したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

萌えエスペラント江ノ島

1清野:2011/07/04(月) 12:31:19
シオン:院宣が来ました。
アリア:MATは失敗でした。これからも何もないでしょう。
レイン:打って出れば、良くて遠流。
みゆき:装備を固めましょう。
ジョン:琵琶湖から淡路島へ。
金田一:仕方ありません。

職業tonk
農業tuns 漁業elif 建設ikl 医学ival 料理bel 清掃olx 裁縫melp 商業pio
萌えyuuyu 書込みalp 文学vend 芸術milf 工学ladfel 算術alx

Esperanto: 武器の一種
Arka: 草薙ぎと呼ばれる

ved: 余りにも酷い物
alp yulf: アルカ板の秩序を守る事を任された天上人(優雅に歌会など)
alp nekt: ヤパーノ魂を持った荒らし屋(武器を持っているが土間に上がれない)
yuuyu tio: 古くは、菜摘み名乗らせ等と言った

2清野:2011/07/04(月) 13:16:38
アリア:Esperantidoは、どうなりました?
みゆき:Estasの代わりに、a(aj)を使おう程度に収まりました。
レイン:役所に届けるの何のって、
ジョン:地域ケアプラザの同好会としますと、
金田一:つまらん事で、お上を騒がせるから、島流しに会うんじゃ。
シオン:萌えていても良いと

アリア:目標も、とっても低くなりました。
レイン:天然萌えの観察
シオン:日記とか
アリア:何も言いたないわ。
レイン:毎週日曜午後
シオン:doova.

3だにょ:2011/07/05(火) 21:48:34
タイトルの件、MATのスレにレスしておきました。
アルカの人、がんばってください。

4清野:2011/07/06(水) 11:13:24
ありがとうございます。

5清野:2011/07/06(水) 11:17:54
萌えエスペラント新横浜(対訳つき)

アリア:新大阪まで1枚
レイン:何かなー
シオン:行って来まーす
アリア:早うお帰り(行ってらっしゃい)
レイン:訳判んないよー
シオン:ただいまー

くノ一は、長旅の末に日記を。更科の平和な時代に本土上陸。小田原で軍資金が尽く東海道。(江戸時代の東海道中膝栗毛より平安時代の更級日記の方が簡単です)

シオン:幻日辞典が2つ
レイン:落ちていた
アリア:Esperanto辞典も
シオン:分かりませーん
アリア:教えたって(大岡裁き)
レイン:1つ私に下さいな

辞典を、手に入れた一行は、急に物言いの変わる名古屋(ウイロウ、きし麺が有名です。是非観光してください)、行くだけ損と、帰り支度。

アリア:戻ろうか
レイン:そうね
シオン:置いてかないでー
アリア:幻日辞典で
レイン:勉強してね
シオン:(泣き)

早、敵は、聞きしに勝る、一夜城。幾たびも、歴史に介入、北条氏。結局は、戸塚の宿で囲碁将棋。(平家物語が戦記物の基本でして、現代語訳を一冊買いましょう)

6清野:2011/07/06(水) 11:19:30
生動詞eki いざ(鎌倉)、すわ(六波羅より)
ひかりlumo 竹光、絵葉書
土産donaĉo 蒲鉾、シュウマイ
シ動詞fori もとい、改めて

シオン:ソオノン。
アリア:宜しくお願いします。
金田一:小田原評定、36計逃げるにしかず、北条の長談議など、
レイン:ともかく、北条氏は、政治が下手でした。興味ないんです。
みゆき:それなのに、箱根の関所を守っているという所が難しいんです。
ジョン:そもそもが、箱根で戦が起きる訳ないんです。
シオン:e4 レイン:e5 兵千人対峙
シオン:Nf3 レイン:Nc6 馬百騎後詰め
シオン:Bb5 レイン:Nf6 比叡山より六波羅探題へ
シオン:o-o 篭城
アリア:何かしておりますが、
みゆき:海外文化は、
ジョン:隠し味程度で良いんです。
金田一:判ってるのか、いないのか、困るんです。(抜き打ち試験しようかな)
レイン:敵味方ー
シオン:人馬共ー箱根の関で息が切れー
アリア:(こういう馬鹿馬鹿しいことって大っ嫌いなのよ。)
金田一:箱根八里は馬でも越すが、越すに越されぬ大井川。(この位は教えよう)
アリア:改めまして
みゆき:高校生って別に、ふざけたい訳ではないんです
ジョン:授業すら判らないのに、難しいこと言ってくれるなと
金田一:架空の戦記物にやたら人気がありますが、戦争したい国民性などありません。

アリア:一緒に行きましょう
シオン:良かった
レイン:鉢を担いでね
ご一行:(砂州を渡る)

7清野:2011/07/06(水) 11:27:19
アリア:一緒に行きましょう(遠流を解かれました)
シオン:良かった(新横浜に戻れるのね)
レイン:鉢を担いでね(絵葉書なくさないでね)
ご一行:(砂州を渡る)
金田一:このように、先ずは、身近な話をイメージしながら

8清野:2011/07/06(水) 17:36:58
萌えエスペラント

シオン:上方取り合わず。(なぜ)
アリア:仕方ありません。(日本語知らんのか)
レイン:都合により、引き返しましょう(間延びしますなー)
金田一:この様に史実から抹消される事もあり。
みゆき:結局、坂東に下った者は、ご恩も掛けられず、
ジョン:戦国時代へと向かわざるを得ないのです。
シオン:ところが、(言ってみただけ)
レイン:南蛮に、そのころの記録が、(まいどまいど)
アリア:残っていました。(いらいらする)

