したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

(#先生 以外)Mistranslation 誤訳

20O先生:2014/11/28(金) 04:28:35

The structure of English: an introduction to the construction of English sentences -- by Charles Carpenter Fries  Harcourt, Brace, 1952

古い本の序文で、陳腐な内容:  (Page 9)  More than two hundred different definitions of the sentence confront the worker who undertakes to deal with the structure of English utterances.

The common school grammars continue to repeat the familiar definition,   "A sentence is a group of words expressing a complete thought," although this ancient definition (which antedates Priscian c. 500 a.d.)  quite evidently does not furnish a workable set of criteria by which to recognize sentences.

In actual practice we often ignore the definition with its "complete thought" as a criterion.

If, for example, a reader attempts to count the number of sentences that occur on this or any other page of print, he usually does not stop to decide whether each group counted expresses a "complete thought."

In fact he may not read a single word of the material nor even attempt to discover what the discourse is about.

He simply gives attention to the marks of end punctuation and to the capital letters with which, in our conventions of writing, we begin sentences.


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板