したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

euROの公知を速攻で書き写すスレ

1管理人★:2008/02/14(木) 23:11:18
ここは、euRO公式ホームページの公知、パッチサーバからのメッセージ、
ゲーム中に聞こえたGameMasterのメッセージを書き写しておくスレです。
有志の方によるクールな翻訳もお待ちしています。

※注意事項※
■公知事項を書き写すときは、できればageで。情報源(時間、ゲームサーバ等)も書き添えましょう。
■写しが重複しても謝らなくていいです。首を吊ったり揚げ足とったりする必要もありません。
■嘘・ネタは厳禁。嘘記事に対する否定・罵倒等は5レス以内に留めましょう。

2かんりにん ◆rNiNKtLPbM:2008/02/14(木) 23:21:49
うう…しまった…
公知を貼り付けるスレを作るのをすっかり忘れていましたorz





Lovely Valentine's Day Event February 12th, 2008

Are you in love and didn't dare to tell it yet, or are you still looking for someone to take to your heart?
How about a chocolate heart for your beloved ones or a creamy cake for your friends?
Guess what, you will again be able to produce the most delicious sweets - but only,
if you manage to find the missing chocolate-maker Seryu.


On Thursday, YiJinha in Payon will need your help, as Valentine's Day is approaching,
but the famous Seryu is missing and there will be no chocolate without his artistry.

Will you be able to recover his secret recipes and find him, or will Valentine's Day be a day of disappointment
and tears instead of joy and love?
Do your best to save this magical day - and produce as much chocolate as possible in the 14 days the event will last!


以下、エキサイト翻訳

あなたは、中で愛して、あえてまだそれを言っていませんでしたか、
またはだれかがあなたの心臓に始めるようにまだ見ていながら、あなたですか?
あなたのいとしいものに関するチョコレートの心臓かあなたの友人のためのクリーム状のケーキがどうですか?
わかる?、再び最も美味しい菓子を生産することができるでしょうが、あなたであるなら、
欠けているチョコレート製造者がSeryuであることが何とか単にわかってください。



木曜日に、バレンタインデーにアプローチする予定ですが、有名なSeryuが欠けているとき、
PayonのYiJinhaはあなたの助けを必要とするでしょう、そして、チョコレートが全く彼の芸術性なしでないでしょう。

あなたが彼の秘密のレシピを回復して、彼を見つけることができるか、
またはバレンタインデーは、喜びの代わりに1日の失望と涙であり、愛されるでしょうか?
最善をつくして、この不思議な日を節約してください、
出来事が続く14日間でできるだけたくさんのチョコレートを生産してください!

3かんりにん ◆rNiNKtLPbM:2008/02/14(木) 23:30:10
The Weekendmarket in February February 1st, 2008

The weekendmarket has highly been frequented the last times and many bewailed it rarely took place.
Time and again, we heard it would be nice to hold the weekendmarket more often.
Of course we do not want to refuse that request and we are very happy about your interest.

Thus, the market will again take place weekly, but still in turns on Chaos and Loki. Unfortunately,
it is currently not possible to hold the weekendmarket more often, as currently,
there are not enough organisers to arrange the market on both servers at the same time.
Nevertheless, we hope you will continue to visit us frequently.

This time, besides the normal market, some games including sweet prizes and some special guests are awaiting you.
On our "Journey through Midgard", we will travel tothe town of magic: Geffen this time.
Thus, some of the upcoming markets in February will look into this subject.

The oncoming markets will take place at the following dates:

February 3rd - Loki
February 10th - Chaos
February 17th - Loki
February 24th - Chaos

Each from 3-4pm GMT in Alberta

Afterwards, the turns will probably continue in this cycle. We are looking forward to seeing you at the market soon.



以下、エキサイト翻訳

weekendmarketによる嘆き悲しまれて、最後の回で多くよく行かれて、めったに行われなかったという非常にことでした。
繰り返し、私たちは、よりしばしばweekendmarketを持っているのが楽しいと聞きました。
もちろん、その要求を拒否したいと思いません、そして、私たちはあなたの利益のためが非常に気に入ります。

したがって、再び毎週行われますが、市場はまだChaosとLokiにおける回転でそうするでしょう。
残念ながら、よりしばしばweekendmarketを持っているのは現在可能ではありません、
現在、同時に両方のサーバの市場をアレンジすることができるくらいの組織者がいないとき。
それにもかかわらず、あなたが、頻繁に私たちを訪問し続けることを願っています。

今回、順鞘市場以外に、甘い賞と何人かの特別ゲストを含む数ゲームがあなたを待っています。
「Midgardを通る旅行」のときに、私たちは魔法のtothe町を旅行するつもりです:
今回のゲフェン。 したがって、2月のいくつかの今度の市場がこの対象を調べるでしょう。

接近している市場は次の日付に起こるでしょう:

2月3日--Loki
2月10日--Chaos
2月17日--Loki
2月24日--chaos

それぞれ、グリニッジ標準時午後3時から4時まで、アルベルタ

その後、回転はこのサイクルにたぶん続くでしょう。 まもなく市場であなたに会うのを楽しみにしています。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板