したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

【質問受付】人工言語・言語学質問スレッド

1seren ◆Irq7AFcfv2:2012/07/13(金) 15:30:32
人工言語と言語学について質問を受け付けるスレッドです。
お気軽にご質問・ご返答ください。

●参考資料
人工言語の作り方:http://constructed-language.org/create/index.html
人工言語Q&A:http://constructed-language.org/create/question.html
初心者向け言語学概説書:『言語学少女とバベルの塔』:http://www.amazon.co.jp/%E8%A8%80%E8%AA%9E%E5%AD%A6%E5%B0%91%E5%A5%B3%E3%81%A8%E3%83%90%E3%83%99%E3%83%AB%E3%81%AE%E5%A1%94-seren-arbazard/dp/4864760357

172seren ◆Irq7AFcfv2:2013/02/04(月) 23:59:03
>(1) S+V+O+PP → (2) S+V+PP+O

なるほど、これは大変分かりやすいです。

実際の印欧語の変化はこうなっていたのでしょうかね。
それとも魚楠さんの仮説ですか。

173 ◆UOXJ7Oxg.I:2013/02/05(火) 00:39:37
実際にそうらしいよ。
古英語や俗ラテン語あたりで起こった変化じゃないのかな。

174seren ◆Irq7AFcfv2:2013/02/05(火) 01:01:19
なるほど、そうなんですね。
得心しました。

175seren ◆Irq7AFcfv2:2013/02/06(水) 11:35:34
>(1) S+V+O+PP → (2) S+V+PP+O

ところでこれは他動詞の場合は理解できるのですが、自動詞の場合はどういう式になりますでしょう。
I die→I have diedのような場合、上記の方法では説明できそうにないですね。

176 ◆UOXJ7Oxg.I:2013/02/06(水) 17:10:26
その点についてはちょっと時間ちょうだい。
完了分詞本来の意味のほか、受動態や中動態も考えないといけない。
あらすじとしては、名詞を限定的に修飾していた分詞の用法が広がった、他動詞は目的語を経由して主語のアスペクトを表すようになり、自動詞は直接主語の補語として状態を表していたものがアスペクトに発展した、というので良いと思う。
主語の補語なので、have ではなく be と結びつくことになる。
続きは明日の夜にでも。

177 ◆UOXJ7Oxg.I:2013/02/06(水) 17:11:49
追記。
ただ、イタリア語やドイツ語は have と be の区別が残っているけど、英語は have で統一されてしまったので、自動詞にも have を使っているだけ。

178seren ◆Irq7AFcfv2:2013/02/06(水) 22:44:53
人工言語クラスタに質問。自言語で「髪を切った」とは何と言いますか。それはどういう構文の表現ですか。

「髪を切った」っておかしいですよね。切ったのは自分でなくお店の人なのに。
でもいちいち「髪を切らせた」とは言いませんよね?
この文の構文って言語ごとに異なると思うんですが、英仏韓や人工言語ではどうなっているのでしょう。
で、恐らくこの文をどう表現するかが構文論や統語論や類型論に関わってくると思うのです。

ちなみにアルカはnia at kilで、el kilat nia ant(四人称の人が私の髪を切った)を変形させたものです。

179末広:2013/02/07(木) 00:09:57
シュライ語ではlaok-las sin-ran(頭-毛 刃物-変化)になります。
「切れる」とは刃物によって変化することであると分析します。

黒人等の文化で丸刈りが一般的な場合は、
nu-gan(〜から擦られる→擦り取られる、削られる、削がれる、剃られる)を使って
las laok-nu sin-gan(毛が頭から刃物で剃られる)と具体的に言った方が分かりやすいです。
(3音程は妙に複雑になったので交互アクセントに回帰。この文は低音→高音→低音)

能格は省略すると文脈判断せざるをえなくなるので、常識的に考えて床屋等になります。
過去形等も補うと、自分-laok-las 日時-床屋-sin-ran(自分の頭の毛がいついつの床屋の刃物で変化した) 
少なくとも散髪の場合、能動性は文法問題にはならないはず(?)

