したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

Stay Hungry. Stay Foolish 「分別くさくなるな」

1#:2013/09/05(木) 06:35:14

普通の訳: 「ハングリーであれ。馬鹿であれ」

#先生が何度も使ってる自慢の訳文: (… Stay Foolish) → 「分別くさくなるな」

● #先生の有り難い 解説とウンチク:

 「ハングリーであれ。馬鹿であれ」の前半はいいのですが、後半はいくらなんでもまずいでしょう。  

 知識などもない馬鹿(fool)であることを推奨しているのではなく、あくまで"foolish"であり続けろと言っているのです。若気のいたりと言われるような馬鹿さかげんを失うなと。  

 常識や分別のある大人なら、「そんな馬鹿げたことはやめておこう」と思うようなことをし続ける人物であれということです。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板