9清野:2011/07/06(水) 17:38:14
Vivo de Esperanto (Xion)
Malaperas Ido, kreitas de Esperanto.
Ido ligas Esperantetoj
Multaj Esperantetoj aperis, sed ili faras sin Ido.
Esperantido batalis
Esperantido ekas en lando ie malproksima. Ĝi vastas centron, tiam ido sekvas Esperanton. Esperantido disfariĝas.
Esperanto vivas
Esperanto estas forta kolekti iajn Esperantetojn.
Aldono:
i e a o u p b m f w t d n x j s z y r k g h
ago V nomo S/O sento A
VSO VSS(de) SVOO SVOS V’SO V’SS
SV SVO(al) SVS(ĉe) SVS(for)
SVO SVOO SVOS SVOS SV’ SV’O SV’S SV’S
S o oj O on ojn A a aj
V e ej as es os ojs (j)
en ejn as es os ojs (j)(n) a aj e ej as es os ojs (j)

ジョン:蔵からこの様なものが、
金田一:いただきます。
みゆき:ありがとうございます。

10清野:2011/07/06(水) 17:39:15
シオン:はじめは、贋作かと疑われましたが、
レイン:密かに研究が続けられ、
アリア:異本と認められることになります。

11清野:2011/07/10(日) 11:18:28
Esperanteto萌えエスペラント
シオン:今日は。あらすじです
Esperanto a tutmondaエスペラント世界的になり
Esperantetoj ekasj萌えエスペラント流行する
En arka-ĝardeno oni parolasアルカ板への書込みが世に受け
レイン:はじめまして。設定です
Laŭ la libro ĉirkaŭ 2000 en Enosima歴史的には2000年、江ノ島
Se povas, laboras por la landoここで一旗挙げましょう
Donaĉo estas agrabla por homoj金は天下の回り物
アリア:宜しくお願いします。解説です
Libro estas libro何も、歴史を混乱させる必要もないと気付き、
Faru ni alian libronサービス業をとある地域ケアプラザに届け
En urbo verkoj vendasまたもや余計な騒動を企んでおります

12清野:2011/07/10(日) 11:19:11
シオンvsレイン 2knights
e4 e5 animaloj rigardasj 兵1千相対峙
Nf3 Nc6 homoj alvenasj 馬1百後詰め
Bc4 Nf6 de monto ĉirkaŭ urbo 比叡山より六波羅へ
Ng5 d4 la homo demandas 五条の橋で刀狩
ed Na5 al animalon 双方互角
Bb5 c6 porti sin 決着付かず
dc bc en urbo 都にて
Be2 h6 ne bati 騒動とは
Nf3 e4 kritikoj 何事ぞ
Ne5 Bd6 de geviroj 双方引けば
d4 ed bruas 良し
Nxd aŭ と
シオン:何か巧く行きませんね
レイン:頑張ってみたんですが
アリア:結局、人工言語って何、更には、言語って何と言う問題が

13清野:2011/07/10(日) 11:19:44
レイン:先ず、自然言語って、英語とか、日本語とか、
シオン:そこで、人工言語って、エスペラントと
アリア:ここで、検証って作業が必要です
レイン:自然言語は、英語も、日本語も実体を持っています
シオン:エスペラントも実体を持っています
アリア:でも、これは論理的でないんです
レイン:ドイツ語も、フランス語も、ロシア語も、自然言語です
シオン:イードは、人工言語なのかな
アリア:名前はあるのに、実体がないんです
アリア:世界設定をしないで議論するとこういうことになります
シオン:エスペラント世界で、自然言語は、言語です
レイン:エスペラント世界で、イードは、言語ではない
アリア:論理的に言うと、エスペラント世界は、現実世界に内包されるとなります
シオン:エスペラント世界で、エスペラントは、全てを記述する世界語です
レイン:現実世界で、エスペラントは、翻訳可能な人工言語です
レイン:現実世界で、イードも、翻訳可能な人工言語です
シオン:翻訳可能ということが重要な問題なんですね
アリア:それが、萌えエスペラントの存在理由です
アリア:萌えエスペラント世界で、萌えエスペラントは、解読可能な暗号です
シオン:萌えエスペラント世界の世界語は、あくまでエスペラントです
レイン:萌えエスペラント世界で、イードは、解読不可能でかつ禁止された暗号です
アリア:これを内包世界の完備化と言います。
レイン:必要な道具つまり暗号を作るわけです。それに伴い小世界が中世界になります
シオン:萌えエスペラント世界では、小規模異言語対立が実在します
シオン:ただし、エスペラント世界に、対立を持ち込むことはできません
レイン:エスペラントを暗号化し、好意的エスペラントもどきを復号化する仮想空間です
アリア:大変難しい話で申し訳ありませんが、この仮想空間は、アルカ語圏に存在します
シオン:アルカ語圏は、理論的に有り得る対象のみが存在します
レイン:このことを、世界の無矛盾性と言い、すでに、検証作業も済んでいます
アリア:萌えエスペラントは、アルカ語の特徴を随分取り込まざるを得ませんでした
シオン:萌えエスペラント島は、言語の方言分化により崩壊寸前でした
レイン:幸運にも、アルカ語圏の読み書き算術を取り入れ、1次製品輸出国となりました
アリア:それに、祭り好きという国民性が、微妙にマッチして、(しょうもな)