180luni ◆CcpqMQdg0A:2013/02/07(木) 09:09:08
多分能格絶対格言語の構文で「私は(理髪師で)髪切った」みたいに、
「私は」部分は被動作主で、動作主は「〜で」格というか能格を使うんじゃないかな。
「髪切る」は「する」でなく「なる」なのです。
動作じゃなくて、状態なんじゃないかな。

181FAFS:2013/02/07(木) 16:53:26
Kaklem'i molo niv eo'i es.
髪`を な事 くす 'を する。
髪をなくす事をする

molを動詞として使ってもいい
リパでは多分「困ったらmol使い回し」が流行ってたからこうなった
別にすべて髪が切られなくてもこう言う
eo'iはあると丁寧

182WYU ◆1in7cuyv5I:2013/02/07(木) 19:56:39
盟語では髪を切ることは2通りの言い方があります
1つはこちらから頼んで切ってもらう場合 これは"ifaidi roiza gulyf(髪を切ってもらう)"です
もう1つは相手の厚意によって切ってくれる場合 これは"amiti roiza gulyf(髪を切ってくれる)"です
前者に主語を補うとすれば"mea ifaidi roiza gulyf(私は髪を切ってもらう)"、
後者は"toa amiti roiza gulyf(あなたが髪を切ってくれる)"といった感じになります

単に"roiza gulyf(髪を切る)"だと、自分で自分または誰かの髪を切ったという意味にしかなりません

183 ◆UOXJ7Oxg.I:2013/02/07(木) 22:00:55
>>175
完了時制の have/be + PP について

1 印欧祖語のアスペクトは完了と未完了の対が基本で、これにアオリストが加わる。

2 分詞もそれぞれのテンスとアスペクトに対応したものが発達した。
 その中でも特に重要なのが完了分詞と未完了分詞。

 ギリシア語やサンスクリットは分詞の種類も多い。
 英語は二種、ラテン語は四種しかない。

3 分詞は元々は名詞を修飾するものとして発達したのであり、最初から複合時制の部品としてできたのではない。

 未完了分詞:英語の現在分詞に相当。継続、能動を表し行為主を意識する。
 完了分詞:英語の過去分詞に相当。
 ├自動詞の完了分詞:完了を表す。
 └他動詞の完了分詞:完了だけでなく受動や行為の成果物を表す。

4 主格補語としての用法

 be + 自動詞の過去分詞→能動態完了相に発展。
 be + 他動詞の過去分詞→受動態に発展。

5 目的格補語としての用法

 >>171 にて既述。後に複合時制に発展。

6 have + PP

 have + 他動詞→ 5 から発達。
 have + 自動詞→通常あり得ない組み合わせ。have + 他動詞からの類推で広まったか。

184 ◆UOXJ7Oxg.I:2013/02/07(木) 22:09:41
>>178
>髪を切った

孤立語 俺 髪 切 了。
めんどくせえから散髪構文てことにしようぜ。

グモソ語 bargejeb an pe.
bar 頭、ge 毛、jeb 切る、an 過去、pe 私。
めんどくせえから抱合しちまおうぜ!

185seren ◆Irq7AFcfv2:2013/02/09(土) 19:06:47
>have + 他動詞→ 5 から発達。
>have + 自動詞→通常あり得ない組み合わせ。have + 他動詞からの類推で広まったか。

なるほど。
説得力ありますね。

>散髪構文

散髪構文について教えてくださった方々、ありがとうございます。
色々考えてそのうちまとめられたらいいなと思っています。

186 ◆UOXJ7Oxg.I:2013/02/10(日) 00:47:59
言語を作るときに色々と工夫するのも楽しいだろうけど、文法は後付けなので、直感的にわかりやすい表現を考えて、後から説明を考えるというやり方も言語を運用することを考えると悪くないと思うよ。

187渡久地 ◆zBQCUFcLoM:2013/02/10(日) 19:24:05
こちらでは初めまして,渡久地です.
鴉語では床屋や散髪屋などの場合は"kub shefat (jem) riizer."で「特定の誰か(この場合は散髪屋の人)が(私の)髪を切った→髪を切った」となります.
それ以外の場合は,"ha shefat (jem) riizer."「彼/彼女が(私の)髪を切った」のようになります.

188seren ◆Irq7AFcfv2:2013/02/11(月) 01:12:34
>「特定の誰か(この場合は散髪屋の人)が(私の)髪を切った→髪を切った」

この表現方法って直感的に分かりやすいし構文がふつうの他動詞文と同じでいいですよね。

189名無しさん:2013/03/22(金) 18:33:44
質問させてください。

モノ・コト言語、スル・ナル言語、have・be言語、主観的・客観的把握
それぞれの違いについてご教授願います。

「アルカの認知学的考察」と言う記事で出てきた言葉です。
言語学関連の書籍を持ち合わせていないのでネットで調べてみましたが、高度な論文しか見つからず行き詰まってしまいました。

190 ◆UOXJ7Oxg.I:2013/03/23(土) 00:36:53
>>189
have と be が一番わかりやすい。
日本語は「いる・ある be」だけど英語は「持つ have」という表現を好む。
「私には妹がいます」「この部屋には窓があります」
"I have a sister." "This room has windows."

