板情報 | ゲーム/囲碁/将棋 ]

ウルティマ7翻訳板

スレッド作成:
タイトル:
名前: E-mail(省略可)
内容:

1 : ウルティマ7BG、SI翻訳スレ(416) / 2 : ウルティマ7 ブラックゲート 日本語化オーバーホール版 翻訳スレ(16) / 3 : ウルティマ7 Serpent isle用 翻訳スレ(85)
  (全部で3のスレッドがあります)

掲示板の使い方 / 新着をメールで受信 / 過去ログ倉庫 / スレッド一覧 / リロード


1 ウルティマ7BG、SI翻訳スレ (Res:416)All First100 Last50 SubjectList ReLoad 1
1管理人・u7訳者★ :2012/02/15(水) 19:18:53 ID:???
ウルティマ7BG、および7-2SIを翻訳するためのスレです

関連リンク
Crazy Unit
http://www5.airnet.ne.jp/c-unit/
Ultima VII Library
http://u7lib.ktjdragon.com/
ウルティマ7日本語化Wiki
http://www11.atwiki.jp/ultima7jpn/
ULTIMA-VII Fov & SS日本語@WIKI
http://www31.atwiki.jp/u7fovssjpn/
U7JTOOL
http://www1.axfc.net/uploader/File/so/40314


これまでの成果
http://www1.axfc.net/uploader/File/search.pl?search_str=u7&cm_mtd=part&id_start=&id_end=&extv=&size_min=&size_min_si=2&size_max=&size_max_si=2&dl_min=&dl_max=&date_start=&date_end=&num=&sort=id&sort_m=DESC&md5=&sha1=
u7xxxxxx-oooooo.zip
DLキーはCrazy Unit

410名無しさん :2021/12/25(土) 12:23:14 ID:m/CZ536c
>>408
ダウンロードリンク.txt がいっこうに落とせません


411410 :2021/12/25(土) 16:17:02 ID:m/CZ536c
時間を置いて再チャレンジしたら上手くいきました。


412Bliz :2022/05/05(木) 16:45:53 ID:W16uso1.
くれゆにさんへ私信

公開してくれているツール類でVisionaireの日本語化ができました。
いまデポニアシリーズを日本語化して遊んでいます。
他のVisionaire類も日本語化できそうです。
念願のデポニアシリーズが日本語化でき、感謝しています。

ところで、ツール類の話ですが、Keyが変わっていたり、バッチファイルの修正が必要だったりと。
知識のないものが触るにはかなりハードルの高いものとなっています。
そのうち、日本語化手順の記事でも書こうかなと思っているのですが、
ツール類を調整したり、まとめたりしたものを再配布しても構わないでしょうか?


413くれゆに :2022/05/05(木) 23:16:52 ID:PE8dzu5U
改造、再配布どんどんしてもらってOKです

key探しは面倒ですよね
格納されてるファイルの最初の1、2個のオフセットとサイズ探して
そこから逆算してましたがkey判別用のツールもあったかな?

セリフはシーンに紐付いているものとオブジェクトに紐付いている
ものがあるから翻訳が少しやりにくいですね

デポニアの翻訳は癖のあるセリフばかりで大変そう
3を序盤の駅あたりまで訳してみたことありますが
トイレで南北戦争?どう訳せばいいのよって
それに比べるとAnna's Questは素直なのでちょい楽そうでした


414Bliz :2022/05/06(金) 00:54:59 ID:7n/Y8F4s
ありがとうございます。
keyはVisHoundと言う自動で探してくれるソフトがありました。

翻訳もDeepLが優秀なので大体が分かればあとは、音声と合わせて判断しています。
自分が遊ぶ分だから、もう適当でいいかなと楽しんでいます。

Vis形式のゲームは結構あるので、とても重宝しそうです。


415名無しさん :2022/05/07(土) 17:41:58 ID:TpHpXdzw
ウルティマ7およびSIの日本語化お疲れ様でした。
DLさせて頂きました。
長い間スレを見ていることしかできませんでしたが、
関わった方々の偉業に感謝申し上げます。


416名無しさん :2022/06/05(日) 02:50:58 ID:7Ves0cc.
まさか日本語化されているとは
神よ感謝します


名前: E-mail(省略可)
全部読む 最新50 1-100 メール受信 掲示板トップ リロード


2 ウルティマ7 ブラックゲート 日本語化オーバーホール版 翻訳スレ (Res:16)All First100 Last50 SubjectList ReLoad 2
1名無しさん :2021/07/04(日) 22:39:58 ID:ryIzodTQ
ウルティマ7 ブラックゲート オーバーホール版 テスターを公開します。
間違いなどがあれば、ここに投稿をお願いします。
今回は、全翻訳が完了していますので、コテハンでなくて結構です。