14清野:2011/07/18(月) 12:16:21
シオン:
言語障害を新生人工言語学を用いてモデル化します。
ブロッカ型:レイン、友達、車、走る。
非文法ですが、自然に解釈できます。主語に同格を用いると言えるか疑問です。
ウェルニッケ型、現在仮説を立てる事も出来ません。
粗語:エスペラント、世界語、実現する、平和。
修飾語が、非現実で、聞いていて肩が凝るのが特徴です。
標準文:レイン、アルカ語、話す。
認知症の方には、他動詞フル・センテンスを用いるのが効果的です。
立ち居:レイン、お座りください。
ただし、姿勢動詞は、自動詞で十分です。
萌えエスペラント
語根 - 名詞 主 os 対 o 形副詞 a
動分詞 他動 現在 an 過去 en 自動 ans ens
動詞粗語:レイン、からかう、シオン、そして、(意味不明)。
精神病の方は、手がかりになる言葉があるのが、特徴。

レイン:
80点位かな。

15清野:2011/07/20(水) 17:02:48
シオン:古代エジプトや中世マヤやマレー・ポリネシアって能格言語が多いです。
レイン:人工言語って言っても、エスペラントを改造しただけ、
レイン:語彙は、1a Libroから借用ってものがほとんどね。
アリア:アルカ語みたいに世界まで設定しているものがありません。
レイン:新生人工言語論を読んでみて、論理的と思いました。
アリア:言語というものは、問題を平和的に解決する道具でもあります。
レイン:エスペラントが広まるのはそれはそれでよいのですが、
シオン:古代帝国の末裔の母国語を圧迫する事態は、避けたいです。
レイン:そこで、萌えエスペラントという言語を
レイン:人工言語の作り方を勉強して、作ることにしました。
アリア:母国語と文法が違うだけで、随分判り辛いものだと思いました。
シオン:xion raportas.

16清野:2011/07/20(水) 17:53:38
現在の萌えエスペラント

実際に人工言語を創作してみたい方へ

音韻(頭音対応)
(p b) (m f w) (t d) (n s r) x j (k g) h a e i o u aj aw ar er ir or ur ej ow ew oj
品詞 語根-
名詞主(属後与位)nx対(奪)n形副詞属前(位)x
動詞他未完了s完了f 自sx fx
語彙(重動詞)
Saluton Pardonon Dankon Revidu paroli labori paŝi libero
varma malvarma seka malseka luma malluma brua malbrua
Ne jam ĉu jes en ekster dekstre maldekstre
Bone lace iom nun Kiu kio kiam kie
Tago nokto pluvo vento mateno vespero monato jaro
Homo sinjoro sinjorino geamikoj mastro knabo knabino familio
Monto rivero maro Arbaro mondo problemo solvi diskuti
Kampo urbo domo hejmo lernejo vendejo kudrejo kuiri
Besto birdo fiŝo insekto piedoj brakoj dorso kapo
Vojo frukto Aŭto ponto okuloj oreloj buŝo mano
Pano viando legomoj suko telero kulero korbo glaso
Vestaĵo ŝuoj sako donaĉo tablo seĝo tuko bani
(Iri) (veni) (esti) (havi) (uzi) (ĵeti) (agi) (resti)
(Fari) (lasi) (preni) (doni) (levi) (meti) (porti) (fali)
Vidi aŭdi diri montri stari sidi pensi dormi
Trinki manĝi kovri lavi movi flugi naĝi turni
農kreski kolekti lando ĉielo akvo herbo floro greno
漁kapti veturi ŝipo bordo suno luno paco stelaro
建konstrui rompi ŝtono fajro fenestro muro pordo lito
医sana malsana vivi kuŝi veki kuraci helpi servi
裁tranĉi ligi poŝo koloro ruĝa flava verda blua
商paki malpaki demandi respondi karto renkonti valori vojaĝi
料sezono skatolo frapi baki salo ovo sukero butero
掃bruli puri freŝa ruli planko pendi linio ordi
楽kanti danci sporto poemo ludi bildo papero krajono
ŝati malŝati ridi miri agrabla malagrabla kompreni rimarki
公afero vorto letero poŝto studi instrui skribi legi
nomo adreso certigo voki edzo edzino aĝo regulo
工longa mallonga vasta malvasta grando malgranda peza malpeza
rapida malrapida forta malforta mezuri kalkuli formo flanko
算0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 100 + - * /

17清野:2011/07/24(日) 11:03:48
Xion faris raporton de studo,
kaj ekvidas vendejojn.
Estas 'yuut e vas.'

RNBKKBNR
++xxxx++
・・・・・・・・
・・・・・・・・
・・・・・・・・
・・・・・・・・
++xxxx++
RNBKKBNR

+ kal luk haltik
x figi luk tik
R pame lef haltik
N left kin
B kaim lef tik
K kalan luk mes
niks 1 K

fino de 1a rakonto.