ぐぐってたら面白いスレを見付けた。
http://www.logsoku.com/r/gengo/1009550557/

あ、日本語なら「面白いスレが見付かった」か。

191名無しさん:2013/04/29(月) 00:41:53
現実世界における言語の変化について質問があります

主語優勢言語が主題優勢言語に変化した、またはその逆の変化が起きた事例は存在しますか?

192 ◆UOXJ7Oxg.I:2013/04/29(月) 20:31:44
ラテン語は主題優勢。その末裔のフランス語やイタリア語は主語優勢。
でもスペイン語はまだ主題が語順を支配している部分がある。
英語は主語優勢だけど周辺のゲルマン語を見るとかつては主題優勢だったのだろうと思う。

193FAFS:2013/04/29(月) 23:15:40
質問です
主題優勢言語、主語優勢言語とは何ですか?

194 ◆UOXJ7Oxg.I:2013/04/29(月) 23:34:47
初めて見聞きした言葉だったけど、主語と主題のどちらが語順に影響するのかで区別すればいいかなと思ってた。

195Y.U:2013/05/18(土) 23:50:55
どなたか「中動態」について分かりやすく説明してくださる方はいませんでしょうか?

196seren ◆Irq7AFcfv2:2013/05/19(日) 00:12:49
ここが分かりやすいと思いました。
http://www.coelang.tufs.ac.jp/modules/grammar/gmod/courses/c02/lesson01/step49/card/039.html

197Y.U:2013/05/19(日) 09:59:31
>>196

ありがとうございます。
簡単に言うと、再帰動詞も中動態の一種ということですね。

198 ◆UOXJ7Oxg.I:2013/05/19(日) 20:04:44
>>195-197
medium (中動態、中動相、中間態)は形態論として考えた方が理解しやすい。
つまり、一語で oneself の意味を含む特殊な活用形があり、それが medium である、と。

活用語尾は古典ギリシア語の場合だいたい次のようになっている:
I -mai, you -sai, he/she/it -tai
we -metha, you -sthe, they -ntai

英語に上記の語尾を付けて例示する。

I washomai. = I wash myself. 私は自分を洗う。
he washotai. = He washes himself. 彼は自分を洗う。

こう見ると medium は再帰動詞のようだが、medium は再帰代名詞以外の目的語も取ることができる。

I washomai the hands. = I wash my hands. 私は自分の手を洗う。

ここまではまだ再帰動詞の延長とも考えられるが次の例では再帰で説明することが難しくなる。

I washomai the horse. = I wash my horse./I make someone wash my horse. 私は自分の馬を洗う。/私は自分の馬を洗わせる。

こうなると再帰ではなく使役の意味を含んでくる。

更に、再帰動詞は他動詞+再帰代名詞という構造だが、自動詞の medium というものもあるので、再帰やという概念は通用しない。
自動詞の medium は自主性や主体性を含意する。
英語では適当な例が思い浮かばないが古典ギリシア語では politeuo 「市民である」という自動詞に対し politeuomai 「市民としての義務を果たす」という中間態がある。

結局、medium とは主語と密接に関係した動作を表す活用体系のことであり、意味は「自分自身を」という再帰的な意味だけでなく、「自分のために」「自分によって」「自ら」のように幅広く、文脈や慣例により決まる。

I buyomai a musk melon. だと高級なマスクメロンを、贈答用ではなく、自分で食べるために買うという意味になる。→自分のために
また、供給する (parecho) という動詞が中間態 (parechomai) になると自分の所有物から供給するという意味にもなる。→自らの能力によって

199Y.U:2013/05/20(月) 23:18:05
>>198
詳しい説明ありがとうございます。

200rinlan:2013/05/21(火) 23:42:46
名詞のクラス分けについて質問があります。

冠詞で名詞クラスを標識することを考えているのですが、
どう分別しても、どのクラスにも当てはまらない語が出てしまいます。
(クラスの数を増やしたり、「その他」というクラスを作ればいいのかもしれませんが)

クラス分けの際に着目すると良い点はあるでしょうか。

201 ◆UOXJ7Oxg.I:2013/05/22(水) 01:11:58
>>201
合理的なのはAと非Aのように必ず受け皿ができるように分けることです。
非Aが「その他」のようで気になるなら、いっそ象徴を全ての名詞に恣意的に当てはめていくという方法もあります。
仮に八つに分ける場合を例示します。

