したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

Morrowind日本語化

1名無しさん:2006/01/19(木) 21:53:24
Morrowind日本語化についてご利用ください。

2名無しさん:2006/01/19(木) 22:41:07
ども、wikiの和訳に参加してる者です。
日本語化翻訳データベースもこちらの管轄になるんですかね?

3名無しさん:2006/01/19(木) 22:49:48
私家版の翻訳済文章はなんとかできないものかな。

4名無しさん:2006/01/19(木) 22:57:29
あちらの方も漢字化に対応している模様。
wikiのメンバーとも連携できればジャーナル以外の日本語化速度もあがる?
http://www.geocities.co.jp/Playtown-Rook/7132/KanjiMorrowind.html

5TObjectの中の人:2006/01/19(木) 23:39:21
>2
Morrowind 日本語化翻訳データベース
ttp://database.tes4.info/mwdb/mwdb.cgi?table=mwjp
さんですが、私の管轄とかでは無いです。
私はあくまで自分が作った日本語化パッチだけが管轄下です。

MORROWIND和訳への道程
ttp://wiki.livedoor.jp/the_outlander/d/FrontPage
さんも、当然ですが私の管轄とかでは無いですよ。
どちらもMorrowindが好きな方が自主的に行っている独自の活動です。

参加されている方は、ここでお気軽に注文をつけてください。
主にプログラム側の対応やツール作りになるとは思いますが
私ができる事でしたら協力は惜しみませんので。

6TObjectの中の人:2006/01/19(木) 23:55:20
>3-4
英二鹿氏が日本語化した部分を生かせると良いですね。
Dialogueだけでも既に700行超も漢字化されているようですので、
残りも氏が漢字化させてしまうかもしれませんね。

そう言えば、paradoxのCrusader Kings日本語化パッチを作ったのは私なのですが、
偶然、氏のサイトのCrusader Kingsの話を読んで、
Morrowindのページを読んで興味を惹かれ、購入して、
ご覧のようにゲームで遊ぶ前に日本語化してしまいました。
氏のサイトがなければ、Morrowindは買わなかったので、この日本語化パッチは無かったですよ。

7FORO:2006/01/20(金) 01:01:43
>>6
正式に挨拶するのは初めてかもしれません。
446とかwikiではFOROと名乗っている者です。
モロスレはちょっとレスしにくくなっていたのでこういう場は大変ありがたいです。
漢字がいっぱい入ったスクロール作ったのは私だったりするので、
ああいう動作テスト専用のMODやらCSについて何か要請があれば協力できると思います。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板