18清野:2011/07/28(木) 11:50:23
Katrina lernas Esperanton. Legas rakonton. Bob sidas apud ŝi en kafejo.
Ĉi-tie ripozas multaj maljunuloj. Ĉu Esperanto utila por kiu ne kompreni iun lingvon?
Se Esperanto ne sencebla por ili. Zorgantoj povas studi kio estas lingvo.
Iuj kantas mallaŭte. Iuj ludas pecojn, kartojn.
Ree neinterese diskuti vortojn laŭ gramatiko aŭ ne.
'Bob, bonvole havu kafon.' Ili diskutas pri komuniki sen vortoj.
Estas facile. Vi rigardu atente. Ĉiu povas senti ĝojon aŭ malĝojon.
Uzu vorto, se necese. Iom kaj iom vi gajni senlingva mondon.
Mi vidas ke vi nun ŝatas katrina.
Sed tio estas plezuro kie vi agrablas trankvilon.
Bob paŝas al la tablo, kie ili ludas pecojn. 2 maljunuloj movas pecojn sur tabulo.
La regulo vidiĝas mistere. Ili ekvidas Bob dum mallonga tempo.
Li al ludi kartojn, 1 maljunuloj provas konstrui domon. Kanti aŭdiĝas hejme.
Senfare estas por Bob ke homoj ĉi-tie regajni ilian lingvon.
Bob revenas, Katrina rideti.
Estas mia serioza decido. Vi eble ŝatas MAT-rondon.
Kie oni parolas kiel diversaj Esperantemojn, tiel kio ne ĝenas kompreni.
Ĉiuj sendube salutas Katrinan. Katrina kapjesas ĉiu nenecesa ideon.
Ekster la rondo Bob demandas Katrinan ĉu la lingvoj malsanaj.
Ne, ili provas ĉiuj la vortojn Moe-a.
Bob: Ĉu ni moe-us?
Katrina: Estas bone.

Papero troviĝas el la libro.
8x8 lando
2 ĉaro kuri orte 2 elefanto kuri diagonale 2 ĉevalo salti kurbe
4 glavo paŝi orte 4 lanco paŝi diagonale 2 komandanto paŝi ĉirkaŭen
faligi 1 komandanton
Noto de Yuut e vas
Fir:Ver
Kalan mik/lank(sa/xi) ke/luna/hix mik/hix lank/ke mik/ke lank/luna mik/luna lank
Kaim mik/lank(sa/xi) ke mik n/ke lank n/luna mik n/luna lank n
Pame mik/lank(sa/xi) ke n/luna n/hix mik n/hix lank n
Pab mik/lank(sa/xi) ke mik 1,2/ke lank 1,2/luna mik 1,2/luna lank 1,2
Kal mik/lank tant,pot (sa/xi tant,pot) ke/luna/mik/lank
Figi mik/lank tant,pot (sa/xi tant,pot) ke mik,lank/luna mik,lank
Lot kalan/kaim/pame/pab/kal/figi

19清野:2011/07/28(木) 11:52:31
シオン:前回、翻訳可能性の話をしました。
レイン:いきなり、非言語にコンパイルするのは、難しいです。
アリア:先ず、プレコンパイルと言って、
アリア:どちらも、理解可能な(低級)言語に翻訳します。
名詞属S、与alO、奪deO、位O、形容詞A、語根副詞
動詞他不定、未完了、完了、自
SV SvalO SvdeO VSO VSS SVO SVOalO SVOdeO SVOO SVOS AS AO ASdeO ASS
シオン:これを、特異性の除去と言います。
シオン:この時、新生人工言語論が必要です。
アリア:単複も面倒だし、時相も単純な物が良いです。
レイン:単複があると、不可算を如何するかと考えなければなりません。
レイン:現在、過去(完了)は、捨てられないので、不定も取り入れておくと便利です。
アリア:古・制アルカ語へ、直接翻訳するのは難しいので、
レイン:現在のアルカ語に変遷したのです。
シオン:低級言語は、非言語へのコンパイル手法が簡単になるようにすると良いです。
レイン:これまで、文型中心でしたが、表現を十分にするために、
レイン:感情を直接表す形副詞を追加します。
senca sensenca klara malklara al de multa kelka
tempo horo bela malbela natura nenatura kultura nekultura utila senutila
laca mallaca sata malsata agrabla malagrabla
pri kun antaŭ post sub super sur trans
農riĉa malriĉa 漁sufiĉa nesufiĉa 建kuraĝa malkuraĝa 医atenta senatenta
裁blanka nigra 商kapabla senkapabla 料lerta mallerta 掃serioza malserioza
楽ordinara neordinara kara nekara 公precipa neprecipa rajta senrajta
工facila malfacila fremda simila 算saĝa malsaĝa certa necerta
シオン:単語を忘れても良いように相関詞も追加します。
誰 誰の 何 どんな どう 何時 何処 何で
ど  kiu kies kio kia kiel kiam kie kii
そ  la-tiu la-ties la-tio la-tia la-tiel la-tiam la-tie la-tii
こ  ĉi-tiu ĉi-ties ĉi-tio ĉi-tia ĉi-tiel ĉi-tiam ĉi-tie ĉi-tii
あ  for-tiu for-ties for-tio for-tia for-tiel for-tiam for-tie for-tii
任意 iu ies io ia iel iam ie ii
全体 ĉiu ĉies ĉio ĉia ĉiel ĉiam ĉie ĉii
零  neniu nenies nenio nenia neniel neniam nenie nenii
関係 tiu ties tio tia tiel tiam tie tii
レイン:もともと「こ・そ・あ・ど」の体系でしたが、任意・全体・零が混入しました。
レイン:関係詞は、未だ混沌としています。