A非A式
生物と無生物に分ける。
生物を植物と植物以外(動物)に分ける。
動物を人と人以外に分ける。
植物を木と木以外(草花、苔、海草など)に分ける。
無生物を人工物と非人工物に分ける。
人工物を人が入るもの(建物、乗り物)と人が入らないもの(道具)に分ける。
非人工物を場所(地形、空間、時間、精神、形而上の場)と場所以外(物質、単位、概念)に分ける。
これで、人クラス、動物クラス、樹木クラス、草花クラス、建物クラス、道具クラス、場所クラス、物質クラスができた。
名前だけ見ると例外も多数ありそうだが、クラスを作るときの規則に従って分類すると必ずどれかに該当することになる。

象徴式
色で分けると白クラス、黒クラス、赤クラス、青クラス、黄クラス、緑クラス……。
天体では太陽、月、地球、水星、金星、火星、木星、土星。
このように適当に象徴クラスを作っておき、それぞれの名詞を恣意的に分類する。

A非A式は誰でもどんな語でも正確に分類できる可能性が高い。
象徴式は自由だが作るのも学ぶのも手間がかかる。

202rinlan:2013/05/24(金) 14:36:19
>>201
丁寧にどうも
象徴式はファンタジー向きに思えますね

A非A式を応用して試したらひとまず満足できる分類になりました、ありがとうございます

203名無しさん:2013/05/28(火) 23:34:19
dic&aff形式の辞書ファイルを作成するソフトは知りませんか?
テキストファイルからこの形式にしないと辞書として機能しない

204名無しさん:2013/05/29(水) 00:54:25
間違えたaffはスペルチェック用なので目的のファイルじゃなかった
作らなくていいということで解決しました

205名無しさん:2013/05/29(水) 01:23:45
stardict形式かdictd形式(RFC2229)に変換すればいいことはわかったが
自分でプログラムを書かなきゃいけないっぽいね
こういうのはいったん辞書ファイルを作ってしまうと無用になるからフリーソフトで公開してくれてる人がいない
アルカですら辞書サーバ(TCPポート2628)が動いてないから相当難しいんだろう

206rinlan:2013/06/01(土) 01:14:29
「主題」の扱いについて質問があります。
皆さんの言語では下の4つの文をそれぞれどう訳しますか?お教え願います

(1)「その仕事はあなたの担当です」
(2)「その仕事はあなたが担当です」
(3)「俺はお前の考え方が気に入らない」
(4)「本は何枚も重ねた紙を紐で綴じて作ります」

207名無しさん:2013/06/01(土) 01:27:26
>>206
1) This of job is you of tanto.
2) This of job is you are tanto.

208rinlan:2013/06/01(土) 19:57:01
>>207
その表記があなたの言語を英単語に置き換えたものだとすると
(2)は「この仕事があなたであることは担当だ」と解釈できませんか?

どこまでが主題なのかををどうやって標識するのでしょうか

例えば
(5)「花は赤が情熱を表す」
(6)「花が赤いのは情熱を表す」
は共に"Flower is red represent passion"となりませんか?

209名無しさん:2013/06/01(土) 20:20:45
>>208
5) Flower is red is heat at out.
6) Flower is red of is heat at out.

210末広:2013/06/01(土) 21:01:08
>>206 セレンさんみたいな質問でなんとも懐かしいですね。
シュライ語では(3)は与格(に/には)、(1)(2)(4)(5)(6)は絶対格(が/は)に振り分けます(紙、情熱はそれぞれ暫定熟語)

(1)(2)li-ta: 'ael-nu-fai-ti.リーター・エルナファイティ。
 (それ-過程 あなた-からの-実行-用/That process is to be done by you)

(3)'ael-bai-ner raom-ti baez-nin.エルバイネル・ロムティ・ベズニン。
 (あなた-思考-法 私-に 害-感覚/Your thinking rule is, for me, bad feeling)

(4)tab-ti-ran ta: do yelnu mas ywu-tek.タブティラン・ター・ド・イェルナ・マス・ユアテク。
 (本-への-変化 過程 文節保留 紙 重なり 線-固定/Process of changing into book; Made-From-Tree layed and fixed with line)

(5)(6)lam-xar-nu-fiz laos-nin.ラムシャルナ・フィズ・ロスニン。
 (花-赤-からの-情報 炎-感覚/Information from flower's red is flame-feeling)