ダウンロードURLは下記から取得してください。
ttps://ux.getuploader.com/JPTRANS/

旧版も使用させてもらいましたが、80%以上に手を入れています。
元の翻訳者の方が気を悪くされたら申し訳ありませんので、先に謝っておきます。

10Bliz :2021/09/06(月) 21:03:56 ID:J1vPRZIc
ブラックゲート 見直し終了。 
次はSIの確認です。トマトさんがだいぶ修正してくれましたが、もう一度全部読みなおす必要はあるんですよね…


11Jannie :2021/09/29(水) 22:15:08 ID:CdHF3qls
翻訳お疲れさまでした。大感謝です。
ブラックゲートの最初だけちょっと動かしてみました。
もし翻訳と関係なかったらすみませんがちょっと質問させてください。
スタート地点付近のフェローシップの建物にいるクログという男性に
「口論」を聞こうとしてそこをクリックするのですが画面上に何の反応も出ません。
この部分についてはもともとこういう仕様なのでしょうか?


12Jannie :2021/09/29(水) 22:29:13 ID:CdHF3qls
ちなみにウルティマコレクション国内版に入ってたやつでやってます。


13Bliz :2021/09/30(木) 00:35:39 ID:ROcu5PR6
Jannieさん 報告ありがとうございます。 修正しましたので再度ダウンロードしてもらえますか?
変更はusecodeのみなのでそれだけでもOK

選択肢は、表示、消去、選択と3つとも同じ文言でないといけないのですが、それが一つ間違っていました。
今度は、「言い争い」で表示されると思います。


14Bliz :2021/09/30(木) 00:41:48 ID:ROcu5PR6
クログは口論でしたね、口論で再修正


15Jannie :2021/09/30(木) 09:30:04 ID:sOAX88co
再ダウンロードして上書きしたところ、口論をクリックできるようになりました。
迅速な修正ありがとうございました。
ウルティマ6がまだ開始直後なので終わらせてからブラックゲートに進みたいと思います。


16Bliz :2021/09/30(木) 23:21:05 ID:ROcu5PR6
ウルティマ6も良シナリオで有名ですね。
私も30年前にやったのですが、全然覚えてない…
ただ、付録のマップが紙だったのに激怒りした記憶が…


名前: E-mail(省略可)
全部読む 最新50 1-100 メール受信 掲示板トップ リロード


3 ウルティマ7 Serpent isle用 翻訳スレ (Res:85)All First100 Last50 SubjectList ReLoad 3
1Bliz :2021/04/12(月) 22:06:34 ID:bP55HlDU
翻訳を手伝ってくれる方を募集中
ux.getuploader.com/JPTRANS/
にて、翻訳途中の物を公開していますので、間違いを指摘してくれると助かります。
求められるのは、日本語能力と伝達能力です。
間違いを指摘する時はコテハンでお願いします。

79bliz :2021/08/02(月) 12:38:11 ID:lmtUEbT2
トマトさんへ
エクセルの日本語一括校正チェックができるソフトを手に入れました。
今、それを使ってチェックしています。たぶん2,3日かかると思います。
完了したら報告します。


80トマト :2021/08/02(月) 21:25:36 ID:d3Tm0YF2
わかりました一応やった分の修正箇所はっときます

02635  バランスの大神殿で行わえる重要な
 行われる
03914  グワニは絶滅の運命する運命なのだ
 絶滅する運命なのだ
17412  戻ってきましたが、探求者よ
 きましたか
17415  倫理を学びまいした!
 ました
18926  それには触りません。
 触れません
18929  一緒忘れません
 一生
18932  彼らが死んでいると思います
(省略されました・・全てを読むにはここを押してください)


81Bliz :2021/08/03(火) 00:15:51 ID:g5Eoe5bY
トマトさん ありがとうございます。 修正完了しました。 
>>80の修正もかけました。

機械で引っかかるような簡単な誤字脱字は、これでだいぶ減ったと思います。


82トマト :2021/08/09(月) 22:29:47 ID:1hp87u.k
23316  「はい、師匠」
 マスター 

二周目終わりましたー


83Bliz :2021/08/10(火) 00:20:04 ID:kKrM/jmI
修正かけました。

トマトさん お疲れ様です。
本当にありがとうございます。


84Bliz :2021/09/26(日) 09:47:01 ID:fJ6bcWGc
経過報告
見直し2万ラインまで来ました。後1万ラインです。10月には完成させられそうです。


85Bliz :2021/09/29(水) 14:29:40 ID:h66CrJ32
翻訳チェック終了!
トマトさんがチェックしてくれたのでだいぶ減ってはいましたが、それでも300ライン位の訂正、修正がありました。

トマトさんには本当に感謝しております。


名前: E-mail(省略可)
全部読む 最新50 1-100 メール受信 掲示板トップ リロード