20清野:2011/07/28(木) 11:54:14
アリア:ここで、コロケーションを考えます。
レイン:格詞は、動詞の意味・名詞の意味によって、適切なものが選ばれます。
シオン:前接辞動詞を付け加えると、初級のほとんどの動詞を網羅します。
Ekiri foriri reiri disiri aliri deiri suriri transiri
Kuniri subiri laŭiri ĉirkaŭiri eniri eliri antaŭiri postiri
Reveni alveni
Kunveni interveni enveni antaŭveni postveni
Fordoni redoni disdoni aldoni transdoni
Eldoni
Ekpreni repreni alpreni depreni
Kunpreni elpreni
Formeti remeti dismeti almeti demeti surmeti transmeti
Kunmeti submeti intermeti apudmeti enmeti elmeti antaŭmeti
Forlasi allasi delasi tralasi
Preterlasi enlasi ellasi postlasi
Forporti reporti disporti alporti deporti transporti
Kunporti subporti enporti elporti
Forfali refali disfali defali surfali
Kunfali subfali enfali elfali
Alesti
Kunesti ĉeesti apudesti
Ekhavi forhavi surhavi
Enhavi
Refari
Elfari
Foruzi
Eluzi
Ekvidi revidi travidi
Pretervidi antaŭvidi
Rediri aldiri transdiri
Subdiri kontraŭdiri eldiri antaŭdiri

Subaŭdi

Elmontri
Ĝisiri
Preteriri

Komenci kuri turni morti direkti aparti levi movi
Koni kaŝi preteriri ĉirkaŭi aliĝi aperi antaŭi sekvi
Promeni ĝisiri
Grupi konsili puŝi antaŭiĝi malfruiĝi
Okupi kosti prepari tuŝi pagi
Kapti gajni ricevi mallevi
Tiri preferi
Foriĝi ordi malordi aldoni malvesti vesti traduki
Konstrui sekvi interveni marki trui ŝanĝi disdoni
Maltrafi promesi ĵeti gliti
Malaperi liberi eligi restigi
Ĉesi repreni aranĝi trovi sendi veturi
Paki teni akcepti suferi
Malaperi reveni rompiĝi kurbiĝi pluvi
Okazi klini kaptiĝi perdi
Resti
Komuni aliĝi ĉeesti
Regi manki vesti
Kontenti
Ripeti
Kompletigi
Eluzi
Fini
Rigardi rekoni klariĝi
Preterlasi revi
Respondi alparoli komuniki
Subparoli kontraŭparoli raporti ŝajni

Aŭskulti

Komerci
Atingi
pasi

21清野:2011/07/28(木) 12:18:53
レイン:結局、前接辞を整理する必要が出て来ます。

Ek ĝis tra
Al de laŭ kontraŭ
Sur sub trans
En el inter ĉirkaŭ
Antaŭ post ĉe
Kun apud preter
Re dis for

レイン:ところが、如何言う考え方をするかによって、違う物になります。
アリア:ウェルニッケ型ですが、非コロケーションと言えなくもないです。
シオン:萌えエスペラントは、そもそもコロケーションが嫌いな言語です。
レイン:本、学校。と言えば、図書館に在るのが普通だろうと、
レイン:普通でない時、校庭ならば ĝarden lernejonです。
シオン:したがって、抽象的なことは、気にしません。
アリア:ただし、コロケーションを必要ないと言ってる訳ではありません。
レイン:ウラル・アルタイ系にとって、欧米語の前置詞は、使いこなせないのです。

シオン:アトラスでは、高校卒業研究に、
アリア:500語と基本語順(NV/SVO/AN)文法を持つ人工言語を作れ、という
レイン:課題が出ます。

22清野:2011/07/31(日) 13:14:22
アリア:考えた末に、al,de、属格、処格以外は、聞き手が適当に補う事にしました。

アリア:動詞も無時制が好まれます。完了と過去の区別はありません。
レイン:完了・過去は、仮定法ifとして使用される事があります。
レイン:その時、未完了帰結thenに無時制突っ込みelseが入る事があります。
シオン:if I could explain prepositions, then I be a teacher, else I am a student.
シオン:前置詞を纏めようと頑張りましたがダメです。
レイン:未完了副文に完了主文と無時制句の文型も使われます。

アリア:ここで、音素の作り直しが必要です。
Aa Ee Ii Oo Uu Pp Bb Mm Ff Vv Ŭw Tt Dd Nn Ss Zz Jj Ll Rr Cx Ĵy Kk Gg Hh
pr br fr pl bl fl tr dr Ŝsr Ĉty Ĝdy sl kr gr kl gl

23清野:2011/07/31(日) 13:14:59
Bob montras al Katrinan noton:
Aa Ee Ii Oo Uu Pp Bb Mm Ff Vv Ŭ(w)v Tt Dd Nn Ss Zz Jj Ll Rr Cx Ĵ(y)l Kc Gg Hh
pr br fr pl bl fl tr dr Ŝ(sr)sy Ĉcy Ĝgy sl cr gr cl gl
Diras estas moe-a kripto.
Katrina respondas ke ne interese nekomprena lingvo.
Bob: ne, ne. Ni ne ŝanĝas Esperanton. Ĉi-tio estas kripto kiam vi devas helpi.
Katrina: Kiam mi devas helpi?
Bob: Vi nun estas sekreta servantino. Adiaŭ!
Katrina vojaĝas al sudo (en franco), ŝi vidas anoncon: Bon Vene!
Miris, vokas Bob: oni parolas ema Esperanton. Vi aĉetus vortaron.
Katrina: bone.
Catrinas responde ne interes necomprena lingvo.
Bob: ne, ne. Ni ne syangye Esperanto. Cyito este criptos ciam vi deve helpen.
Catrina: ciam mi deve helpen?
Bob: Vi nun estos secreta servantino. Adiav!
Catrina vojagye al sudo en Franco, syi vide anonxo: Bon Vene!
Mires, voke Bob: oni parole ema Esperanto. Vi vol acyete vortaro.
Catrina: Bon.

