03/01(日) 14:05:30 ID:dIkrauPU
なぜあがった

83スキマ送り:スキマ送り
スキマ送り

84名もなき蓬莱人:2009/03/01(日) 20:44:36 ID:FcK6Nw82
あんまり大きな声で言えないんだけど、
そこの掲示板にはパッチ適用済みROMのダウンロードリンクがあるからアドレス張らない方がいいと思う
まぁ英語版だからこっちの人間が素直に楽しめる内容じゃないけども
もしアレだったらレス削除依頼だした方がいいかもしれない

85名もなき蓬莱人:2009/03/01(日) 20:51:00 ID:03g/SSYo
消しといた方が良いかもねー。
動画報告スレでも似通った内容で消されたからな。

海外の話は進んでするもんじゃねーな。

86名もなき蓬莱人:2009/03/01(日) 21:04:53 ID:FcK6Nw82
海外の人の反応が知れて面白いんだけどね
日本語版と英語版の違いは何?とか
FゆうかのFって何?SフランのSって何?とか
Eさとりのステータス改善を求める人がいたりとか。
あと向こうの雑誌に取り上げられてたみたいだったぞ

87名もなき蓬莱人:2009/03/01(日) 21:16:43 ID:MhyZZg6E
>>84
そうなのかー。聞いた手前削除依頼出しておきます
>>83教えてくれてありがとうだけどスマンね

そして海外(どこかは分からんが)の雑誌で取り上げられるって、
へもさんスゲー

88名もなき蓬莱人:2009/03/02(月) 10:35:59 ID:2GLJekDk
雑誌自体は一部があまり褒められた内容ではなかったけどね。
文章は少々乱暴だし、非公式パッチの追加人形や
そのパッチ製作者の人達に対しては否定的な内容。
でも雑誌内の架空ゲーム「モンスターハンター⑨(チルノ)」には盛大に吹いた。

8983:2009/03/02(月) 19:45:28 ID:uXTlCQ6E
おっと、そうだったか。
すまんね。削除さんきゅー

90名もなき蓬莱人:2009/03/02(月) 21:23:58 ID:KwJPtVXI
>>88
モンスターハンターチルノ⑨ってしまどりるさんとこに同じようなネタがあったような

91名もなき蓬莱人:2009/03/03(火) 09:18:58 ID:E1MhJ3tQ
>>90
と言うより、しまどりるさんのやつをゲームソフトとして紹介していたりする。
(但し対応ハードが存在しない架空のハード)

92名もなき蓬莱人:2009/03/07(土) 15:26:29 ID:auD1YvhE
F=フラワーマスター
S=スーパー
と予想

93名もなき蓬莱人:2009/03/07(土) 15:38:48 ID:/REr1u2c
>>92
唐突にどうした

94名もなき蓬莱人:2009/03/07(土) 16:34:35 ID:auD1YvhE
>>93
流し読みしてたら>>86が目に入って書き込みしたが
結構前の話だったと指摘されて気が付いた

95名もなき蓬莱人:2009/03/07(土) 17:16:37 ID:DKeP2JsY
>>94
どちらも高難易度パッチのスクショ見ての反応だったみたいで、そのレスでF=finalって書き込みがあった
高難易度のreadme見てもFが何かは記載されてないけど…単なる推測かねぇ
Sは単純にスカーレットなんじゃない?

96名もなき蓬莱人:2009/03/07(土) 17:39:43 ID:auD1YvhE
>>95
Sは単純にスカーレットなんじゃない?
(゚Д゚)その発想はありませんでした
高難易度のFはマリサファンタジーのFだと思う
デモ動画の方のFゆうかのFはフラワーマスターだと思うっていうのがさっきのレスに抜けてた

97名もなき蓬莱人:2009/03/07(土) 20:15:12 ID:o/RqDJr6
むこうでFは「FINAL」と解釈されていたりする。

98名もなき蓬莱人:2009/03/07(土) 22:09:22 ID:auD1YvhE
>>97
ナンテコッタイ

99名もなき蓬莱人:2009/03/08(日) 07:30:24 ID:WE7QCGKU
ttp://kita.kitaa.net/10/s/10mai127436.jpg ttp://kita.kitaa.net/10/s/10mai127446.jpg
ttp://kita.kitaa.net/10/s/10mai127449.jpg ttp://kita.kitaa.net/10/s/10mai127452.jpg
ttp://kita.kitaa.net/10/s/10mai127456.jpg ttp://jul.hp.infoseek.co.jp/s/77806.jpg
ttp://kita.kitaa.net/10/s/10mai127475.jpg ttp://218.219.144.2/~img/2/jlab-tv/s/tv1236272734112.gif
ttp://119.242.104.53/Capture20090308-023012.jpg ttp://119.242.104.53/Capture20090308-023017.jpg
ttp://119.242.104.53/Capture20090308-023019.jpg ttp://119.242.104.53/Capture20090308-023602.jpg
ttp://119.242.104.53/Capture20090308-023632.jpg ttp://kita.kitaa.net/10/s/10mai133759.jpg
ttp://ranobe.com/up/src/up343608.jpg
ttp://kita.kitaa.net/10/s/10mai127488.jpg
ttp://218.219.144.2/~img/2/jlab-tv/s/tv1236011577129.gif
ttp://www.42ch.net/UploaderSmall/source/1236334758.jpg

100名もなき蓬莱人:2009/03/08(日) 10:02:25 ID:M5Nvn2bs
>>96
へもさんの動画で、FゆうかのFは
「マリサファンタジー」のFと言及されていたりする。
MARISA FANTSY RED Side.A本編の最初で「地の賢者」として登場。
厳密には名前はユウカになってたりする。
>>97
海外では作品自体が知られてないからそんな解釈になるのは仕方がない。

101名もなき蓬莱人:2009/03/11(水) 19:05:18 ID:eUDWj4Gw
>>99
なんぞこれ?

102名もなき蓬莱人:2009/06/18(木) 19:14:36 ID:4zef8gHg
どうなってんだろうな今


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板