211Y.U:2013/06/01(土) 21:09:53
>>206
カルコレーシュ語に訳してみました。参考になれば幸いです。

(1)Edes contel næs sterador dýr zøch.
   直訳:その仕事はあなたによって対処されます。
   (「その仕事(edes contel)」を主語とする受動態)

(2)Chøs zøch edur steræs e edes contel.
   直訳:その仕事を対処するのはあなたです。
   (「あなた(zøch)」に焦点を当てた強調構文)

(3)Yil megór e dior levendǽge.
   直訳:私はお前の考えを嫌う。
   (「お前の考え(dior levendǽge)」を目的語とする平叙文)

(4)Devol naer cadel achem leprǽl ol bremedur condugadel, achem cedur.
   直訳:本は、重ねられた紙束を紐で綴じることによって作られる。
   (「本(devol)」を主語とする受動態)

212名無しさん:2013/06/04(火) 09:19:55
世界語に於いて冷たいを非熱い、アルカリ性を非酸性という感じに表現しますよね
そうではなくて、これにアリストテレスの中庸を軸に取り入れて
常温と中性という単語を基準として
冷たいをマイナス常温、酸性をプラス中性という感じに表現できる言語を知りませんか?

213名無しさん:2013/06/04(火) 09:59:48
長いhimable短いlomable
広いhim2able狭いlom2able
大きいhim3able小さいlom3able
多いhilable少ないlolable
暑いhiCable寒いloCable
重いhigable軽いlogable
速いhimphable遅いlomphable
苦いhipHable酸いlopHable

214末広:2013/06/05(水) 20:21:16
程度が中庸であることまで含んだ単語を基準にしてるのは
それこそ>>213(?)くらいしか見たことないですね…
温度や性質(PH)、電子対(ルイスによる酸の定義)が基準ならいくつかありますが。

215canon 純正インク:2013/08/30(金) 05:33:13
タグ:ビキニ、 グッチ財布 グッチ 水着、 <a href="http://juztiz8u15.d4vid.com" title="互換インク 故障">互換インク 故障</a> バッグ 水着、 LV ingeieIt水着がして、 すべてのサイズで見つけることができます:Jmemes <a href="http://sjqlncwdq.d4vid.com" title="エプソン インク 互換">エプソン インク 互換</a> 財布 Tondes <a href="http://vib8qemr7z.d4vid.com" title="EPSON 顔料インク">EPSON 顔料インク</a> ミュウミュウ 財布 2012年10月29日 ミュウミュウ mimi 財布 mimi 同じ注意は間違いなく一般的な水着のように、 シャネル バッグ Chane こ DBE27C120BC21EDF803E176AC4C03F53 れらの個体の製造に利用されるような単純なスーツは、 シャネル 財布 通常知られている。 間違いなく、読者のほとんどは、最新の機能と<a href="http://kxsuvudfp.d4vid.com" title="プリンタ用インク">プリンタ用インク</a>の時計の特性を見るために、関係ないでしょうが、それはメーカーの進行状況を確認することが重要です。 canon 純正インク http://q3w5e503kl.d4vid.com

216boy uggs:2013/09/25(水) 01:56:12
Hahahahahahaha, this politics related YouTube video is in fact so comic, I liked it. Thanks in support of sharing this.
boy uggs http://dainbrammage.com/boy-uggs.html

217名無しさん:2014/03/08(土) 11:53:56
ソルレソルについてだが、アクセントを示す記号の-と'の発音の違いがわからん。どっちの説明にも「音を長く伸ばせ」って書いてあるように思えるんだが、なら両方の記号がついてる場合どうするんだ?

218名無しさん:2014/03/08(土) 11:54:32
ソルレソルについてだが、アクセントを示す記号の-と'の発音の違いがわからん。どっちの説明にも「音を長く伸ばせ」って書いてあるように思えるんだが、なら両方の記号がついてる場合どうするんだ?

219名無しさん:2014/03/08(土) 11:55:21
スマソ、ミスって二回かきこんでしまった

220名無しさん:2014/03/13(木) 22:21:45
>>217

この掲示板は今は使われていないので
こちらで質問すると良いかと思われます→http://jbbs.shitaraba.net/study/12068/

221book pdf downloads free:2014/05/26(月) 04:49:14
<a href="http://www.mikbooks.com">www.mikbooks</a> is a search engine which is used to find different eBooks, manuals and other types of electronic documents in various sites.
book pdf downloads free http://www.mauobook.org


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板