24清野:2011/07/31(日) 13:15:47
シオン:方言程度の違いってせいぜいこの位でないん。
アリア:エスペラント世界って暗号も禁止なんです。
レイン:解読するには、何らかの演出言語が必要だからです。
シオン:萌えエスペラント、ミステリー演出言語です。
アリア:ここまで、作り込む必要ってあったの。
レイン:新生人工言語論読んでいるうちに、目的忘れて、
レイン:文法思いっ切り作り込んでしまいました。
アリア:語彙は、如何するの。
レイン:多少不満はありますが、エスペラントから借用ですかね。
レイン:仕方無いので、前接辞を纏めましょう

時由ĝis Ek trans
所様Al de ĉe
前後Antaŭ post re
上下Sur sub for
側間Apud inter ĉirkaŭ
内外En el tra
反従kontraŭ laŭ dis
共欠Kun sen preter

25清野:2011/07/31(日) 13:24:15
アリア:文法も作り直します。
品詞 語根副詞(奪前)-
名詞主(属後与処)n対(奪)nx形容詞(属前与前処前)x
動詞他未完了s完了f 自sx fx
VSOS VSOO OO OS VO VSO AO AS VOS VOO

シオン:はじめは、メルテーブル使えば簡単に反意語を作れるのにと思いました
レイン:しかし、al(メルテーブル変換)で同じ意味と言う冗長性がないと
アリア:本格ミステリー演出に不十分なんです。

26清野:2011/07/31(日) 13:24:49
Katrina pensas pri la vorto ‘mhog.’ Ŝi alvenas suda Frankon. Tie oni parolas lingvon ok.
Se vi trovos mhoga rakonton, en 1000, vole mzduten. Ŝi studos.

アリア:感覚的には、これで良いのですが、検証が出来ていません。
シオン:アトラスの高校って大変なんですね。
レイン:何らかの演出をせよってことです
シオン:これで卒業出来そうです

27清野:2011/08/03(水) 15:10:18
レイン:メルテーブル作ってみました。
P b, m r, f x, w j, t d, n l, s z, k g, h ‘
シオン:後から、前へって、ほぼ同じ意味です。
レイン:〜へを×〜からとするとミステリーな感じがします。
Katrina ŝatas karon: Neniu diras ‘laceta.’ Vespere, sed ‘lacega, ĉu ne.’
Homoj zorgas alian per vortoj. Bona lingvo havus ion kaosan.
アリア:形容詞にチョッとニュアンス(et)の違いが出せると良いです。
副詞(e)形容詞前ej後ejr
レイン:名詞も格をはっきり示しましょう。
名詞属後ajr主aj与ar奪ans処an対a属前arn共ajn
アリア:動詞も表現を充実させます。
他能不定o未完了aw完了or受oe awe ore自os aws ors再帰ose awse orse
シオン:何となく名詞が物足りないので、複数(ar)を作りましたが、とってもカオスです。
属後(da)、主(mem)、与(en)、奪(el)、処(al kaj de)、対(unu la alia)属前(da)共(krom)
分後erajr自分enaj入enar出esans往来enan相互ena分前erarn他erajn

28清野:2011/08/03(水) 15:57:26
アリア:第2話終了です。
最初の256語は、中学生頃作った単語帳です。
動詞表200語は、エスペラントを勉強するのに作ったものです。
そのときは、更に500語丸暗記しました。
新生人工言語論を読んで、きちんとした考えを持って、
形容詞64語、相関詞64語計128語追加しました。
自然言語に近づけるため、形容詞をetで倍64語増やしました。
名詞をar,ul,il,ant,などで増やせば更に250語増えるはずですが、
現在、文法と合わせて、研究段階です。
単数は、ウラル・アルタイの格変化ですが、
複数はセム・ハム派生動詞の様相を呈しています。
全ての語順が可能ですが、ネイティブでも使いこなせないです。

29清野:2011/08/03(水) 17:15:17
アリア:ネイティブでも使いこなせないって、問題ないん。
レイン:形容詞をetで倍にするのは、心理言語学的に必要なことだし、
レイン:工学ladfelが発展したから、ilで100語名付けるのも良いのですが、
シオン:antで、イデオロギストを増やしても、
レイン:萌えエスペラントの世界観に合わないです。
アリア:萌えエスペラントって世界観あったの
レイン:lingvo zorgas popolon.って民族意識があるそうです。
副詞-形容詞e
名詞主属後aj与属前an奪共ans対処a
動詞他不定o現在aw完了or自os aws ors
接尾辞et,ul,il,em
アリア:こんな感じだそうです。
レイン:etで64、ulで64、ilで100、emで100で、300語。
語順SV/SVO/NA(AN)
シオン:アルカ語と同じ語順?
レイン:英語でも、xion, kawaii, looks at lein.と言ってもいいんです。
アリア:以下、コメントです。
フランスアカデミーの要求1000語程と覚えやすい文法を実際作ってみました。
エスペラントしか知らなかった時は、理論がなくて困り果てました。
アルカ語文法と新生人工言語論を勉強して、やっと出来上がりました。
やっぱり、iloに任せてantoするより、
iloがあってemoやなー。という感じです。

30清野:2011/08/04(木) 15:52:39
アリア:形容詞にチョッとニュアンス(et)の違いが出せると良いです。
副詞-形容詞前e
アリア:長所(ul)を生かすのも良いです。
名詞主aj属後aj与ar処an対a奪a属前ar共an
(余談:複数与格(合併する)奪格(離反する))
アリア:動詞も表現を充実させます。
Katrina sidigis maljunulon. La mastro nun ordonas pri konstrui domon.
Bob skribas raporton.
レイン:他動詞から自動詞を文法通り簡単に派生できます。
他能不定o未完了aw完了or自os aws ors
アリア:動名詞って、有形・無形のサービスです。
レイン:動名詞に対して、要不要を表現します。
(ant)o 100、(at)a 100
アリア:新生人工言語論では、大分端折っていますが、
レイン:辞書学も必要です。
シオン:動詞の名詞形・形副詞形を辞書に含めるかですが、
レイン:含めます。
アリア:動詞の名詞形、形副詞形で水増ししているかに感じますが、
レイン:不定詞の名詞、形副詞用法とは、何か違うと考えてください。

31清野:2011/08/04(木) 15:58:52
人工言語
エスペラント:普及、使用者数、改造禁止
アルカ:演出、場面描写力、製作奨励
人工言語:暗号性、辞書学の研究
計算:技術習得、特定:訓練
萌えエスペラント:ミステリー演出、特定(介護)
計算言語って、工学が発展したからです
特定(介護)言語って、母国語の一種なんですが、意外と気付きません
看護婦さんの話し方って、独特です
患者が不安のあまり怒鳴っても気にしませんし
無視されても放っておきます
(基本的態度と言います)
萌えエスペラント、エスペラントの模倣ですが、
文法違反を気にしません。言いたい事が判れば良いんです。
立ち上がるのを手助けしてほしいとか
連れて行きましょうかとか
エスペラントの接辞では、簡明に表現しきれませんでした。
こう言う時、名詞形、形副詞形と代動詞を使うのです。
特定の場面では、ある接辞を多用したくなりますが、
場面設定に必要な程度で十分です。

32清野:2011/08/04(木) 17:19:53
エスペラント改造騒動:
1a vortaretoが実用的だったので、
言語学者が我先にと、文法の改良に向かったみたいです。
しかし、当時は、世界観まで創造すると言う事をしませんでした。
結果、印欧語の域を超えられませんでした。
一方、エスペランティストは、普及という目標に突き進みました。
農業の勉強に二十日大根育てたり、漁業の勉強に釣りしたり、
医学大学合格してたり、数学が専門だったりすると、
PAGなんか振り回す程の事かと言いたくなります。
日本は、物作りで繁栄した国です。
アルカ語を作ったのは、理屈抜きで偉いなー。
萌えエスペラントの原案は、インダス文字、踊る人形です。
誰か解読せーへんやろか。

33清野:2011/08/06(土) 16:28:31
アルシェ:印欧語の歴史って、崩壊がテーマです。
シオン:東はインド、西はヨーロッパに広まるのですが、
レイン:ウラル・アルタイ語は変化しません
アリア:正確には、中国が東西を分けていました
アリア:中国人に言わせれば、4千年間同じで当たり前だし
レイン:ウラル・アルタイ民族には、文法が変らないのが当然です
アルシェ:高々1500年前のラテン語が読めないほうが不思議です
アリア:印欧語は、極端なんです。
レイン:前置詞を発展させるにしても、
時由ĝis Ek trans (dum)
所様Al de ĉe (pri)
前後Antaŭ post re (pro)
上下Sur sub for (super)
側間Apud inter ĉirkaŭ (krom)
内外En el tra (ekster)
反従kontraŭ laŭ dis (por)
共欠Kun sen preter (per)
レイン:これを使いこなせって無茶です

34清野:2011/08/06(土) 16:32:47
印欧語の元になった言語ってエスペラントではこんな感じです。
名詞主ow oiw属後orw oirw与o oi処or oir対onw oinw奪on oin
副詞(a)形容詞ar arj
動詞他不定en ejn現在asn asjn過去esn esjn未来osn osjn自e ej as asj es esj os osj

35清野:2011/08/06(土) 16:39:49
所が、形容詞前arn arjnができて、挙句の果ては、曲用が始まります

36清野:2011/08/06(土) 16:46:13
アリア:VS/VSO/NAが、南アメリカ、マレー・ポリネシア、セム・ハム
レイン:SV/SVO/ANが、中国、
シオン:SV/SOV/ANが、ウラル・アルタイ、
アリア:SV/SVO/NAが、欧米
シオン:SV/SOV/AN、SV/SVO/NA、アルカ
アリア:アルカは、文字文化以後の研究がきちんと反映されています
レイン:アルカは、架空と言っても、ヨーロッパ世界に似ています。
レイン:ラテン系は、SV/SVO/NAで、フィン・ウゴルは、SV/SOV/ANです

37清野:2011/08/06(土) 16:57:42
アルシェ:どうでもいいんですが、
アリア:コナン・ドイルに「ロスト・ワールド」ってあります

38清野:2011/08/08(月) 11:20:06
アルシェ:前接辞動詞は、特定の意味に成り易いので、
アリア:他動詞をad、自動詞をemで元の意味にします

アルシェ:仮定法に付いて説明します。
アリア:通常、現在の代りに無時制が使われます。
レイン:現在・未来は、仮定法現在if,thenとして使用され、
レイン:無時制突っ込みelseが時々あります。
シオン:if mi lernas arka, then mi legos lei e xion, else mi okupati
シオン:シオンの書を読もうとアルカを勉強するが忙しい
アルシェ:介護で使われる仮定法過去・混合
レイン:if過去、then無時制、else現在(過去:傾聴)
シオン:if mi lernis arka, then mi legi lei e xion, else mi okupatas
シオン:シオンの書を読もうとアルカを勉強したが忙しかった
アリア:傾聴は、話に相槌を打つので、話が発展します
レイン:if過去、then未来、else無時制(混合:突き放し)
シオン:if mi lernis arka, then mi legos lei e xion, else mi okupati
シオン:シオンの書を読もうとアルカを勉強するが忙しい
レイン:突き放しは、非現実過去から可能未来を述べている時、
アリア:話に相槌を打たず、現実に戻します。
アルシェ:エスペラントに及ばず英語でここまで出来る必要はありません

39清野:2011/08/08(月) 11:35:14
訂正:
if mi lernis arka, then mi legos lei e xion, else mi okupati
シオンの書を読もうとあるかを勉強したが忙しい

40清野:2011/08/08(月) 11:42:28
日本語は、アスペクトの言語の気がします。
将然:しよう、経過:する、完了:した、無相:する。
英語も日本語も
if mi lernis arka, then mi legos lei e xion. (else mi okupata)
シオンの書を読もうとあるかを勉強するが(忙しかった)
と言う突っ込みはあり得ません。
ヘルパー2級のほとんどが(自身も)これで失敗します。
苦労話が噴出してしまいます

41清野:2011/08/08(月) 12:21:38
仮定法は、関東・関西で異なります。
シオンの書読もとアルカ勉強するん忙しねん
シオンの書読もとアルカ勉強したん忙しかってん
シオンの書読もとアルカ勉強したん忙しわ
現在、言語学的、保健福祉的に確認できているのは、
3つの相と無相までです。
ただし、アルカ語アスペクト論のうち必要なものだけということであって、
アルカ語アスペクト論に反対しているわけではありません
もっと研究が進んで欲しいところです

42清野:2011/08/11(木) 11:01:50
アルシェ:文章は、文が続いた物です。
Kulpo de katrina:
Katrina vizitas Bob. Bob parolas kun sinjorino. Katrina donas leteron al bob.
La belino aĉetas ĝin. Kaj Katrina gajni monon de Bob.
レイン:題名を付けて、時系列通り文を並べます。
シオン:題名を説明した所で、話が終わります。
アリア:時系列形式の場合、文と文をkajで繋ぐ事が出来ます
Letero sekreta:
Dubas leteron vera. Aŭ la papero falsa. Ŝi fermas la skribon.
Estas 1000 vortoj kaj 50 frazoj. Kaj kio ŝajnas ia lingvon.
シオン:ミステリー演出の基本は、2通りの可能性がある場合に、
レイン:Aŭでもう1方の可能性も示し、それをなるべく早く否定します。
アルシェ:話としては、起→承まで進みます
xion pripensas ekzamenon kiel ŝi respondus instruista demandon.
vidi Bob⇒preni raporton.
Kafejo proksim xion
Xion laboras en kafejo somere. Ŝi decidas pagi la problemon.
アリア:転の話を、起(特定人物)として作ります。
En lernejo
La instruistino lein markos 80 al xion.
レイン:結は、承(特定人物)と判っているので、簡単に書きます

43清野:2011/08/11(木) 11:03:53
アリア:これをmodus ponens(A⇒B、A(a)→B(a))と言います
レイン:名詞文、形副詞文は、無時制です、動詞の無時制も、
アルシェ:文章の中で、言われた時に関わらず、推論に使ってよいのです
アリア:このA⇒Bを学習と言います
レイン:更にB⇒Cを学習するとA⇒Cを導出できます
1. 地震で家が壊れました。しばらくは大変ですが、大工さんが家を直してくれます。
いずれ家に住めるでしょう。
2. 地震で家が壊れても、いずれ家に住めるでしょう。
シオン:普通は、地震で家が壊れても、いずれ家に住めるでしょうと心配しません。
レイン:しかし、地震で家が壊れ、しばらくは大変ですと絶望することもあります。
アリア:その時、介護では、B現在(大変です)→B無時制(大変です)という繰り返しをします。
レイン:これまでの議論から、心理的時制のモデルが考えられます。
過去(不変)−現在(認識)・無時制(仮想)−未来(可変)

44清野:2011/08/11(木) 13:03:11
シオン:日本人は、「しかし」を良く使うよね。
アリア:¬A∨B≡A⇒Bって公式があるわ。
レイン:But not to be scolded, or to do the homework.
アリア:and copied lein's notebook.
レイン:ずるい。

45清野:2011/08/14(日) 10:11:56
この研究は、横浜市福祉施設との合意の下、中止となりました。
精神保健福祉の場合、言葉が出てこず、暴力になることが
確認されました。
ご迷惑おかけします。

46道化師(清野):2011/08/18(木) 08:29:02
精神障害者も暴力は嫌いです。
ただし、仲間にするには、多少からかったりして、
暴力にならないことを確認します。
現在、仲裁グループが奔走中です。

47清野:2011/09/02(金) 08:08:36
仲裁グループが何とか暴れたことを反省させることに成功!
福祉現場って、老若男女を問わず口論、暴れるがあることがわかりました。
第三者は、三十六計逃げるに如かずです。
現在→無時制の繰り返しは、
1.当事者(介入者)がしてはいけない
2.日数を掛けてゆっくりと行う
と、言う所まで判りました。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板